有奖纠错
| 划词

Es el único Estado no signatario que queda en la península de Corea.

半岛上唯一还没有签署国家。

评价该例句:好评差评指正

La situación en la península de Corea sigue siendo motivo de preocupación.

半岛局势继续引起关注。

评价该例句:好评差评指正

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

儿童疫苗接种率也很高。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente la RPDC ha afirmado una vez más que posee armas nucleares.

最近,再次声称它拥有核武器。

评价该例句:好评差评指正

Debería crearse una zona similar en Asia meridional y en la Península de Corea.

南亚和半岛也应当创立一个类似区域。

评价该例句:好评差评指正

En general, las autoridades imponen estrictos controles a la circulación de personas.

通常,当局对人民迁徙施加严格控制。

评价该例句:好评差评指正

Podemos ver ejemplos similares en la cuestión nuclear de Corea del Sur.

在南核问题上我们可以看到类似例子。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, mi delegación quisiera formular una breve declaración sobre la cuestión nuclear norcoreana.

天,我国代表团谨就北核问题作简短发言。

评价该例句:好评差评指正

Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.

由于并没有广袤国土,也并不富裕,这笔开支便成了一个负担。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente son partes en el TNP 189 países (incluida la RPDC).

《不扩散核武器条约》缔约国目前已达到189个国家(包括)。

评价该例句:好评差评指正

La intérprete tradujo mal al coreano palabras importantes como "nacionalidad" e "internacional".

翻译在把一些重要词句译成语时出现错误,比如“国籍”和“国际”。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en el sistema de gobierno de la República Popular Democrática de Corea prevalece lo segundo.

政体建立意志为主导

评价该例句:好评差评指正

También espero con interés visitar el país, aunque hasta la fecha no he recibido ninguna invitación.

虽然到目前为止还没有收到任何邀请,但我期望访问

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, la República Popular Democrática de Corea ha cooperado con diversos organismos de las Naciones Unidas.

其次,同各联合国机构进行了合作。

评价该例句:好评差评指正

Los ciudadanos de la República Popular Democrática de Corea viajan al extranjero fundamentalmente por dos motivos6.

国民已经在迁移了,他们跨越边境,进入了其他国家,这两个原因造成

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en el sistema de gobierno de la República Popular Democrática de Corea prevalece la segunda opción.

政体建立意志为主导。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los secuestros por parte del Japón de ciudadanos de Corea no se ha resuelto en absoluto.

然而,日本劫持人质问题根本没有得到解决。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, el OIEA ha tratado la cuestión nuclear de la península de Corea con prejuicio.

第二,原子能机构带着偏见处理半岛核问题

评价该例句:好评差评指正

No distinguía los tiempos verbales pasado y presente ni las voces pasiva o activa del idioma coreano.

她不能区别过去时和现在时以及被动语态和主动语态。

评价该例句:好评差评指正

Noruega acoge el acuerdo alcanzado en las conversaciones entre las seis partes sobre la desnuclearización de la península coreana.

挪威欢迎半岛非核化六方会谈所达成协议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


triplicidad, triplinervado, triplo, triploblástico, triplocaulescente, triploide, tripoca, trípode, trípol, Trípoli,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

Norcoreanos, suscribíos al canal de El Comidista en YouTube.

朝鲜人,请订阅美食家的YouTube频道。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月

Ban también llamó al gobierno norcoreano a trabajar para la paz y la estabilidad de la península de Corea.

潘基文也呼吁北朝鲜要为朝鲜半岛的和平和建设贡献力量。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Miguel Ortega había estado en Corea, en la fragata " Almirante Padilla" .

米格·特加朝鲜待过,帕迪亚海军上将号护卫舰上服役。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Ejem, es con ustedes, Estados Unidos, China, Israel, Egipto, Irán, India, Pakistan, Corea del Norte.

