Tiene la suerte de poseer una robusta y vigorosa naturaleza.
他很幸运,体质强壮有。
El gobierno nuevo tomó una medida enérgica.
新政府采取了有的措施。
Se adoptaron medidas enérgicas para erradicar la corrupción.
已经采取有措施消除腐败。
Esa es una razón de peso.
这是个有的理由.
Deben emprenderse, lo antes posible, medidas más enérgicas.
应该较早地就采取有的行。
El consenso alcanzado hace 60 años fue firme.
前达成的共识是个强有的共识。
Hay que movilizar recursos adicionales y adoptar medidas más enérgicas.
必额外资源,并采取更有的措施。
Ambas partes deben contribuir a establecer una relación estrecha y de cooperación.
双方均应推种强有的合作关系。
Todos los Estados se benefician de unas Naciones Unidas fuertes.
个强有的联合国会使所有国家受益。
Por su seguridad, hay que adoptar medidas más enérgicas.
必采取更有的行,保障他们的安全。
Pero aún hay margen para mejorar la ejecución de las medidas y aumentar su impacto.
但是还有空间改进措施的实施并使之更加有。
Los Presidentes de los Parlamentos quieren que las Naciones Unidas sean más fuertes.
议会议长们希望看到个更强有的联合国。
La responsabilidad de proteger es una norma poderosa de comportamiento internacional.
保护的责任是个强有的国际行为规范。
También resulta fundamental contar con el apoyo firme y coordinado de la comunidad internacional.
同样重要的是国际社会必提供有、协调的支持。
El acuerdo relativo al ENM podría ser más estricto aún en este sentido.
在这方面,多边核方案协定甚至可能更加有。
En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.
有且明确的法律文件应成为这项努的个内容。
Estos esfuerzos requieren el firme y sostenido apoyo de los donantes y de la comunidad internacional.
这些工作需要得到捐助方和国际社会的长期有支持。
Esto debería alentar a la UNCTAD a plantearlos con más energía.
这将有助于贸发会议更加有地处理这些问题。
Esperamos que el resultado de ella sea una vigorosa reactivación del proceso de paz.
我们希望,这将标志着强有地恢复和平进程。
Por ello es necesario jugar con eficacia a fin de ganar el partido.
因此,为了赢得比赛,它发的球必有而且有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi padre es muy fuerte y muy guapo.
我爸爸很强壮有力...而且很帅。
El águila abrió sus grandes y potentes garras y la enganchó por el caparazón.
鹰张开它那大而有力的爪子勾住乌龟。
Entre el redondo trote duro de los caballos.
在那些马匹的有力而整齐的步伐之间。
El cuerpo era ligero, como de cierva; las manos, fuertes y huesudas.
她的身体像鹿一样轻捷,双手瘦而有力。
Para hacerlo, el cerebro se convierte en un vampiro energético.
要做到这一点,大脑则必须有强有力的能量。
Mi cuerpo liviano sostenido y suelto a sus fuerzas.
我的轻盈的身躯被有力地托起然后又放开。
Pero lo que realmente significa es que la evidencia que existe actualmente no es convincente.
但实际上它的意思目前存在的证据不够强有力。
Y que en esos mismos años producía una literatura novedosa y pujante.
正在那个年代,一种全新的,强有力的文学应运而生。
Atlas, diseñado por Boston Dynamics, es tan fuerte y ágil, ¡que hasta puede hacer acrobacias!
由波士顿动力公司设计的阿尔塔非常灵活有力,甚至可以做杂技!
Langdon sintió que unos fuertes brazos tiraban de él y lo alejaban de la mano.
兰登感到那只有力的手拽住了, 把拖了开去。
Mide más de dos metros y sus mandíbulas triturarían a un mono sin ninguna dificultad.
它有两米多长,有力的下巴可以让它毫不费力地撕碎一只猴子。
Con sus potentes dientes delanteros, royó la red hasta hacerla polvillo y liberó a la delicada tortuga.
强有力的前牙把网咬碎,将乌龟放了出来。
¡Salte y corra! —repitió enérgico el hombre agarrándome las piernas e impulsándome hacia arriba.
“快跳出去,快跑!”有力地重复了一遍,抓住我的腿使劲往上一推。
La forma de la pupila es un poderoso indicador del papel que juega un animal en su ecosistema.
瞳孔形状动物在其生态系统中所扮演角色的有力指标。
Sus largos miembros y sus vigorosas manos le permiten desplazarse por el dosel arbóreo a gran velocidad.
它修长的四肢和有力的双手使它能以极快的速度在树冠中移动。
Además, vuestro pico y vuestras uñas son más fuertes que los de ninguna otra ave de vuestro tamaño.
还有,你的嘴和爪子和你同样身材的鸟类中最有力的。
Por eso la falta de un sistema bancario dinámico reduciría en gran margen las actividades económicas y comerciales.
所以,如果缺乏强有力的行系统将大大缩减经济和贸易活动的开展。
De ahí que organizaciones como el Observatorio de Ceuta y Melilla han estado pidiendo medidas contundentes al gobierno español.
因此,休达和梅利利亚观察站等组织一直在呼吁西班牙政府采取有力措施。
Bernarda había agarrado ya con mano firme el poder de la casa, mientras el marqués vegetaba en el huerto.
贝尔纳达已经有力的手紧紧地抓住家庭的权力, 侯爵却在果园里闲居。
Poseen unas patas largas con garras poderosas que usan para escarbar y remover tierra donde su manjar lo espera.
它们有强健的长腿和有力的爪子,来挖掘和翻动土壤,因为那里藏着它们的美食。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释