有奖纠错
| 划词

En Darfur meridional los organismos siguieron encontrándose con obstáculos para reasentar a algunos desplazados internos en el campamento superpoblado de Kalma.

在南达尔富尔,各机构一些境内流离失所者搬出人满为患卡尔马难民营工作继续遇到阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Dichos derribos tienen lugar principalmente durante la noche y sus moradores reciben el aviso de trasladar sus posesiones con sólo unos minutos de antelación13.

这种拆毁多半在夜间进,居民只有几分钟时间搬出自己物品。

评价该例句:好评差评指正

El traslado de inquilinos, en particular la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, explica también una parte de la disminución.

特别是联合国合办工作人员养恤基金租户搬出,也是减少之一。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra evaluación de los progresos realizados para su consecución hasta la fecha, la referencia a las estadísticas y los índices no es muy útil.

在评估迄今为止在实现这些目标方面取得进展时,搬出统计数字和表格意义不大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


减刑, 减压, 减员, 减针, 减震, 减震器, , 剪报, 剪裁, 剪彩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El domingo que viene me cambio de casa.

这个星期天我就要搬出去了。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Y la policía... , para todo van saliendo con la policía!

警察又怎么样!什么事都搬出警察来!

评价该例句:好评差评指正

Sería perfecto. Siento irme ahora que estás trabajando en tu tesis.

那太好了 不好意思 你念硕士班的时候我搬出去。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Vos para todo vas saliendo con ese Genaro Rodas, guacal de horchata, mi compañero!

“老兄,你动不动就搬出那个‘杏仁黄’赫纳罗·罗达斯来!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En la procesión se sacan de las iglesias las imágenes de Jesucristo y de la Virgen.

在游行过程中,耶稣基督和圣母的雕像被搬出教堂。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Bueno -dijo-. Diles que vengan a ayudarme a sacar las cosas de los cajones.

" 好啦," 他说," 叫他来帮我搬出箱子里的东西吧。"

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Para entonces había cambiado de novia y me había ido de casa de mis padres.

那时我已经换了女朋友,也搬出了父母的房子。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

A finales del 2012 perdí mi trabajo y empezamos a buscar seriamente para irnos fuera.

2012年底我失去了作, 我开始认真考虑搬出去。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La mayoría de palestinos no se ha movido de sus casas, nos cuenta.

他告诉我,大多数巴勒斯坦人还没有搬出家园。

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

El hombre había dicho que quería mudarse de la casa porque necesitaban cambiar el estilo de los muebles.

那个男人说他想搬出那栋房子,因为他需要更换家具的风格。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

También se ve cuando dos hombres sacan el féretro del Servicio Médico Legal, que está ahí mismo en el hospital.

当两名男子从医院的法律医疗服务处搬出棺材时,也可以看到这一幕。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Hacían gestos, muecas, bromas, se valían de toda clase de tretas para llamar la atención de las muchachas y despertar su compasión.

打手势、做鬼脸、开玩笑,搬出全套的花招,以引姑娘的注意,唤的同情。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Cuando termines con tus experimentos, la dejarás. Además, la nave 5 tiene unas propiedades únicas que te resultarán perfectas para el cumplimiento de tu trabajo.

等你完成自己的实验, 你要搬出去也行。再说, 第五舱室有一些独特的设备, 非常有助于你的作。”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Los forasteros que oyeron el estropicio en el comedor, y se apresuraron a llevarse el cadáver, percibieron en su piel el sofocante olor de Remedios, la bella.

从饭厅里闻声跑来的一群外国人,连忙把尸体搬出去时.觉得他的皮肤发出俏姑娘雷麦黛丝令人窒息的气味。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Yo, hasta los 14, que empecé a viajar y a los 17, que me mudé a vivir solo, vivía en la casa con mis abuelos.

我, 直到14岁开始旅行, 以及17岁独自搬出去住之前,都是和我的祖父母一住在家里。

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙4

Treinta y cinco años y todavía no ha intentado buscar un buen trabajo, un trabajo con el que pueda comprarse un piso, salir de casa de sus padres..., independizarse.

都35岁了还不努力找一份能让自己买房、从父母家搬出来、独立生活的好作。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Además, esgrimió contra los monótonos el texto de Plutarco y denunció lo escandaloso de que a un idólatra le valiera más el lumen naturae que a ellos la palabra de Dios.

此外,他搬出普鲁塔克的话来攻击单调派,说那种认为自然之光对于偶像崇拜者比上帝的话更有价值的论点,令人无法容忍。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Al final, por diligencias de Bayardo San.Román, tumbaron las cercas del patio, pidieron prestadas para bailar las casas contiguas, y pusieron mesones de carpinteros para sentarse a comer bajo la fronda de los tamarindos.

最后,巴亚多·圣·罗曼想出了主意,把院墙推倒,借用邻居的地方跳舞,搬出木匠的作台让人坐在枝叶茂密的罗望子树下用餐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


剪毛, 剪票, 剪齐, 剪钳, 剪切, 剪绒, 剪贴, 剪贴簿, 剪下物, 剪影,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接