有奖纠错
| 划词

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST将冷尘图,以便了解恒是如形成的,并将搜索天空以寻找边缘的系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


枯竭, 枯竭的, 枯窘, 枯涩, 枯瘦, 枯水, 枯水期, 枯萎, 枯萎的, 枯燥,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

La tercera atracción se llama Star Flyer.

第三个项目叫星际飞车。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Durante el almuerzo ellos discutían la posibilidad de viajes interestelares.

午饭时他们讨论了星际旅行可能性。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

A escala interestelar, la humanidad es prácticamente invisible.

星际范围内,人类几乎是隐形

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Se puede saber de dónde sacas todo ese arrojo?

你对星际战争必胜信念是从哪儿来

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En caso contrario podríamos haber perdido la oportunidad, porque el polvo interestelar habría dispersado la estela.

否则可能错过观测时机,星际尘埃中尾迹会淡化。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La ruta sigue sin estar clara, pero han encontrado al menos dos nubes de polvo interestelar.

情况还不明了,但已经探明至少有两片星际尘埃。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ignoro la relevancia que puede tener este modo de ataque en una guerra interplanetaria...

“在星际战争中,种攻击方式真有意义吗?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ejemplos de esto incluyen la gran mancha roja de Júpiter, formaciones de nubes y partículas de polvo interestelar.

方面例子包括木星大红斑、云形成和星际尘埃。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Pero en fin, basta de hablar de relojería interestelar… ¡En la Tierra tenemos años que duran 366 días!

但是不管如何,只需谈论星际发条… … 在地球,有年份长达366天!

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Bueno, es mejor que sabes que convertiste la casa en un crucero espacial interplanetario.

好吧,你最好知道你把房子变成了一艘星际太空巡洋舰。

评价该例句:好评差评指正
español en marcha

8 de septiembre de 1966: Estreno del primer episodio de Star Trek.

1966 年 9 月 8 日:《星际迷航》第一集首映。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La ciencia ficción también ha imaginado futuros sin dinero: la serie de televisión Star Trek retrata una federación interplanetaria sin una economía monetaria.

科幻小说也曾想象过没有金钱未来:电视连续剧《星际迷航》描绘了一个没有货币经济星际联邦。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Pero cuando las buscan, los científicos no encuentran restos de estrellas cosechadas, ni megaestructuras en decadencia, ni cicatrices de grandes guerras interestelares.

但是,当科学家们寻找它们时,并未发现开采过恒星残留,也没有衰落巨型结构,也没有大型星际战争残痕。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así, con un universo tan vasto y antiguo, si los viajes interestelares fueran posibles, es extraño que no tengamos noticias de otras civilizaciones.

因此,对于如此广阔和古老宇宙,如果星际旅行是可能,奇怪是我们为什么没有听到其他文明消息呢?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El primero es el llamado Nuevo Mundo, y obligaría a rastrear el universo en busca de un mundo que pudiera ser habitado por la humanidad.

其一,新世界选择,即在星际间寻找新人类可以生存世界。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es decir, Fermi se refería a que si los viajes interestelares fueran posibles, ya sabríamos de otras civilizaciones que han colonizado la Vía Láctea.

也就是说,费米是指如果星际旅行可能话,我们就应该已经知道有其他文明殖民银河系。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Si insistimos en seguir contemplando la guerra interestelar que se desatará dentro de cuatro siglos con esa misma perspectiva, nunca conseguiremos establecer la fe en la victoria.

如果用种思维方式去思考四个世纪后星际战争,我们永远无法建立起胜利信念。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Por ejemplo, en Star Trek, una serie emblemática, uno veía que se comunicaban en los planetas con celulares, pero era mucho antes de los móviles.

例如, 在标志性系列《星际迷航》中,人们看到他们在行星用手机进行交流,但那是在手机出现之前很久事了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando Licklider fue nombrado encargado de una sección de la ARPA convenció a sus compañeros de que su idea acerca de la " Red Intergaláctica" eran muy importantes.

当Licklider被任命为APRA负责人时,他成功让自己伙伴们相信他对于星际网络认知是十分重要

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Lagarto se representa con el gesto de los italianos indignados, simulando la cabeza del animal, y Spock con el " saludo vulcano" , un guiño a Star Trek.

蜥蜴用生气意大利人常用手势来表示,比喻动物头部,而史波克则是“瓦肯举手礼”,致敬“星际迷航”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苦的, 苦干, 苦工, 苦功, 苦海, 苦寒, 苦行, 苦行僧, 苦尽甘来, 苦口,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接