有奖纠错
| 划词

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

计有机化合物的排放量相对较小。

评价该例句:好评差评指正

El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.

在提交报告的缔间,排放量相差很大。

评价该例句:好评差评指正

La región de África tiene el promedio de emisiones por habitante más bajo, con 2,4 toneladas.

非洲区域的人均排放量平均最低,为2.4吨。

评价该例句:好评差评指正

En algunos casos se hicieron proyecciones de las emisiones para diversos años.

一些情况下,做了若干年份的排放量测。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, las emisiones de GEI de este subsector crecerán.

因此,这个分部门的温室气体排放量会随提高。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, es de prever que las emisiones de GEI de este subsector crecerán.

因此,可以计这个分部门的温室气体排放量会随提高。

评价该例句:好评差评指正

Sesenta y cuatro Partes (el 52%) notificaron estimaciones de las emisiones de dióxido de azufre (SO2).

(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量的估计数。

评价该例句:好评差评指正

2 Se producen "débitos" cuando las emisiones son superiores a la absorción por unidad de tierra.

`碳汇减量':单位面上排放量大于清除量的情况。

评价该例句:好评差评指正

3 Se producen "créditos" cuando la absorción es superior a las emisiones por unidad de tierra.

`碳汇增量':单位面上清除量大于排放量的情况。

评价该例句:好评差评指正

El promedio de las emisiones por habitante de la región de América Latina y el Caribe es de 4,6 toneladas.

拉丁美洲和加勒比区人均排放量平均为4.6吨。

评价该例句:好评差评指正

Sesenta y cuatro Partes (el 52%) comunicaron estimaciones de las emisiones de dióxido de azufre (SO2).

(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量的估计数。

评价该例句:好评差评指正

El OSE señaló que esos documentos también deberían incluir información adicional sobre las emisiones "netas" de GEI.

履行机构指出,这些文件还应包含关于温室气体净排放量的另外资料。

评价该例句:好评差评指正

Se planteó también la cuestión de la adopción de medidas de mejoramiento continuas a fin de reducir las emisiones.

还有人提到旨在减少排放量的持续性改进措施问题。

评价该例句:好评差评指正

No es necesario contabilizar las emisiones de GEI relacionadas con la absorción neta efectiva de GEI por los sumideros.

实际温室气体汇净清除量的温室气体排放量无须核算。

评价该例句:好评差评指正

Cincuenta Partes (el 41%) señalaron limitaciones de las metodologías del IPCC para la estimación de las emisiones en algunos sectores.

50个缔(41%)提出了某些部门使用气专委法估计排放量的局限性。

评价该例句:好评差评指正

La absorción del sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔利用的变化和林业部门的温室气体清除量与该部门排放量相抵。

评价该例句:好评差评指正

La estimación de las emisiones es, por consiguiente, más alta usando este factor que si sólo se utilizara el del CO2.

所以,使用这一系数,排放的估计数高于仅考虑CO2的排放量

评价该例句:好评差评指正

Las emisiones o absorciones deben presentar una marcada correlación con otros datos indicativos conocidos o más fáciles de obtener (factores indirectos).

放量或清除量需要与其他已知和较容易获取的指示性数据(“驱动数据”)密切相关。

评价该例句:好评差评指正

La absorción por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarrestó las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔利用的变化和林业部门的温室气体清除量与该部门排放量相抵。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a las reducciones de las emisiones, era difícil determinar posibles soluciones debido a la falta de información sobre operaciones concretas.

在降低排放量面,因未掌握具体作业面的信息和资料,因此很难找到可行的解决办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enhornar, enhorquetar, enhoto, enhuecar, enhuerar, eñido, enigma, enigmáticamente, enigmático, enigmatista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年9月合集

Los países del G20 son responsables del 80 por ciento de las emisiones globales.

G20 国家排全球排 80%。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Las emisiones asociadas con la demanda química de oxígeno y las de nitrógeno amoniacal disminuirán este año un 2 %.

今年化学需氧、氨氮排要下降2%。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero aún si se cumplen los compromisos actuales las emisiones aumentarán en un 16% para el año 2030.

但是,即便目前承诺都能实现,到2030年,二氧化碳排也将会增加16%。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

Las emisiones anuales de gases de efecto invernadero están en su punto más alto.

每年温室气体排处于历史最高水平。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y había solamente un problema en el cálculo del CO2, de las emisiones de CO2.

而计算二氧化碳排时只有一问题。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Este sector es el mayor responsable de la emisión de los gases de efecto invernadero en España.

该部门是西班牙温室气体排最大部门。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Tan solo el hormigón es el responsable del 8% de las emisiones de carbono del mundo.

仅混凝土一项就世界碳排 8%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

El sector del transporte es el responsable del 25 % de las emisiones de CO2 en la Unión.

交通部门二氧化碳排欧盟 25%。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El refrigerador, la calefacción y el aire acondicionado constituyen casi el 6% del total de las emisiones.

冰箱、暖气和空调几乎总排 6%。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

El 10% más rico de la población emite entre el 75 y el 80% de todas las emisiones responsables del calentamiento.

最富有 10% 人口变暖总排 75% 至 80%。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Para el 2030 las emisiones de dióxido de carbono se deberían reducir en un 45% y para el año 2050 no debería haber emisiones.

到2030年,二氧化碳排应当减少45%,而到2050年其排应为零。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

Peor aún, las emisiones por uso de combustibles fósiles aumentaron un 1% en 2022 y este año se elevarían un 0,3%.

更糟糕是, 2022 年使用化石燃料增加了 1%, 今年将增加0.3%。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Si bien Tokelau no genera grandes emisiones, su acción de utilizar solo energías limpias funciona como un ejemplo para todo el planeta.

尽管托克劳并不大,但其仅使用清洁能源做法为整地球树立了榜样。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Fabricar materiales, hormigón, acero, plástico, vidrio, aluminio y todo lo demás, representa el 31% de las emisiones de gases de efecto invernadero.

制造材料(混凝土、钢铁、塑料、玻璃、铝和其他所有材料)温室气体排 31%。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Las tasas también pueden ser rebajadas a la mitad si las emisiones de los contribuyentes son inferiores a la mitad del nivel nacional.

如果纳税人低于国家水平一半,税率也可以减半。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年12月合集

Si no se gestiona adecuadamente, las necesidades energéticas para la refrigeración de espacios se triplicarán de aquí a 2050, junto con las emisiones asociadas.

如果管理不当,到 2050 年,空间冷却能源需求以及相关将增加两倍。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年12月合集

Pero al mismo tiempo, la refrigeración convencional, como el aire acondicionado, es responsable de más del 7% de las emisiones mundiales de gases de efecto invernadero.

但与此同时,空调等传统制冷设备排温室气体全球温室气体排 7% 以上。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La ventana para actuar es muy estrecha: para el 2030 las emisiones de dióxido de carbono se deberían reducir en un 45% y para el año 2050 no debería haber emisiones.

到2030年,二氧化碳排应当减少45%,而到2050年其排应为零。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En total, los bosques marinos secuestran unos 310 millones de toneladas de carbono al año, que representa el 3% de las emisiones de carbono por año en el mundo.

海洋森林每年总共封存约3.1亿吨碳,世界年碳排3%。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

África solo representa entre el 2 % y el 3 % de las emisiones mundiales de gases de efecto invernadero, pero sufre de forma desproporcionada los resultados del cambio climático.

非洲仅全球温室气体排 2-3%,但受到气候变化结果影响尤为严重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enjalbega, enjalbegado, enjalbegador, enjalbegar, enjalbiego, enjalma, enjalmable, enjalmar, enjalmero, enjambradera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接