有奖纠错
| 划词

La Luna es el satélite de la Tierra.

是地

评价该例句:好评差评指正

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括和其他天体外层空间是一个脆弱环境。

评价该例句:好评差评指正

Ese estudio prepararía el camino para unos viajes humanos seguros a la Luna y los planetas, y serviría de inspiración para la próxima generación de astrofísicos.

这一研究将为人类去往安全铺平道路,并将激励下一代空间物理学家。

评价该例句:好评差评指正

La Junta de Directores del IIDE ha publicado en su sitio informático una declaración sobre las reclamaciones de derechos de propiedad relativos a la Luna y otros cuerpos celestes.

国际空间法研究所董事会就及其他天体财产权要求在其网站上发表一个声明。

评价该例句:好评差评指正

El curso práctico convino en que el principio de “patrimonio común de la humanidad”, inscrito en el Acuerdo sobre la Luna, y el principio de “Provincia de toda la humanidad”, inscrito en el Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes (resolución 2222 (XXI) de la Asamblea General, anexo), eran dos principios diferentes.

讲习班一致认为,《》中“全人类共同财产”原则和《关于各国探索和利用外层空间包括与其他天体活动所应遵守原则条约》(大会第2222(XXI)号决议,附件)中“全人类事情”这一原则是两个不同原则。

评价该例句:好评差评指正

En la sesión titulada “Veinte años después del Acuerdo sobre la Luna: los problemas de derecho espacial que plantea el retorno a la Luna”, los participantes examinaron el significado del concepto de “patrimonio común de la humanidad” y debatieron el régimen internacional que debía regir la explotación de los recursos naturales de la Luna, el derecho a acopiar, retirar y utilizar minerales de la Luna y la prohibición de cualquier uso o amenaza de uso de la fuerza en la Luna o desde ella u otros cuerpos celestes.

在题为“之后二十年:对重返构成空间法挑战”会议上,参加者审议了“全人类共同财产”这一概念含义,并讨论了管辖自然资源开发国际制度、采集、移走和使用矿物权利以及禁止在和其他天体上或从和其他天体以武力相威胁或使用武力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


múltiplex, multiplicable, multiplicación, multiplicador, multiplicando, multiplicar, multiplicarse, multiplicativo, multíplice, multiplicidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

¿Existen planes actuales para regresar a nuestro satélite natural?

目前存在重返月球划吗?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Son conocidos sus calendarios, en donde estudiaron con una enorme precisión los movimientos de la Tierra y la luna.

他们对历法研究广为知,玛雅还十分精确地研究了地球和月球运动。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

La atracción gravitacional de la Luna es más fuerte mientras más cerca estés de ella.

你越靠近月球,它引力就越强。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Eso nos ha permitido saber la antigüedad de la Tierra, la antigüedad de la Luna.

这使我们得以了解地球和月球年龄。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Margaret Hamilton diseñó el software que llevó al hombre a la luna.

玛格丽特·汉密尔了将类送上月球软件。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Así que Pablo Álvarez podría convertirse en el primer español que pisa la Luna.

因此巴勃罗·阿尔瓦雷斯可能成为第一个踏上月球西班牙

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Por lo tanto, es poco más. Es, nada, a la Luna.

因此,它(距离)稍多一点。实际上,就是到月球距离。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Estados Unidos había logrado su objetivo de poner a los estadounidenses en el espacio y en la Luna.

已经实现了将送入太空和月球目标。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Nuestra nave enciende los propulsores y empuja el asteroide a una trayectoria que lo lleva cerca de la Luna.

我们飞船启动推进器,将小行星推向接近月球轨道。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

¿Y qué hay de la órbita de la Luna?

那么月球轨道又如何呢?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

La fecha se determina cada año por una observación a ojo de laluna.

每年日期是通过目视月球来确定

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La vista de la Tierra desde el espacio o desde la luna es fascinante.

从太空或月球看地球景色非常迷

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

1969. España escuchó antes que nadie el primer mensaje de Amstrong desde la Luna.

1969 年,西班牙先于其他听到了阿姆斯特朗从月球发出第一个信息。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Diez. ¿Y la Luna está hueca?

十。那么月球是空心吗?

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Son más débiles que las lunares, pero cuando el Sol y la Luna se alinean, las mareas son más fuertes.

]它们比月球要弱,但当太阳和月球对齐时,潮汐更强。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Su primera tarea consiste en recoger piedras y polvo lunares; los introduce en una bolsa que, después, herméticamente cerrada, entregará a Aldrin.

第一个任务是收集月球岩石和灰尘;他将这些放入一个袋子里,之后,将其密封,交给奥尔德林。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La mayor parte nunca regresa a la Luna ya que su velocidad supera la de escape.

他们中大多数永远不会返回月球,因为他们速度超过了逃逸速度。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Por eso, la Fuerza Aérea estadounidense encargó un estudio sobre los efectos de una detonación nuclear en la superficie lunar.

为此,空军委托进行一项关于核爆炸对月球表面影响研究。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por ejemplo, nuestra Luna no tiene atmósfera, así que si derramas agua en la Luna, se evapora o se congela.

例如, 我们月球没有大气层,所以如果你把水洒在月球上,它就会蒸发或结冰。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los cohetes de Bleebop y Mark se abren camino a través de la galaxia hacia su luna, esquivando pesados meteoritos y alocadas naves espaciales.

Bleebop 和马克火箭穿过银河系飞向他们月球,躲避缓慢陨石和疯狂宇宙飞船。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mundano, mundear, mundial, mundialmente, mundialmente famoso, mundicia, mundificación, mundificante, mundificar, mundificativo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接