有奖纠错
| 划词

Estableceremos puestos en el camino y les proporcionaremos un conjunto mínimo de artículos de asistencia.

我们设立中途站,提供最低限度的一揽子援助。

评价该例句:好评差评指正

Dichas pruebas documentales deben proporcionarse gratuitamente o por una tasa módica.

此类文件证据应免费提供,或只收取最低限度的费用。

评价该例句:好评差评指正

Les ruego tengan a bien reducir las conversaciones al mínimo, como señal de respeto hacia los oradores.

谈保持在最低限度,以表示对发言者的尊重。

评价该例句:好评差评指正

Desde que finalizó el conflicto se han renovado muchas instalaciones penitenciarias, que ahora responden a las normas internacionales mínimas.

自从冲突结束以来,许多惩教机构经过整修达到了最低限度国际标准。

评价该例句:好评差评指正

Esas disposiciones se incorporaron en el Pacto, tomándolas directamente de las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

这些规定是直接从《囚犯待遇最低限度标准规则》中载入该盟约的。

评价该例句:好评差评指正

Se diseñaría un conjunto mínimo de cuadros estándar y se los aplicaría a la mayor cantidad posible de países.

拟订一套最低限度的标准表格,并向尽可能多的国家推广。

评价该例句:好评差评指正

El Cuarto Congreso examinó también la aplicación por países de las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

届大会还分别讨论了《囚犯待遇最低限度标准规则》在各国的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Nadie debe verse privado ni de la cantidad mínima de agua esencial ni de un acceso a instalaciones sanitarias básicas.

任何人都不应剥夺最低限度的用水量或使用基本卫生设施的机会。

评价该例句:好评差评指正

En el documento final se recoge un acuerdo consensuado sobre los elementos que pueden constituir un denominador común para la comunidad internacional.

结果文件是国际社会能够接受的最低限度的协商一致意见。

评价该例句:好评差评指正

Es una lista mínima básica y no excluye otros tipos de asistencia que no sean contrarios al derecho interno del Estado requerido.

该款构成了最低限度基本清单,但不排除不求国国内法的其他种类协助。

评价该例句:好评差评指正

De ese modo, con una plantilla reducida, varias de las escuelas del distrito de Gali sólo pudieron impartir el nivel mínimo de enseñanza.

这样,由于工作人员减少,加利区一些学校只能提供最低限度的教育。

评价该例句:好评差评指正

Se han iniciado dos proyectos adicionales que no se mencionan en las resoluciones de la Asamblea General, pero forman parte del cumplimiento de las H-MOSS.

已经开始的另外两个项目未列在大会决议中,但仍属于为达到总部最低限度业务安全标准而加强安全保障工作的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos deben asumir la responsabilidad de garantizar la disponibilidad de un conjunto mínimo de servicios de salud indispensables, en particular para los pobres.

政府必须负责确保最低限度的基本保健服务,特别是面向贫穷人口。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos tiempos se han intensificado los esfuerzos para impulsar la cooperación internacional en la minimización de las consecuencias del desastre de Chernobyl.

最近加大了开展国际合作的工作力度,以便切尔诺贝利灾难后果降到最低限度

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia de ello, se han reducido al mínimo los puestos de la nueva oficina central hasta que mejore la ejecución financiera del programa.

结果,新的中央办事处的员额已减到最低限度,直到该方案的财政执行情况改善了。

评价该例句:好评差评指正

Dado que puede ser urgente obtener nueva financiación para mantener la empresa en marcha, es conveniente reducir al mínimo el número de autorizaciones requeridas.

鉴于可能相当迫切需要新融资来确保企业的继续经营,应所需批准手续限制在最低限度内。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Tribunal decidió que podía minimizar la intervención en la autonomía de las partes si nombraba al árbitro propuesto por la parte deficiente.

