有奖纠错
| 划词

1.Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.

1.这些举措补充了使望远镜进行日常工作。

评价该例句:好评差评指正

2.Las empresas canadienses EMS Technologies y COM DEV International diseñarán el sensor de orientación fina para el telescopio.

2.望远镜精细导向传感器由加拿大EMS Technologies公司COM DEV International公司设计。

评价该例句:好评差评指正

3.Abarcan cuestiones como anuncios, resultados de campañas de observación y calendarios de observación de los grandes telescopios con que se realizan observaciones de objetos muy tenues.

3.包括诸如观测活动果以及观测极暗天体所大型望远镜观测时间表等若干具体问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


临时, 临时抱佛脚, 临时处理, 临时凑合的, 临时搭的小桥, 临时代理的, 临时贷款, 临时的, 临时工, 临时雇员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

1.Este es el telescopio más grande que ha existido en la humanidad.

这是人类史上最大远镜

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

2.Solo sé que resolví no volver a salir sin mi catalejo en el bolsillo.

我只知道我决心不再在口袋里没有远镜情况下出去。机翻

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

3.De hecho, el observatorio Paranal cuenta con  uno de los mayores telescopios del mundo.

事实上,帕拉纳尔天文台拥有世界上最大远镜之一。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

4.Pero podremos seguir observándolas durante todo el tiempo que su luz llegue a nuestros telescopios.

但只要光线到达我远镜,我就能够继续观察机翻

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

5.El ingeniero del globo, que iba observando el mundo con un catalejo, dijo: " Parecen muertos" .

正在用远镜观察世界气球工程师:“似乎死了。”机翻

「霍乱中的爱情」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

6.Allí me acosté boca abajo sobre la tierra y cogí el catalejo que había llevado con toda intención para observar el sitio.

在那里,我面朝下躺在地上,拿起我随身携带远镜,打算观察现场。机翻

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

7.La nueva y potente vista de Webb también muestra evidencia de bruma y nubes que estudios anteriores de este planeta no habían detectado.

韦伯远镜强大且崭新视野还展示了存在雾霾和云证据,这是以前研究尚未发现

「Videos Diarios 双语时讯」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

8.Cuando se alejó trepidando hacia el interior del Caribe no dudé un solo instante de que el hombre de los binóculos me había visto agitar la camisa.

轰鸣着向加勒比海深处飞去时,我再没有一丝一毫怀疑了,那个拿远镜人肯定看见我挥动衬衫了。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

9.Si nos pusiéramos en un piso alto de un edificio o en una montaña, el ángulo nos permitiría ver muy lejos con un simple telescopio.

如果我站在建筑物高层或山上,这个角度可以让我用简单远镜看到很远地方。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

10.Volaba inclinado sobre el ala izquierda y en la ventanilla de ese lado vi de nuevo, perfectamente, al hombre que examinaba el mar con los binóculos.

机身朝左倾斜着,透过这一边窗户,我又清清楚楚地看见了那个拿远镜搜索海面人。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

11.La fuerza de la señal detectada por Webb da pistas del importante papel que desempeñará este telescopio en la búsqueda de planetas potencialmente habitables en los próximos años.

韦伯远镜检测到信号强度暗示了这台远镜将在未来数年内寻找潜在宜居球方面发挥重要作用。

「Videos Diarios 双语时讯」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

12.El Hubble II era un telescopio espacial de segunda generación con un diámetro ampliado de 21 metros (en lugar de los 4,27 metros de su predecesor), lo cual aumentaba su capacidad observacional en un factor de cincuenta.

哈勃二号空间远镜是哈勃空间远镜第二代,直径由后者4.27米扩大到21米,其观测能力提高了五十倍。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

13.La nítida vista de Webb en el infrarrojo cercano muestra estructuras tenues en galaxias extremadamente distantes para ofrecer una mirada sin precedentes a las galaxias, tal y como eran hace miles de millones de años.

韦伯远镜清晰近红外视图显示了极其遥远系中纤细结构,给人提供了一个前所未有视角,以观测系在数十亿年前情况。

「Videos Diarios 双语时讯」评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

14.Los objetos de la fases más iniciales y rápidas de la formación estelar son difíciles de capturar, pero la extrema sensibilidad, la resolución espacial y la capacidad para generar imágenes de Webb le permiten documentar estos eventos tan elusivos.

形成最初阶段和最快阶段物体是很难捕捉到,但是韦伯远镜极高敏感度、空间分辨率和成像能力使能够记录下这些难以捉摸活动。

「Videos Diarios 双语时讯」评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

15.La poderosa vista infrarroja de Webb pone a plena vista la segunda estrella de esta nebulosa, junto con estructuras extraordinarias creadas a medida que las estrellas dan forma al gas y el polvo que las rodea.

韦伯远镜强大红外视图将云中第二颗恒完全展现在人面前,同时还有恒塑造周围气体和尘埃时产生非凡结构。

「Videos Diarios 双语时讯」评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

16.Las imágenes de acantilados cósmicos, los bordes de la cavidad gaseosa gigante dentro de esta región, muestran las capacidades de la cámara de Webb para mirar a través del polvo cósmico, revelando nuevos aspectos sobre cómo se forman las estrellas.

这些宇宙悬崖图像,即这片区域内巨大气体空洞边缘,表明了韦伯远镜镜头能够穿越宇宙尘埃,揭露了恒形成新方向。

「Videos Diarios 双语时讯」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


临头, 临危, 临危受命, 临刑, 临渊羡鱼, 临月, 临战, 临阵脱逃, 临终, 临终关怀医院,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接