有奖纠错
| 划词

Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.

收紧了健壮胳膊上肌肉。

评价该例句:好评差评指正

En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.

但是,这些新进展由于目前越来越收紧庇护程序趋势而抵消。

评价该例句:好评差评指正

Se observaron algunas cosas que infunden más aliento frente a las normas de migración por lo general más estrictas durante el período examinado.

报告所涉期间,移民管制普遍收紧,但在这种背景下仍然有一些较为令人鼓舞新发展。

评价该例句:好评差评指正

Muchos países desarrollados, especialmente de Asia, están ajustando su política monetaria en respuesta a su mayor crecimiento y a un mayor temor a la inflación.

在发展中国家中,特别是亚洲多发展中国家,由于增长改善并且对通货膨胀担心日增,因此正在收紧货币政策。

评价该例句:好评差评指正

Las restricciones impuestas a los medios de información independientes, incluso a la suspensión de tres periódicos abjasios independientes por diversos períodos de tiempo y el reforzamiento del control por el Gobierno de facto de los medios electrónicos e impresos, dieron lugar a graves violaciones de la libertad de expresión.

对独立媒体限制,包括阿布哈兹三份独立报纸在长短不同时间刊,以及事实上政府收紧对电子和印刷媒体控制,这些均重侵犯言论自由。

评价该例句:好评差评指正

Teniendo en cuenta la inseguridad actual en la región debido al aumento de las actividades terroristas, el Irán ha adoptado numerosas medidas para mejorar la seguridad en sus regiones fronterizas, ha fortalecido los controles en las fronteras y el sistema de visados, ha expulsado a miles de personas sin documentación y ha detenido y extraditado a centenares de sospechosos, en particular miembros de Al-Qaida.

恐怖活动猖獗使该区域变得不安全,伊朗为加强边境地区安全采取了若干措施,收紧了边防和签证管制、驱逐了几千名非法外籍人,逮捕和引渡了几百名嫌疑犯,特别是“基地”组织成员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使精力充沛的, 使精疲力竭, 使精巧, 使精神忽, 使颈骨脱位, 使警惕, 使净化, 使痉挛, 使就坐, 使居次,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年5月合集

En muchos países en desarrollo, las perspectivas se han deteriorado por el endurecimiento de las Las condiciones de crédito y el aumento de los costes de la financiación externa.

在许多发展中国家,由于信贷条件收紧和外部融资成本升,前景恶化。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹

Después de decir esto, le puso al cuello un grueso collar de cuero, erizado de púas de hierro, y se lo apretó de modo que no pudiera quitárselo por la cabeza.

到做到,他在木偶脖子一狗颈圈,面全。他把颈圈收紧,叫木偶的头钻不出来。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2018年1月合集

Según otra información, la reguladora de divisas de China endureció el sábado pasado las reglas de los retiros de efectivo en ultramar desde tarjetas bancarias personales para frenar el lavado de dinero, el financiamiento al terrorismo y la evasión fiscal.

据其他报道,中国外汇监管机构周六收紧了个人银行卡境外提取现金的规定,以遏制洗钱、恐怖主义融资和逃税行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使聚居, 使卷曲, 使卷刃, 使卷入的, 使绝望, 使军国主义化, 使军事化, 使均匀, 使开出垄沟, 使看不见,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接