1.Recién terminé de leer el tercer capítulo de la novela.
1.刚读完这部小说的第三章。
2.Se ha enflaquecido a causa de una enfermedad reciente .
2.他生病,都瘦了.
3.Últimamente hemos mejorado mucho las condiciones de la vida.
3.们的生活条件改善了很多。
4.¿Podía indicarme dónde está el supermercado más próximo?
4.您能告诉的超市哪吗?
5.Estos días hay una gran huelga de trabajadores en el centro de la ciudad.
5.几天市中心有一场工人大罢工。
6.Últimamente un avión de Malasia cayó, causó una enorme pérdida.
6.一架马来西亚飞机坠落,造成大损失。
7.Es inevitable la mención a la historia reciente.
7.提到的历史是不可避免的。
8.Ella me mostró las fotos recién sacadas.
8.她展示给看她拍的照片。
9.En estos días no está en estado para trabajar.
9.几天他不适于工作。
10.Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.
10.的事态表明形势棱紧张。
11.El precio de la vivienda ha aumentado muchísimo en los últimos años.
11.房价几年涨了很多。
12.El número de personas inscritas ha aumentado en los últimos años.
12.几年注册人数有所增加。
13.La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.
13.根据几次化验来看,祖母的健康状况很好。
14.Todavía no me has mostrado las fotos recién sacadas.
14.你还没有给看看你拍的照片。
15.Se han producido muchos acontecimientos a lo largo de estos cien años.
15.的100年里发生了很多大事件。
16.Estos días me encuentro un poco indispuesto.
16.几天身体不太好。
17.El campo está magnífico después de las últimas lluvias.
17.这几场雨下过之后,地里一片苍翠。
18.En los últimos años han desaparecido más de treinta especies a causa de la contaminación.
18.由于污染,几年里已经有超过30种物种消失了。
19.Su popularidad ha descendido en las últimas encuestas.
19.他的名望几次民意调查中发现已经下降。
20.Por cierto, ¿qué tal tú? ¿Cómo te va en la universidad?
20.顺便问一下,你如何?大学里过得怎么样?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Es la moda, hija. Ahora se lleva bolsos enormes.
这就是潮流。近流行大包。
2.Hola, ¿qué tal? Mi nombre es Meliza.
你好,你近怎么样啊?我叫梅丽莎。
3.Muy bien, ¿qué es de tu vida?
很好,你近过的如何?
4.Lo que acabas de ver es una cosilla nueva que estoy entrenando.
你刚才所见的是我近正在练习的。
5.Es que últimamente siempre se ponía pedo cuando salían.
因为近他俩出去的时候他老喝醉醺醺的。
6.Pero ahora solo lo hay de ida.
近都只去不回。
7.Sipo. Es que los chilenos hemos cambiado mucho en el último tiempo.
是啊。我们智利人近已经改变了很多了。
8.Cuando leo un libro ya no siento la misma emoción que antes.
近我读书的时候都很没有感觉。
9.Quiero algo pequeñito. Pero últimamente, ¡es que no hay bolsos pequeños!
我想要个小包。不过,近好像不太能见到小包。
10.Pero últimamente te quedas en blanco muchas veces.
可是阿雯 你近老是精不集中。
11.Hasta hace muy poco, el Día del Padre era un día no laborable en España.
直到近,父亲节在西班牙还是一个非工作日。
12.Este libro no lo conocía y lo descubrí hace poco.
这本书我本不熟悉,我也是近才发现它的。
13.Hola, ¿qué tal? Me llamo Gema y soy de México.
你好,你近怎么样啊?我叫杰玛,来自墨西哥。
14.Estos días en el norte de España es tradición comer castañas.
在西班牙北部,近是吃栗子的日子。
15.Es que he estado muy ocupada con las clases y los deberes.
是近上课和作业都很忙。
16.Aquí están los zapatos de la última moda.
这双鞋子是近的新款。
17.Y en la última semana los acontecimientos se precipitaron.
在近一个星期,各种事件不断加紧。
18.¿Cuál fue el último Show español que viste y te encantó?
你近看过并且很喜欢的西班牙节目是什么?
19.Bueno, la de Machos Alfa la vimos y nos gustó mucho, hace poco.
好吧,近我们看了《阿尔法男》,我们很喜欢。
20.Lo cierto es que la economía en los últimos años ha empeorado bastante.
准确的说法是,西班牙近几年的经济形势相当不好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释