有奖纠错
| 划词

El representante de los Estados Unidos retira sus enmiendas.

随后美国代表了修正案。

评价该例句:好评差评指正

El representante de los Estados Unidos retira la propuesta de que se levante la sesión.

美国代表会议休会提议。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Azerbaiyán formula una declaración y retira la enmienda.

阿塞拜疆代表发了言,该修正案。

评价该例句:好评差评指正

Una moción así retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier miembro.

动议可由任何委员提出。

评价该例句:好评差评指正

Esta propuesta fue retirada por los motivos expuestos en el párrafo supra.

该建议被,原因如上文第70段所述。

评价该例句:好评差评指正

Una propuesta o una moción así retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier representante.

提案或动议可由任何代表重新提出。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Ginsburg (Estados Unidos de América) retira las enmiendas propuestas.

Ginsburg 女士(美利坚合众国)了拟议修正。

评价该例句:好评差评指正

Si el Wirtschaftsprüfer revoca su informe de auditoría, éste dejará de utilizarse.

⑵ 如果审计员报告,该意见就不得使用。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. BEST (Suiza) dice que, en vista de lo expuesto, retira su objeción.

BEST先生(瑞士)说,鉴此,他反对意见。

评价该例句:好评差评指正

Con ello posibilitó la reelección del actual Auditor Externo, el Sr. Fakie, de Sudáfrica.

为在任外部审计员南非Fakie先生当选铺平了道路。

评价该例句:好评差评指正

El retiro de una declaración interpretativa condicional se regirá por las reglas aplicables al retiro de una reserva.

有条件解释性声明,应遵守保留所适用规则。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones para su imposición deben incluir mecanismos para revocarlas y la posibilidad de mitigarlas gradualmente.

实施制裁条件必须包括机制和逐步减轻可能性。

评价该例句:好评差评指正

El observador de Luxemburgo retiró posteriormente el proyecto de resolución, cuyo texto era

卢森堡观察员后来了该决议草案。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el representante de los Estados Unidos de América retiró la enmienda propuesta.

在同会议上,美利坚合众国代表了提议修正。

评价该例句:好评差评指正

Toda candidatura podrá ser retirada en cualquier momento por el candidato o por el Gobierno que la presenta.

候选人或提名政府均可在任何时候候选申请。

评价该例句:好评差评指正

A la fecha, seis de estas mociones han pasado por la fase de audiencia y una ha sido retirada.

至今就其中六项动议进行了听证,而其中一项

评价该例句:好评差评指正

Cualquiera de las partes puede retirar su oferta de mukhala`ah si la otra parte no la ha aceptado todavía.

在对方承诺之前,一方可以其在离婚协议中提出要约。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades competentes podrán retirar irrevocablemente un permiso cuando exista un riesgo contra la seguridad y el orden público.

上述执照可以不可改变地,特别在公共安全和秩序有危险时。

评价该例句:好评差评指正

Si el cliente ya ha hecho uso del informe, deberá anunciar su revocación cuando el Wirtschaftsprüfer se lo solicite.

如果客户使用了审计员报告,他必须应审计员要求宣布予以

评价该例句:好评差评指正

El informe se refiere a esa reserva en varias ocasiones, pero no indica si el Gobierno está considerando retirarla.

报告好几处都讨论了保留意见,但没有说明政府是否考虑保留意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ghanata, ghanés, ghetto, giaebrada, giato, giba, gibado, gibar, gibaro, gibbsita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Y habría que evacuar a los ocupantes de las ciudades espaciales, porque esos son blancos débiles.

并把太空城中的所有居民撤回地球,这些目标太脆弱了。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Cuando alguien intenta ocultar su depresión a los demás, a menudo envía peticiones sutiles de ayuda que inmediatamente retira.

当某人试图向其他人隐瞒自己的抑郁症时,他通常会稍微求助,然后马上撤回

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20252月合集

La retirada de la ayuda estadounidense tendrá efectos en todo el mundo.

美国撤回援助将对全世界产生影响。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

Unas 400 personas han pedido que no se den pasos atrás.

大约 400 人要求不要撤回任何措施。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20246月合集

La oposición en Madrid también pide la retirada de esta campaña.

马德里的反对撤回这一运动。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Además, la familia podía retractarse de la decisión después del fallecimiento.

此外,家人可以在死后撤回该决定。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

Los agricultores del norte de Cáceres retiraron un tercio de la siembra.

卡塞雷斯部的农民撤回了三分之一的种植面积。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202410月合集

Las cosas han cambiado, pero este mismo verano tuvo que ser retirad.

情况已经发生了变化,夏天它不得不撤回

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pues para mí amar es un sentimiento más profundo que... Pues no, retiro eso.

好吧,对我来说,爱是一种比......好吧,不,我撤回

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20242月合集

Se profundiza el conflicto con Ignacio Torres por la quita de fondos coparticipables a la provincia.

由于该省撤回共同参与资金, 与伊格纳西奥·托雷斯的冲突加深。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248月合集

El grupo formado por Magyar Vagon y una empresa estatal húngara ha retirado hoy su opa.

由 Magyar Vagon 和一家匈牙利国有公司组成的集团撤回了收购要约。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20223月合集

El portavoz confirmó que Ucrania ha retirado a sus 308 cascos azules para que regresen al país.

发言人证实,乌克兰已撤回其308名维和人员返回该国。

评价该例句:好评差评指正
CCTV Economía

De igual manera, las aerolíneas chinas no podrán transportar ninguna de las unidades retiradas ni tampoco sus baterías.

同样,中国航空公司将无法运输任何撤回的设备或其电池。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si se le retira el estímulo, nuestro sistema nervioso, ya acostumbrado a trabajar con él, buscará cómo obtenerlo.

如果刺激被撤回,我们已经习惯于处理它的神经系统将寻找一种方法来获得它。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque, hay cierta apertura para retirar el soporte vital artificial que prolongue la vida de pacientes terminales.

尽管如此,人们对撤回人工生命支持持开放态度,以延长绝症患者的生命。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

El Banco de España considera que ha llegado el momento de retirar ayudas como la rebaja del IVA de la luz.

西班牙央行认为是时候撤回援助,例如降低电力增值税。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A medida que se añadían más piedras, las cuñas se retiraban, haciendo que las piedras se desplazaran e interconectaran entre sí.

随着更多的石头被添加,楔子被撤回, 导致石头移动并彼此互锁。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Puede ser; activa cuando se administra una dosis letal o pasiva cuando se retira o se evita el soporte vital artificial.

可能;当施用致死剂量时主动, 或者当撤回或避免人工生命支持时被动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

El mecanismo prevé que un candidato alternativo pueda tumbar al presidente del Gobierno, si consigue los apoyos parlamentarios para retirarle la confianza.

该机制规定,如果替代候选人获得议会支持撤回信任,则他可以推翻政府总统。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合集

Kiev ha corroborado que en Bajmut se está realizando la operación de retirada traspaso de los mercenarios de Wagner paraentregarlo al ejército ruso.

基辅证实,巴赫穆特正在进行撤回瓦格纳雇佣军转移的行动,以便将他移交给俄罗斯军队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gimn-, gimnasia, gimnasia de mantenimiento, gimnasiarca, gimnasio, gimnasta, gimnástico, gimnico, gimnodermo, gimnosofísta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接