La multitud celebró la entrada del cantante.
群待着歌手登场。
Esperemos que ante Irlanda sea mejor todavía.
们待着更好的爱尔兰。
Esperamos que esos compromisos se cumplan pronto y que se establezcan mecanismos de verificación eficaces.
们待早日履这些承诺,并待建立有效的核查安排。
Aguardamos con interés recibir apoyo para esa iniciativa.
们待着该倡议获得支持。
Esperamos poder seguir con las negociaciones sobre el texto.
们待着就案文继续谈判。
La Unión Europea espera participar activamente en esos debates.
欧洲联盟待积极参这些讨论。
ESpérate a que tenga un guión.
待你给一个剧本。
Esperamos con interés el próximo debate que se celebrará en Londres.
们待着即将在伦敦展开的讨论。
Aguardamos con interés la continuación de ese diálogo productivo y equilibrado.
们待继续这种有益、平衡的对话。
Esperamos que el Sr. de Soto se desenvuelva con prudencia en ese proceso.
们待着德索托先生谨慎处理这一进程。
Esperamos que se siga trabajando en su aplicación.
们待着进一步致力于其。
Esperamos con interés escuchar más detalles y celebrar nuevos debates sobre el tema.
们待进一步了解和讨论该问题。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联合王国待着与他紧密合作。
Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.
让们待这种有效和具体的措施。
Eslovaquia aguarda con interés las labores futuras a este respecto.
斯洛伐克待着这方面的进一步工作。
Su delegación espera con gran interés la ultimación del protocolo facultativo.
她的代表团待最后审定任择议定书。
Estamos deseando que en el futuro se debatan los diversos informes.
们待着今后对各有关报告的讨论。
Estamos interesados en que la cumbre de septiembre dé resultados significativos.
们待九月首脑会议取得重大结果。
Esperamos su adopción en el presente período de sesiones de la Asamblea General.
们待着它在本届大会上获得通过。
Aguardamos con interés los debates sobre este tema el próximo año.
们待着明年就这一问题进讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No esperes al fin de semana para ser feliz.
别期待周末就会高兴。
Y no podemos esperar a ver dónde lo llevarás la próxima vez.
我们很期待下次你会把它带去。
Eh, ¡ha llegado el momento tan esperado!
终于来到了这个期待已久时刻!
Todo parecía estar como en espera de algo.
这万物仿佛都在期待着什么。
Lo hizo allí. Lo hizo, además, llena de alegría, de ilusión.
那次她满怀喜悦和期待地做出了承诺。
Nos vamos a ese vídeo donde ya te estamos esperando.
本期视频就到这,期待你到来。
Y, entonces, no tardó en suceder lo que tanto anhelaba.
不久,期待已久事情终于发生了。
La verdad que la deseaba muchísimo.
我真期待这奖杯太久了。
Quiero decir, que estuvo muy a la altura de lo que se esperaba de ella.
我想说,她非常符合大家对她期待。
Ah sí, te refieres a los chiquitines. Va a ser muy emocionante.
这些小宝贝们真是非常让期待啊。
Una visión que tenía sentido común prácticamente para todos.
让所有充满期待并积极行动起来。”
En 1982 le llegó la noticia que tanto había esperado.
1982年,他收到了他期待已久消息。
Que no fuera lo correcto, lo adecuado, lo esperado.
害怕她回答得不对,不合适,不符合期待。
El mundo está a la expectativa de lo que ofrezca China y China ya está preparada.
世界期待中国,中国做好了准备。
El diseño y la calidad de nuestro producto son excelentes.Deseamos cooperar con ustedes.
我们产品设计和质量非常好。期待与您们合作。
Y no solamente eso, sino que yo estaba esperando una oportunidad realmente que fuera mundial.
不仅如此,我一直在期待一个真正世界性机会。
Esperamos tu mensaje honesto más abajo.
我们期待你在视频下方留言哦。
Todos se quedaron expectantes esperando a que el patito que quedaba saliera de su cascarón.
所有都期待着等待小鸭子从他壳出来。
Después, ocurrió lo temido, lo esperado, lo inevitable.
后来,担心、期待、不可避免事终于发生了。
Gratis por un mes. Dios bendiga. Quédense pendientes que este 5 de junio hacemos historia.
首月免费哦。愿上帝保佑你们。期待6月5日与我一起创造历史。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释