El 80% de la población femenina es analfabeta.
百分之八妇女人口是
盲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el otro extremo tendríamos una persona de un dialecto muy innovador, como es el caso de República Dominicana, con poca educación, por ejemplo, una persona semi analfabeta y hablando informalmente, por ejemplo con su familia.
而另一个极端,我们可能会有一个说创新方言人,比如来自多米尼加共和国,他教育水平较低,例如半文盲,并在非正式场合说话,例如和家人在一起。
Este modelo ha sido criticado por priorizar la obediencia por sobre el pensamiento crítico, formando más bien trabajadores y soldados que espíritus creativos, pero también fue el primero en incluir a las niñas y reducir significativamente el analfabetismo.
然而,普鲁士学校将服从置于第一位,弱化批判性思考,也就更适合培养工人、士兵,而非创造性人才,这也是其饱受批评原因,然而,普鲁士学校却是第一所接受女学生
学校,也有效地降低了文盲率。
Lo mismo pasa si es una persona analfabeta funcional o total… En ese caso, Jhon escribe en el informe… Que esa persona no está en condiciones lingüísticas, yo no estoy hablando de condiciones neurológicas, psicológicas, psiquiátricas, médicas, no… No.
如果是一个功能上或完全文盲人,也会发生同样
事情......在这种情况下,Jhon 在报告中写道......这个人没有语言状况,我
是在谈论神经、心理、精神、医疗状况,
… …
。