有奖纠错
| 划词

Tiene el usufructo pero no la propiedad de la finca.

他拥有那个庄园收益权但没有所有权。

评价该例句:好评差评指正

Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.

它给公司一个实现收益公平机会。

评价该例句:好评差评指正

Esta última disposición facilita la detección y localización del producto del delito.

后一条规定便利了追查或追踪犯罪收益

评价该例句:好评差评指正

El producto de las actividades generadoras de ingresos se acreditará como ingresos varios.

生利活动所得收益应记作杂项收

评价该例句:好评差评指正

La recaudación insuficiente reduce los ingresos de los gobiernos y actúa como un subsidio encubierto.

租金收获不足减少政府收益为变相补贴。

评价该例句:好评差评指正

Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.

出租获得收益足够支付工作人薄薪金。

评价该例句:好评差评指正

Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.

汇款为家庭带来额外收,这是移徙带来进一步收益

评价该例句:好评差评指正

Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.

对所本和收益错误认识可能导致项目流产。

评价该例句:好评差评指正

La Ronda de Doha debería producir importantes beneficios para los países en desarrollo.

多哈回合会谈应该给发展中国家带来切实收益

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que esta fuente de ingresos siga constituyendo un 6% de los fondos netos recaudados.

预期这项收仍占净收益6%左右。

评价该例句:好评差评指正

La reforma fiscal forestal ofrece la posibilidad de aumentar los ingresos generados por los recursos forestales.

森林财产改革提供机会增加森林资源带来收益

评价该例句:好评差评指正

Para que los programas de IED fuesen eficaces, debían llevarse a cabo análisis apropiados de costo-beneficio.

若使外国直接投资方案有效,应该进行恰当收益分析。

评价该例句:好评差评指正

Las familias de ingresos bajos y medios se beneficiarán de un aumento considerable de sus ingresos disponibles.

中低收家庭将收益,可支配收将大幅增长。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, sería sumamente benéfico eliminar los obstáculos que impiden a las personas desarrollar plenamente su potencial.

另外还需要通过清除障碍,使人们意识到自己潜力,从而得到更多收益

评价该例句:好评差评指正

Las instalaciones de la bahía se mantienen principalmente con los ingresos generales y subsidios del Reino Unido.

邦蒂湾设施主要由公共收益和联合王国赠款提供经费。

评价该例句:好评差评指正

Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.

一些犯罪有双重作用:它们既可以使恐怖主义分子获得收益,也可以方便恐怖主义活动。

评价该例句:好评差评指正

Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito

《关于犯罪收益清洗、搜查、扣押和没收问题公约》。

评价该例句:好评差评指正

La Caja no corre riesgo alguno, ni obtiene ninguna ganancia o pérdida como resultado de este arreglo.

由于有了这项安排,节约储金没有风险,既没有收益,也不会亏损。

评价该例句:好评差评指正

Opinamos que, con una inversión relativamente modesta, es posible obtener grandes logros en la reducción de esta amenaza.

我们认为,能够以相对投资而获得减少威胁巨大收益

评价该例句:好评差评指正

¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?

治疗像艾滋病这种真致命疾病行动仍然不如跨国公司收益重要情况还要多久?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


膏血, 膏药, , , 糕饼, 糕点, 糕点店, 糕点业, 糕干, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

La clave es buscar inversiones con un riesgo relativamente bajo en comparación con las ganancias.

关键是要寻找与收益相比风险相对较低的投资。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Permitirá además grandes beneficios para el país y brindará extraordinarias oportunidades a nivel personal a cada uno de ustedes.

它将会带来巨大收益,并每位公民提供更多机遇。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Próximo hacen la pantalla recargar y él te elimina la tarjeta y ya saliste tu beneficio inmediato.

之后点击页面充值,卡会退出来,收益也就能看到了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

La recaudación del partido será para una causa benéfica.

比赛收益将捐献给慈善事业。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Todos los ingresos que se obtienen se destinan a la protección de animales.

筹集的所有收益都将用于动物保护。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Eso detallaba muy bien las ganancias de Forero.

这非常详细地说明了 Forero 的收益

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Vamos, que se cobraba la plusvalía por su cuenta, ella sola.

得了吧,资本收益都是她自己赚来的,全都是她自己赚来的。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Creo que les podremos sacar jugo.

们可以从中获得最大收益

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Y propone la construcción de edificios de arquitectura especial cuya venta después iban a solventar la construcción de la avenida.

并提议建造特殊建筑,这些建筑的出售收益将用于支持地下通道的建设。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Nunca antes había tenido que pagar un 3,8% de rentabilidad para las de nueve meses.

以前从未需要 9 个月的贷款支付 3.8% 的收益率。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

El que saque más partido a su versión, recibirá un premio de 100 000 euros.

谁从他们的版本中获得最大收益,谁将获得 100,000 欧元的奖金。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La primavera fue transformándose en suave verano de noches luminosas y yo seguí compartiendo con Candelaria las ganancias del taller.

春天在慢慢地向夏天过渡,夜晚又变得五彩斑斓。往地跟坎德拉利亚平分时装店的收益。"

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

Y proponen además que lo recaudado con esa subida de impuestos se invierta en granjas para hacerlas más sostenibles.

他们还提议将此次增税的收益投资于农场,以使其更具可持续性。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ahora hay más multimillonarios y su riqueza incrementó en un 5.7%, y esa ganancia fue a costa de los más pobres.

今的百万富翁变多了,他们的财富增长了5.7%,而这种收益是以牺牲穷人代价的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Todo lo recaudado, asegura el Ejecutivo, se destinará a ayudas a las hipotecas de primera vivienda y a rebajas fiscales.

执行官表示,所有收益将用于援助首套房抵押贷款和减税。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Toda la recaudación de este programa de televisión se destina a ayudar a niños con enfermedades raras y sin diagnóstico.

该电视节目的所有收益将用于帮助患有罕见和未确诊疾病的儿童。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Lejos de un pinchazo, los expertos creen que la rentabilidad de las letras del Tesoro está muy cerca de su techo.

专家认,短期库券的收益率远非刺穿,而是非常接近上限。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Como parte del acuerdo, Estados Unidos se quedará con el 50% de los beneficios de la explotación de los recursos naturales de Ucrania.

协议的部分, 美将获得乌克兰自然资源开发收益的50%。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Como casi todo en la vida, cuanto más lo ejercites y te entrenes en esta actividad, más serás capaz de disfrutarla y exprimirla al máximo.

就像生活中的各种事情样,你越是锻炼,越是在这个活动中自训练,你就越能享受它,并获得最大的收益

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Dejaron de tener hijos, dejaron también un poquito al margen las antiguas virtudes romanas, que eran la laboriosidad, la decencia, en términos generales...

他们不再生育子女, 也稍稍将古罗马的旧有美德搁置旁,这些美德包括勤劳、正直等,总的来说… … 这切都被他们略微抛诸脑后, 开始追求享乐, 想要过上靠收益生活的日子, 可以这么说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


搞砸, 搞糟, , 稿, 稿本, 稿费, 稿件, 稿荐, 稿约, 稿纸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接