有奖纠错
| 划词

El Consejo de Gobierno, los ministerios y la Coalición se esfuerzan no obstante en reunir tantas pruebas como sea posible.

员会、各部和联盟尽量在搜集证据

评价该例句:好评差评指正

Como ya he manifestado en esta declaración, tras la iniciación de la investigación, mi Oficina ha recabado información y pruebas de fuera del Sudán.

像我在这个发言中表示那样,在查开始后,我办公室从达尔富尔地区之外搜集了资料和证据

评价该例句:好评差评指正

En su lugar necesita la cooperación de los Estados en muchas esferas, como la reunión de pruebas, la detención y entrega de personas y la ejecución de las sentencias.

实际上,法院在许领域需要各国合作,包括搜集证据、逮捕和移交人犯和执行判决。

评价该例句:好评差评指正

Desde su llegada a Beirut el 25 de febrero, la Misión se reunió con un gran número de funcionarios y representantes de diferentes grupos políticos libaneses, realizó un examen minucioso de la investigación y las actuaciones judiciales libanesas, inspeccionó el lugar del crimen y las pruebas recogidas por la policía del país, tomó y analizó muestras del lugar del crimen y se entrevistó con algunos testigos en relación con el crimen.

查团于2月25日到达贝鲁特后,会见了很黎巴官员和各政治团体代表,对黎巴查和法律诉讼程序做了彻底检查,研究了罪案现场和当地警察搜集证据,收集并分析了罪案现场取样,并同该罪案若干目击者面谈。

评价该例句:好评差评指正

Tras su llegada a Beirut el 25 de febrero, los miembros de la Misión de determinación de los hechos (en adelante denominada “la Misión”) se reunieron con un gran número de funcionarios y representantes de diferentes grupos políticos libaneses, realizaron un examen minucioso de la investigación y las actuaciones judiciales libanesas, inspeccionaron el lugar del crimen y las pruebas recogidas por la policía del país, tomaron y analizaron muestras del lugar del crimen y se entrevistaron con algunos testigos en relación con el crimen.

真相查团(下称“查团”)成员们于2月25日到达贝鲁特后,会见了很黎巴官员和各政治团体代表,对黎巴查和法律诉讼程序做了彻底检查,研究了罪案现场和当地警察搜集证据,收集并分析了罪案现场取样,并同该罪案若干目击者面谈。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abofeteador, abofetear, abogacía, abogada, abogaderas, abogadesco, abogadil, abogadillo, abogado, abogado de la acusación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接