有奖纠错
| 划词

Vientos con una velocidad constante de 150 millas por hora arrasaron la infraestructura socioeconómica del país y desplazaron a la población, dejándola sin hogar y en un estado de trauma sicológico destructivo.

时速150英里的风摧毁了国家的社会经济基础设施,使人民严重流离失所,无家可归,并遭受严重的心理创伤。

评价该例句:好评差评指正

Para combatir esa situación, hace unos años se promulgaron leyes severas y claras por las cuales los conductores adictos a la velocidad —es decir, aquellos que superan el límite de velocidad en más de 40 kilómetros por hora— son llevados a los tribunales.

为了消除这种情况,我们几年前颁布了严厉而明确的法律,那些超速魔——即行车时速比限定时速高出40公里的人——在法庭上被起诉。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento informó además a la Junta de que había adoptado varias iniciativas para hacer frente al exceso de velocidad, que incluían un programa riguroso de concesión de licencias de conductor, la aplicación del sistema CarLog, la promulgación de directrices de seguridad y campañas de concienciación sobre la seguridad como la semana anual sobre la seguridad que se aplicaban en todas las misiones.

该部进一步告知审计委员会,它已采取若干举措来解决行车超速违规问题,包括制定严格的驾驶许可证发,实施行车记录系统,颁布安全指针和开展交通安全宣传运动如各特派团都开展的“一年一度安全周”。 各特派团采纳了该指针,以适应所在国关于行车时速限制的规定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


旺季, 旺盛, 旺盛的生命力, 旺月, , 望板, 望尘莫及, 望穿秋水, 望而却步, 望而生畏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel A2

El avestruz puede correr a 65 kilómetros por hora.

鸵鸟的时速为65公里。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩

Esto hace referencia a la distancia que recorre en una hora.

所谓时速 就是指每小时前进的距离。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

El baloncesto realmente, una carrera de un profesional va a 200 por hora.

因为在职业篮球生涯中,时速就是200。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

En las autopistas y las autovías españolas, suele ser de 120 kilómetros por hora.

在高速公路上,通常都是时速120公里。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y ¿cómo paras un tren que va a 200 por hora?

可是,你怎么能够让一辆时速200的列车停下呢?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

O sea un promedio de velocidad de 33 kilómetros por hora.

即平均时速为33公里。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Que se llama autopista, pero uno va a 10 kilómetros por hora.

它被称为高速公路,但时速为 10 公里。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pensemos que el maglev de Shanghái, el tren comercial más rápido del mundo, alcanza los 430 kilómetros por hora.

试想,全球最快的商业列车——上海磁悬浮列车,其时速也不过430公里。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9

Los vientos son huracanados, con rachas de hasta 120 kms hora y las tormentas vuelven a ser hoy intensas en Baleares.

巴利阿里群岛的风力达到飓风级,阵风时速高达 120 公里,今天的风暴再次变得强烈。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De esta manera, los trenes podrían alcanzar nada menos que las 3000 millas por hora, lo que equivale a 4828 kilómetros por hora.

如此一来,列车时速可达惊人的3000英里,约每小时4828公里。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Informes de prensa destacan que la velocidad real del tren pudo haber sido de ciento noventa (190) kph, más del doble del límite de la curva.

新闻媒体强调,当时出事时的实际时速高达190公里,是该处限速的两倍多。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10

Lo peor está en la costa del Cantábrico, con riesgo extremo por el fuerte oleaje y rachas de viento que superan los 100 kilómetros por hora.

最糟糕的是坎塔布连海岸,由于巨浪时速超过 100 公里的阵风, 风险极高。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El diplodocus gigante pudo haber sido capaz de agitar su cola más rápido que el sonido, a más de 1.200 kilómetros por hora, quizá para disuadir depredadores.

巨型梁龙摆动尾巴的速度可能比声音更快,时速超过 1,200 公里,这或许是为了威慑捕食者。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El corazón del proceso alberga agitadoras gigantes, girando a una velocidad vertiginosa de 2.500 revoluciones por minuto, equivalentes a la fuerza de un automóvil circulando a 30 kilómetros por hora.

整个过程的核心部分是巨大的搅拌器,以每分钟 2500 转的惊人速度旋转,相当于一辆时速 30 公里的汽车。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9

El Centro Meteorológico Nacional de Libia declaró que la tormenta alcanzó su punto álgido en el noreste del país el 10 de septiembre, con fuertes vientos entre 70 y 80 kilómetros por hora.

利比亚国家气象中心表示, 风暴于910日在该国东北部达到峰值,强风时速70至80公里。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1

Los dos grandes cambios son esa quilla que les ata al agua para no despegar y que mas que cometas, llevan parapentes con los que llegan a los 60 kms por hora por eso importante tanto el peso.

两个重大变化是, 龙骨将它们绑在水面上, 以免起飞;除了风筝,它们还携带滑翔伞, 时速可达 60 公里, 这就是重量如此重要的原因。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y a 150 en un barco que va a 60 km por hora flotando arriba del aire, una mala decisión puede ser una fractura o un esguince o una rotura de ligamentos, porque el barco se mete en el agua así, es peligroso.

而在时速60公里的船上,心率达到150时,一个错误的决定可能导致骨折、扭伤或韧带撕裂,因为船这样冲入水中是非常危险的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


望眼欲穿, 望洋兴叹, 望远镜, 望远镜的, 望月, 望诊, 望族, 危殆, 危地马拉, 危地马拉的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接