有奖纠错
| 划词

Por desgracia, el agente no gubernamental a veces enmascara a un Estado poco escrupuloso.

是,非政府行动方有时成为国家代理。

评价该例句:好评差评指正

El aspecto picaresco del joven no le agradó en absoluto.

他对那位青年一副相毫好感。

评价该例句:好评差评指正

Ya no nos enfrentamos simplemente a un pequeño grupo de Estados renegados sino también a agentes no estatales.

我们现在要面对不仅是少数国家,而且还有非国家行动者。

评价该例句:好评差评指正

Esas onerosas obligaciones tenían por objeto tener controlado al antiguo régimen y limitar el daño que hacía a su pueblo y al mundo entero.

义务旨在遏制过去政权,限制它对其人民和整个世界伤害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使成锯齿形, 使成颗粒, 使成颗粒状, 使成六倍, 使成木乃伊, 使成平局, 使成球形, 使成三角形物, 使成熟, 使成双,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

¡Mirad por quién he perdido y gastado mi mocedad y la flor de mis años, sino por un bellaco desalmado, facinoroso e incorregible!

你们看,我为谁虚抛青春和如花年华,就是为这么一个没良心、一再作虚抛光阴啊!

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y diciendo esto, se paseaba por la sala con la daga desenvainada, dando tan desconcertados y desaforados pasos y haciendo tales ademanes, que no parecía sino que le faltaba el juicio, y que no era mujer delicada, sino un rufián desesperado.

说完,卡米拉拔出短剑,房间里走来走去,步履狂乱,似乎已经有些精神失常,简直不像一个弱女子,倒像个绝望

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使痴呆, 使弛缓, 使迟到, 使迟钝, 使赤裸, 使充满, 使充满精力, 使充满热情, 使充满香气, 使充满香味,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接