此外,法院裁决,如果由法院任命未指定仲裁员的一方当事人所推荐的仲裁员,则可以法院对当事人自治权的干涉减少到最低限度

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería, como cuestión prioritaria, ajustar las condiciones de las cárceles a lo dispuesto en las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

缔约国应当优先监狱条件提高到符合《联合国囚犯待遇最低限度标准规则》的状况。

评价该例句:好评差评指正

También aseguró a las delegaciones que el PNUD seguiría las recomendaciones de la Comisión Consultiva relativas a las reclasificaciones de puestos e intentaría que fueran mínimas.

他还向代表团保证开发计划署注意行预咨委会关于职位改叙的建议,尽量改叙保持在最低限度

评价该例句:好评差评指正

Esos nuevos miembros habrían traído una nueva esencia, perfeccionado la labor y sumado aceptación a las decisiones, y, por lo tanto, minimizado el uso de la fuerza.

这些新成员本可以带来新的优良素质,提高最优化程度,提高决定接受的程度并由此武力的使用降到最低限度

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嚼烟, 嚼子, , 角杯, 角尺, 角蛋白, 角动量, 角斗, 角斗士, 角豆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Fue así como se realizó la expedición de caza con el mínimo de comodidad.

他们这次是以最低限度的舒适来非猎旅行的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Durante ese proceso la imagen se reinterpreta, reduciendo su información al mínimo de manera que pesa solo unos cuantos bytes.

在这个过程中,图像被重新解析,将信息减少到最低限度,使其只有几个字节。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241

Desde la compañía aseguran que los servicios mínimos se están cumpliendo.

公司确保满足最低限度的服务。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20244

También en Canarias las mínimas han sido altas.

同样在加那利群岛,最低限度也很高。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Vivía con lo mínimo de lo mínimo y no acumulaba nada.

他过着最低限度的生活,一无所有。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20244

En Donosti 24 con seis mínimas muy elevadas también en el sur.

在多诺蒂 24 中,南部也有六个非常高的最低限度

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Los cínicos vivían con lo mínimo, rechazaban los lujos y las normas sociales de la época.

愤世嫉俗者过着最低限度的生活,他们拒绝当时的奢侈和社会规范。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249

Su intención era clara: " La idea era mínimamente arribar al Parlament" .

他的意图很明确:“这个想法是最低限度地到达议会。”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se calcula que cada persona dispone de unos 12 litros por día, lo que está por debajo del límite humanitario mínimo que son 20.

据估计, 每人每天大约有12升水,低于人道主义最低限度20升。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311

Es simplemente cruzar todas las líneas de la decencia, manifestar 1 falta de respeto absoluto y evidenciar que no se tiene 1 mínima educación.

- 这完全是跨越了所有正派的底线,表现出缺乏绝对的尊重, 并表明你没有受过最低限度的教育。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

" POR LO MENOS" indica el límite mínimo en el cálculo aproximado de una cantidad, especialmente cuando se considera que se trata de una cantidad elevada.

“至少” 表示近似计算金额的最低限度,尤其是当金额被认为很大时。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237

Ese mecanismo solo dará inicio cuando el secretario general y el Gobierno de Honduras acuerden por escrito que existen las garantías legales mínimas y los requisitos para que funcione.

只有当秘书长和洪都拉政府书面同意存在最低限度的法律保障和运要求时,该机制才会启动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

Los últimos bombardeos con cohetes de Hamás sobre el aeropuerto de Tel Aviv y sus cercanías han hecho que el aeropuerto de Ben Gurión haya reducido prácticamente al mínimo su actividad y se hayan cancelado la mayoría de los vuelos.

哈马最近对特拉维夫机场及其周边地区进行的火箭弹爆炸导致本古里安机场的活动几乎减少到最低限度,大多数航班已被取消。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Una persona que rechaza una oferta de trabajo ofreciéndole formación y teniendo cualificaciones para poder hacerlo, si recibe un subsidio público ya sea por paro o por mínimo vital yo creo que el país debería plantearse si debería seguir cobrándolo o no.

如果一个人拒绝了一份提供培训并有能力胜任的工机会,如果他收到了失业或最低限度的公共补贴, 我认为国家应该考虑是否应该继续接受它。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


角球, 角色, 角色扮演, 角鲨, 角铁, 角形柱的, 角质, 角逐, 角柱, 角柱体,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接