美国,中国,以色列,埃及,伊朗,印度,巴基斯坦,朝鲜都与牵涉中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

La relación entre Estados Unidos y Corea del Norte vuelve a tensionarse.

美国和朝鲜之间的关系再次紧张。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

Es el lanzamiento de Corea del Norte de un misil intercontinental hace unos días.

这是朝鲜前几天射的洲际导弹。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月

Entre ellos estarían los 10.000 que envía Corea del Norte.

中包括朝鲜派出的 10,000 人。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Piongyang, la capital de Corea del Norte, está en el 39 norte, igual que Ibiza.

朝鲜首都平壤位于北纬39度,与伊维萨岛一样。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月

Rusia, además de Bielorrusia, Cuba, Corea del Norte, Eritrea, Nicaragua y Siria se opusieron.

除白俄罗斯外,俄罗斯、古巴、朝鲜、厄立特里亚、尼加拉瓜和叙利亚都反对。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年1月

Corea del Norte disparó más de 200 proyectiles de artillería y ordenaron la evacuación de dos islas surcoreanas.

朝鲜射了200多炮弹, 并下令韩国两座岛屿撤离。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月

En un comunicado de su portavoz, António Guterres reiteró su exhortación al gobierno norcoreano a evitar más acciones de provocación.

言人的一份声明中,安东尼·古特雷斯重申了他对朝鲜政府避免进一步挑衅行动的劝告。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

Travis King sigue bajo control del Ejército norcoreano y la investigación continúa, tanto en Washington como en Pyonyang.

特拉维斯·金仍处于朝鲜军队的控制之下,华盛顿和平壤的调查仍继续。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Es un pastel de pollo artificial, hecho sin pollo y con harina de alcachofa y tallos de trigo modificado.

这是一种人造鸡肉馅饼,不含鸡肉,用朝鲜蓟粉和改性小麦秸秆制成。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月

Los despachos de prensa indican que Corea del Norte disparó dos misiles más esta mañana de lunes, usando un lanzacohetes múltiple.

新闻报道指出, 朝鲜本周一早上又射了两枚导弹,使用的是多管火箭射器。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En el campo de las plantas, flores y frutos: alcachofa, algodón, alfalfa, azafrán, azúcar, berenjena, aceite, azucena, alhelí y arrayán.

植物、花卉和水果领域:朝鲜蓟、棉花、苜蓿、藏红花、糖、茄子、油、百、壁花和香桃木。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En Lejano Oriente, por ejemplo, vemos círculos en las banderas de Japón, Laos, India, Bangladés, Corea del Sur, Corea del Norte y Palaos.

以远东国家为例,我们可以日本、老挝、印度、孟加拉国、韩国、朝鲜和帕劳的国旗上看到圆圈。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月

El Secretario General António Guterres condenó enérgicamente el lanzamiento de un misil balístico de alcance intercontinental que hizo Corea del Norte el fin de semana.

秘书长安东尼·古特雷斯周末强烈谴责朝鲜射洲际弹道导弹。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月

En el ensayo nuclear de enero pasado, Corea del Norte aseguró haber usado una bomba de hidrógeno, algo que los expertos pusieron en duda.

去年一月的核试验中,朝鲜声称使用了氢弹, 这引起了专家的质疑。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月

El Consejo de Seguridad tiene previsto votar este jueves una propuesta de Estados Unidos para endurecer las sanciones a Corea del Norte en respuesta a sus últimos ensayos con misiles.

安理会定于周四就美国提出的加强对朝鲜制裁的提议进行投票,以回应朝鲜最近的导弹试验。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月

Tras el encuentro, el líder de Corea del norte afirmó que su país siempre estará con Moscú y que la relación entre ambos será la máxima prioridad de su política exterior.

会后,朝鲜领导人确认朝鲜将永远与莫斯科站一起, 两国关系将是外交政策的重中之重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tripudio, tripudo, tripulación, tripulante, tripular, tripulina, trique, triquertro, triquete, triquetro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接