Tenemos que aumentar los ingresos derivados de la producción y reducir los gastos improductivos.
我们应增加生产收入, 减消费性支。
Esta cifra comprende tanto gasto público (42,1%) como privado (57,9%).
这一字不仅包括公共支(42.1%),还包括私人支(57.9%)。
Todos los gastos se han calculado sobre la base de los gastos efectivos.
所有费用均根据实际支计算。
No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.
没有按这些支来源分据。
Se agradecería disponer de información sobre estos gastos.
最好能提供这类支额信息。
La disminución de los recursos necesarios refleja el modelo de gastos actual.
所需经费减反映了现有支状况。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用减反映过去支。
Todos los gastos del Tribunal se registran con cargo a las partidas presupuestarias correspondientes.
法庭所有支按预算拨款细目记录。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
减经费反映了过去支情况。
La reducción del gasto público también producía un aumento del trabajo impago de las mujeres.
削减公共支也导致妇女无酬劳动增加。
De hecho, son los consumidores los que más gastan.
事实上,实际支最多是消费者。
La cuantía del anticipo pagado se determinaba en relación con las pautas de gastos anteriores.
所付预付款金额根据以往支模而定。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
按支类别开增长细目于表10。
La asistencia directa a los programas representó el 84% de los gastos totales.
直接方案支助占总支84%。
Ello exige aumentar los gastos en el sector para abordar dichos problemas.
这要求增加该部门支,以应对这些挑战。
Se han hecho aclaraciones sobre el uso del código de objeto respectivo.
已经就各个支用途代号适用问题作澄清。
Sin embargo, al imponer condiciones a los gastos, no hemos cumplido con nuestra responsabilidad.
但我们未能履行责任,对支规定各种条件。
Los honorarios se cubren con cargo al Fondo de Asistencia Jurídica creado al efecto.
这种费用由为此目建立法律援助基金支。
Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.
赠款作支项目,而拨款是则作预付款。
Los gastos totales proyectados para el año ascienden a 52.410.000 dólares.
根据预测,当年总支为5 241万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuidar que nuestros gastos no crezcan junto con nuestros ingresos.
注意我们的支出不要随着我们的收入而长。
Recortaré gastos en libros, discos y salidas.
我将会裁剪书籍、唱片还有出行的支出。
Este año, el gasto fiscal aumentará un 6,5 % y sobrepasará los 23 billones de yuanes.
今年财政支出超过23万亿元,长6.5%。
Ya, ya; se cuidarán mucho de no derrochar su sueldo.
不错,不错。他们小心谨慎,不让他们的支出超过收入。
Si tus gastos crecen igual a tus ingresos, tarde o temprano se saldrán de control.
如果你的支出随着你收入的长而长,那么迟早会失去控制。
Por ello, cuanto más gasto público tiene un país más altos son los impuestos que pagan sus ciudadanos.
因此,一个国家的公共支出多,国民缴纳的消费税。
Hay menos niños, se reduce el gasto público en educación.
儿童数量减少,公共教育支出减少。
Entonces, no estoy dispuesto a limitar ese gasto.
所以,我不愿意限制这笔支出。
Su apoyo económico mensual es lo que sustenta parte de este canal y les dedicamos un video al mes.
该频道的支出一部分是来源于他们的经济支持,我们每个月会为他们制作一期视频。
Milei propuso blindar el equilibrio fiscal y reforzar el ajuste del gasto.
米雷提出保护财政平衡, 加强支出调整。
De media, nos gastaremos un poco menos que el año pasado.
平均而言,我们的支出会比去年少一点。
El gasto promedio fue de 67.500 pesos diarios por persona.
平均支出为每人每天 67,500 比索。
La conclusión es que el gasto actual ignora casi por completo a los niños.
最重要的是, 当前的支出几乎完全忽视了儿童。
El gasto mensual en pensiones supera ya los 12.120 millones de euros, un máximo histórico.
目前每月养老金支出超过121.2亿欧元,创历史最水平。
El techo de gastos, se firma poco después de la medianoche.
支出上限是在午夜后不久签署的。
Es un gasto necesario para invertir en un mejor proceso de compra, en un mejor servicio.
投资于更好的采购流程和更好的服务是一项必要的支出。
¿En qué estáis notando esos ajustes, esos recortes en el gasto público que se están llevando a cabo?
您如何看待正在进行的这些调整和公共支出削减?
Crece también lo que se gastan y aquí sí, supera al de hace cuatro años años.
支出也在长,是的,它超过了四年前。
En Bruselas, ha peleado por la excepción ibérica para pagar menos en la factura de la luz.
在布鲁塞尔,他一直在争取伊比利亚例外,以减少电费支出。
Y todo con el mismo objetivo: reducir el gasto publico y controlar así la inflación.
所有这些都具有相同的目标:减少公共支出,从而控制通货膨胀。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释