Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.
他宣称如果他支持的党派没有当选,他就停止一切政治活动。
Reciclar es solidario con el medio ambiente.
回收是支持环保的。
Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.
着重谈谈新西兰特别支持的一些建议。
La eficacia dependerá de que se adopten las decisiones adecuadas con un consenso amplio.
效力来于得到广泛支持的正确决定的执行。
Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.
行动支持的一个方面是包括洗钱内的金融犯罪。
Quiero hacer constar nuestro aprecio a esos países por su apoyo en este sentido.
谨正式表示们对这些国这方面支持的赞赏。
Continuará haciéndolo así mediante un enfoque nacional bipartito.
它将继续两党和全国支持的基础上开展这件工作。
Sólo podremos cambiar el mundo si logramos ganar el apoyo de nuestras poblaciones.
们只有能够确保得到们人民支持的情况下才能改变世界。
Un ejemplo de ese apoyo es el Centro de Vigilancia Cooperativa de Amman (Jordania).
约旦安曼成立的合作心就是这种支持的一个例子。
Su lucha es legítima y tiene el respaldo del derecho y las normas internacionales.
他们的斗争是合法的,是得到国际法和国际规范支持的。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
刚刚通过的得到了国际社会支持的决议就提供了这种法律和道义保护。
Las propuestas que no cuenten con el apoyo necesario para su ejecución deberían examinarse de nuevo.
对得不到付诸实施所需的广泛支持的建议都不应重新审议。
No, este tipo de apoyo es un signo evidente de equilibrio.
非也,它得到的支持是平衡的明确迹象。
Es un logro que se alcanzó con el apoyo de la comunidad internacional.
这一成就是国际社会的支持下取得的。
Al parecer, los Janjaweed, apoyados por el Gobierno, han atacado otras zonas de Darfur meridional.
有报告指出,得到政府支持的金戈威德民兵对南达尔富尔几个未受袭击的地区发动了袭击。
La comunidad internacional debe refrendar ese llamamiento.
国际社会必须支持他的呼吁。
La Conferencia debe expresar su apoyo a tales iniciativas.
本次大会应当支持这样的举措。
Nuestra causa cuenta con el apoyo del pueblo.
们的事业得到人民的支持。
Las instituciones que favorecen a los mercados son muy bien conocidas.
支持市场的体制是众所周知的。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将继续支持那里的选举进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son muy compasivos con los más cercanos y siempre leales cuando otros necesitan apoyo emocional.
他们对亲近的人非常有同情,别人需要情感支持的时候总是很忠诚。
Ninguna palabra de apoyo ayuda a superar el trauma.
支持的话语也无法对他们克服创伤有帮助。
También quiero agradecer a los miembros que han apoyado al canal.
我也想感谢支持频道的会员们。
Las almohadillas se expanden al no tener que soportar el peso del cuerpo.
垫子膨胀,因为它们不必支持身体的重量。
Estar con alguien que quiere y pide apoyo puede también resultar altamente atractivo para muchas personas.
对许多人而言,与想要并寻求支持的人一起是很备吸引力的。
¿Por qué los Reyes Católicos decidieron apoyar a Colón ocho años después?
为什么天主教双年后决定支持哥伦布的计划?
Muchas gracias por todo el amor y apoyo que nos dan.
非常感谢大家对我们的支持和厚爱。
Todo esto me ayuda a hacer más vídeos para aprender español.
你的支持就是我制作更多西语习视频的动力。
Los proyectos grupales se pueden formalizar para apoyar a ambos temperamentos.
小组项目可以正式化,以支持两种性情的人。
¡A fin de mantenerla, necesitamos desesperadamente su ayuda!
为了维持这种忠诚,ETO急需得到主的支持。”
Como siempre, un beso enorme y un gracias aún más grande por vuestro apoyo.
与往常一样,一个大大的吻,感谢你们的支持。
Yo defenderé a los nuestros, con tu apoyo o sin él.
无论是否有你的支持,我都会保护我们的族人。
Estamos aquí para apoyar la legalización de los inmigrantes sin papeles.
我们来这里,是为了支持对无证移民的合法化。
Grupos separatistas luchan contra el gobierno central, que es apoyado también por Eritrea.
分离主义团体与厄立特里亚也支持的中央政府作斗争。
Y el espectáculo bajo palos del alemán continuó en casa del Mallorca.
德国人的支持下,表演马洛卡的家中继续进行。
Y los inmigrantes temen por su vida, dicen en un centro que les brinda apoyo.
他们为他们提供支持的中说,移民担自己的生命安全。
Candelaria, ¿usted con quién está en esta guerra?
“坎德拉利亚,这场战争里你是支持哪一方的?”
Era partidario de la monarquía constitucional como la que se había restablecido en España.
他是君主立宪制的支持者,正如它已经西班牙重新建立。
Sé hay algo que mi madre no puede soportar es la gente sin carácter.
我知道母亲从来不会支持一个窝囊废的。
Los velazquistas que quedaban entre sus fuerzas intentaron sublevarse, pero fueron detenidos.
贝拉斯克斯的支持者试图军队中发动叛乱,但被制止了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释