La sesión concluyó con el planteamiento de interrogantes sobre algunos temas no resueltos.
会议结束时,对某些未解决事项提了一些问题。
Las cuestiones no resueltas de procedimiento, las divergencias respecto de la forma de consignar los resultados convenidos de anteriores conferencias y las deficiencias del proceso preparatorio han obstaculizado la realización de progresos, a lo que se suma la imposibilidad de utilizar las normas de procedimiento para facilitar la labor de la Conferencia.
未解决程序性问题、对前几届大会商定结果
位
分歧以及筹备过程缺乏效率阻碍了进展,这与未能利用议事规则来促进大会工作所产生
后果一样。
La delegación de Kazajstán está convencida de que ampliar el entendimiento mutuo en un esfuerzo para evitar que ciertas religiones y culturas se conviertan en blancos indiscriminados y abordar los conflictos regionales no resueltos promoverá la cooperación internacional necesaria para llevar a cabo una campaña de lucha contra el terrorismo de la máxima amplitud.
哈萨克斯坦代表团相信,扩大相互理解,努力防止不加区别以一些宗教和文化为目标,并处理未解决
区域冲突,将能促进必要
国际合作,开展最广泛
反恐怖主义运动。
El orador desea también hacer notar que el representante de la República Popular Democrática de Corea, en su intento de presentar un argumento, ha hecho mención de algunas cifras no confirmadas, pero esto no puede servir de excusa para que la República Popular Democrática de Corea no tome medidas sinceras para tratar cuestiones pendientes, en particular el secuestro de ciudadanos japoneses por agentes de la República Popular Democrática de Corea.
他并且希望指出,朝鲜代表团企图利用一些未经证实
数据来证明其观点,但是这并不能成为朝鲜没有采取真诚
来解决未解决
问题,特别是朝鲜机构劫持日本公民问题
借口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pueden ser personas, recuerdos, circunstancias, a veces puede ser subir a un avión, puede ser ver mi cuenta corriente, puede ser pensar en mi pasado, puede ser una herida sin resolver, que ha dejado mi organismo y mi mente en modo alerta.
可以是人,记忆,环境,有时可以是上飞机,可以是查看我的支票账户,可以是思考我的过去,可以是个未解决的伤口,让我的身体和心灵保持警惕。模式。