有奖纠错
| 划词

Sin embargo, a las mujeres casi siempre se las califica de disolutas, promiscuas e inmorales.

然而,乎总被贴上随便、乱交、的标

评价该例句:好评差评指正

Males sociales como el desempleo, la delincuencia, el libertinaje o el consumo de drogas contribuyen a alimentar esos trastornos sociales.

社会问题,例如失业、少年犯罪、都促成社会动乱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瓢虫, 瓢泼大雨, , 瞟了他一眼, , 票额, 票房, 票价, 票据, 票箱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

A puerta cerrada, muchos se alegraron de que las excentricidades de Salvador Jausá hubiesen llegado a su fin.

许多人私下都觉得庆幸,言行古怪的豪沙,终于走到了穷途末路。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

En el año 1868 se separa de su esposa y comienza a llevar una vida de desilusión y bohemia.

1868年,他与妻子分居,开始过着失望羁的生活。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

Había sido una mestiza brava de la llamada aristocracia de mostrador; seductora, rapaz, parrandera, y con una avidez de vientre para saciar un cuartel.

她曾是一个所谓的柜台贵族阶层的粗野的混血种女人; 她诱奸男人, 盗窃成性, 羁;她贪吃暴食的东西可以一个兵营的人吃饱喝足。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

La vida desenfrenada de los ricos y su depravación fue fielmente plasmada en los cuadros que nos muestran tanto su derroche de dinero como sus romances superficiales.

富人羁的生活他们堕落的生活在画作中得到了忠实的捕捉,他们向我们展示了他们的浪费金浅的浪漫。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡的故事

Como intermediario y coadyuvante, espera en la playa un grupo de muchachas alegres de carácter y de profesión, ante las cuales los mensú sedientos lanzan su ¡ahijú! de urgente locura.

一群举止轻佻、行为的女郎就像掮客助手一样正在河滩上等着。合同工们见到她们便如饥似渴,发疯般地急切冲她们喊着“我的宝贝儿”。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Entre sus características destacan la infertilidad, la reproducción artificial, el adoctrinamiento desde el nacimiento, la división por castas, la eliminación de la familia, la anulación de las emociones y el libertinaje sexual.

其特点包括再生育、人工生殖、自出生开始的洗脑、种姓划分、消除家庭、消除情感,还有性

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Ya muy mayor, cuando se quedó sola, dos hijos y tres hijas se disputaron el gusto de llevarla a vivir con ellos, pero a ella no se le ocurrió un lugar más digno para vivir que aquel hotel de perdularias tiernas.

成为寡妇时,她已经年纪一大把了。两个儿子三个女儿都争相让她自己一起生活,可她却想出有什么地方比自己年轻时曾在此过的这个旅馆更合适了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


撇去, 撇去奶油, 撇油, 撇嘴, , 拼版, 拼版工, 拼搏, 拼拆法组词, 拼车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接