有奖纠错
| 划词

Según el adjunto del alcalde de Lachin, en los valles fluviales de la región del norte vivían entre 500 y 600 personas.

拉钦副市长表示,约有500至600人居住在北面该地谷中。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, la reducción de las capturas obligó a los pescadores que trabajan a pequeña escala a aumentar el tamaño de sus buques y pescar a mayor distancia de la costa.

与此同时,捕捞量减少,迫使小规模渔民加大了捕鱼船只,到离海岸海面捕鱼。

评价该例句:好评差评指正

Es el arma que se suele elegir en estos casos porque es de mayor alcance que las municiones altamente explosivas de fragmentación y porque es más eficaz contra los objetivos blindados ligeros y pesados.

一般来说,它是这种情况下首选武器,因为它比有碎裂效爆弹药射程,对轻型和重型装甲目标有效。

评价该例句:好评差评指正

En el Chad, los campamentos fueron trasladados aún más allá de la frontera con el Sudán y se aconsejó a los refugiados que permanecía en la zona fronteriza que se pasaran a los campamentos.

在乍得,难民营被迁至离苏丹边境地方,并建议仍然居住在边境上难民转移到这些难民营中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


veranear, veraneo, veranero, veraniego, veranillo, verano, verapacense, veras, verascopio, veratrina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Eso viene de más lejos, de por este otro rumbo.

这声音是从方来,是从另一个方向来

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Una persona que queda más allá del terreno del " yo" y del " tú" .

“他”在“我”和“你”方。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Usando " perspectiva atmosférica" hizo las imágenes a mayores distancias, más brumosas, generando la ilusión de profundidad.

利用“空气透视”, 他使距图像变得朦胧,产生一种深邃错觉。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además de que la jeringa delgada recorre una distancia mayor que la jeringa ancha.

除了细注射器比宽注射器行进事实之外。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Bueno aquí estoy en una calle un poco más en el interior.

嗯,我现在在一条内陆街道上。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Así que el lado cercano de la Tierra es alejado del centro, que a su vez es alejado del otro extremo.

所以近侧是,这反来又是另一端方。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Voy a ir un poco más hacia el centro, y desde allí creo que se puede, se puede ver mejor el mar.

我要去市一点方,我想你可以从那里,你可以更好看到大海。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pues cuando tenemos dos vídeos diferentes en el pasado y queremos referirnos a uno de un pasado más lejano y a otro de un pasado más cercano.

当我们在去有两个不同视频时,我们想要区别一个更近以及一个

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pasando el arroyo en aquellas ruinas que se ven ahí, ahí vivía otra tía, mi tía Manuela, y más para allá, vivía mi abuelo.

溪,在你看到那些废墟,住着另一位阿姨, 我曼努埃拉阿姨,方, 住着我祖父。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Y más lejos en Europa, los murciélagos se han colado en los escudos de dos pequeños pueblos, Montchauvet en Francia y Fiffbergen en Alemania.

而在欧洲方, 蝙蝠图案也出现在了两个徽章上,它们是法国蒙肖维 (Montchauvet) 和德国菲夫贝亨 (Fiffbergen)。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sucede porque los vínculos de hidrógeno mantienen más alejadas las moléculas, por lo tanto el hielo ocupa más espacio que el agua líquida.

发生这种情况是因为氢键使分子之间,因此冰比液态水占据了更多空间。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero bueno, imaginaos que tenemos una palabra que nos viene directamente del latín (obviamente, vendrá de mucho más atrás, pero vamos a tomar como punto de partida el latín).

但是,好吧,想象一下我们有一个直接来自拉丁语词(显然, 它会来自方,但让我们以拉丁语为起点)。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Como se acercaba el día de San Isidro, multitud de gente rústica había acudido a Madrid desde las pequeñas poblaciones y aldeas de ambas Castillas, y aun de provincias lejanas.

圣•伊西多罗节将至,卡斯蒂利亚城镇居民们,甚至人们都赶往马德里。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Dejaba que la corriente hiciera un tercio de su trabajo y cuando empezó a clarear vio que se hallaba ya más lejos de lo que había esperado estar a esa hora.

他正让海流帮他千三分之一活儿,这时天渐渐亮了,他发现自己已经划到比预期此刻能达到了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el norte y en buena parte del centro de Chile, los incas sometieron o influenciaron a distintos pueblos, mientras que cuanto más al sur del río Maule, esta influencia perdía fuerza o era inexistente.

在智利北部和大部分区,印加人征服或影响了不同民族,而在毛利河以南方,这种影响不那么强烈或不存在。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Desafortunadamente aquí, en Morelia, no se contaba con esa carrera, por lo que tuve que darme a la tarea de buscarla en otras secciones alrededor de todo el país o incluso en lugares más lejanos.

不幸是,在这里,在莫雷利亚, 没有这样职业,所以我不得不在全国其他区甚至方寻找它。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Con un sistema, no siempre conseguimos el objetivo exacto que queremos (especialmente porque a veces nos somos del todo realistas), pero nos va a llevar a un lugar más lejano de en el que estamos.

有了一个系统, 我们并不总能达到我们想要确切目标(特别是因为有时我们完全不切实际),但它会带我们去一个我们现在方。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Y fiesta también en la calle, muchos vieron el partido en pantallas gigantes instaladas en ciudades de toda España, pero hubo celebraciones también en Washington, Nueva York o París y mucho más lejos todavía, hasta en Alaska vibraron con la Roja.

街上还有一场派对,许多人在西班牙各城市安装大屏幕上观看比赛,但华盛顿、纽约或巴黎以及方也有庆祝活动,甚至在阿拉斯加,他们也与 La Roja 一起振动。

评价该例句:好评差评指正
球一分钟

Viajan más lejos para ir a trabajar y a la escuela, tienen más automóviles y los conducen más, calientan y enfrían casas más grandes, y mantienen jardines más grandes, negando la compacta eficiencia de los densos núcleos urbanos a los que rodean.

因为他们去上班上学路途,机动车更多,驾驶频率也高,家面积更大,空调和暖气耗能相应增加,此外,他们花园也更大,这一切都使得他们与城心区高效耗能相反。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


verbena, verbenáceo, verbenear, verbenero, verberación, verberar, verbigeración, verbigracia, verbo, verbo auxiliar de condicional,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接