有奖纠错
| 划词

La naturaleza de pez es vivir en el agua.

鱼的是在活.

评价该例句:好评差评指正

El lobo no cambiará en lo concerniente a su naturaleza.

狼的是不会改变的.

评价该例句:好评差评指正

Se manifiesta partidario de una reforma radical.

他主张进行一次的改革。

评价该例句:好评差评指正

La fiereza es parte del ser de muchos animales salvajes.

凶狠残忍是很多野动物的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅的公司犯了的错误。

评价该例句:好评差评指正

Para Cuba el ejercicio del terrorismo de Estado ha constituido históricamente una preocupación fundamental.

国家恐怖主义历来是古巴关切的问题。

评价该例句:好评差评指正

Nuestros principios y recomendaciones de políticas abordan estas preocupaciones fundamentales.

我们针对这些的关注问题提出了各项原则和政策建议。

评价该例句:好评差评指正

Hoy en día todos los estudios y tendencias muestran un cambio radical en estas materias.

今天,所有研究和趋势表明这方面正在发变化。

评价该例句:好评差评指正

Si la humanidad escucha con firme determinación el llamado de su naturaleza primigenia, llegará la justicia.

如果人类能以坚定意志听从人类的呼唤,正义就会到来。

评价该例句:好评差评指正

Todas las sociedades humanas han afrontado la cuestión fundamental de la prevención y la solución de conflictos.

所有人类社会在处理预防冲突和解决冲突的问题。

评价该例句:好评差评指正

A falta de esos datos básicos y fundamentales, el Grupo no está en condiciones de examinar esas reclamaciones.

由于缺乏这些基的材料,小组无法审议这些索赔。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas son, y seguirán siendo, fundamentales para lograr la justicia, la prosperidad y la paz mundial.

联合国现在而且将继续对寻求全球正义、繁荣和安全发的作用。

评价该例句:好评差评指正

Para cumplir esos objetivos fundamentales e irrenunciables, las Naciones Unidas deben disponer de instrumentos nuevos y más eficaces.

为实现这些迫切的目标,联合国必须拥有新的和更有效的工具。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben seguir trabajando estrechamente con el Gobierno de Zimbabwe sobre las reformas fundamentales económicas y políticas.

联合国应当继续与津巴布韦政府就的经济和政策改革进行接触。

评价该例句:好评差评指正

Otros foros regionales también desempeñan un papel fundamental, y entre ellos la Unión Africana ocupa un lugar de primer plano.

其他区域组织也发作用,其包括非洲联盟。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de la Delegación de Mujeres del Congreso Nacional desempeñaron un papel fundamental en la aprobación de esas leyes.

国民议会妇女核心小组的行动在批准这些法律方面发的作用。

评价该例句:好评差评指正

Este tipo de cambio fundamental no es imposible si las partes lo acordaran en un marco de negociación más amplio.

如果缔约国打算在更广泛的谈判框架内同意这种的改变,那么实现这种改变也不是不可能的。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo de Uzbekistán se caracteriza por un elevado sentido de la tolerancia, parte inalienable de la cultura del Uzbekistán contemporáneo.

乌兹别克人民非常宽容,这是当代乌兹别克斯坦文化不可分割的一部分。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Bíró destacó la relación orgánica existente entre la libre determinación y el principio del consentimiento libre, previo e informado.

比罗先强调了自决与自由、事先和知情同意原则之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la delegación de China observa con preocupación que la situación financiera de la Organización no ha mejorado en lo esencial.

国代表团关切地注意到,组织的财务状况尚未得到改善。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


无碍大局, 无把握, 无把握的, 无把握地, 无伴奏合唱团, 无瓣的, 无帮助的, 无保护的, 无保障的, 无被选举权,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏

La naturaleza humana es demasiado propensa a recurrir a ellas.

本性就是会自怨自艾!

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Y además, también juega un papel fundamental la planificación.

计划也起着根本性

评价该例句:好评差评指正
听党 | 王尔德童话集

Es evidente que su carácter de usted no es nada simpático -dijo la rata de agua.

" 很显然你本性中没有同情成分," 河鼠说。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Comprendió su íntimo destino de lobo, no de perro gregario; comprendió que el otro era él.

他明白自己本性应是独来独往狼,而不是合群狗;他明白对方就是他自己。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

La construcción política del Partido es su construcción fundamental y determina el rumbo y los resultados de su construcción.

政治建设是党本性建设,决定党建设方向效果。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Muchos aseguran que su naturaleza amable demuestra que cuando estas dos fuerzas están equilibradas traen paz y armonía.

许多确信,这一动物善良本性说明了当这两种力量平衡时,就会带来平与谐。

评价该例句:好评差评指正
TED

Es que mi natural es ser hosco.

只是我本性就是乖乖

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Las políticas de regulación y promoción turísticas han sido fundamentales.

旅游监管促销政策是根本性

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto va un poco en contra de la intuición porque uno podría pensar que un número mayor es más reconfortante.

这不符合本性,因为预留时间长一些,会令更舒适轻松。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Con apoyo fiscal que es fundamental y que no se está sabiendo aprovechar.

-财政支持是根本性,但没有被利

评价该例句:好评差评指正
TED

Mi naturaleza es antipático por naturaleza, claro, ¿entonces, qué hago?

当然, 我本性是不友善,那我该怎么办?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Los sindicatos ven un cambio radical, pero avisan de que quieren analizar la letra pequeña.

工会看到了根本性变化,但警告说他们想要分析细则。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y vamos a hablar de ese " pero" porque ese " pero" es fundamental.

我们将讨论“但是”,因为“但是”是根本性

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y esta mudanza implica un cambio radical para los guna de Gardi Sugdub .

这一举动意味着 Gardi Sugdub 性质发生了根本性变化。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pretender que Ana tomara las cosas con calma hubiera sido querer cambiar su naturaleza.

期望安娜冷静地对待事情就等于想要改变她本性

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Si tuviera 1.000 veces más masa, el sistema solar cambiaría radicalmente.

如果它质量增加 1000 倍,太阳系将会发生根本性变化。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Pero ahora ha cambiado algo radicalmente, y es que con la inteligencia artificial puedes hablar español.

但现在事情发生了根本性变化,那就是有了工智能你就可以说西班牙语了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pueden convertirse en complacientes compulsivos debido a su naturaleza emocionalmente sensible y reacia a los conflictos.

由于他们情感敏感厌恶冲突本性,他们可能会成为强迫性取悦者。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Esto no viene naturalmente. Así que la primera lección es: debes reprimir tu naturaleza.

这不是自然而然。所以第一课是:你必须压抑你本性

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Según indica los siguientes días, darán paso más borrascas, un río atmosférico con precipitaciones, dando un cambio radical.

正如接下来几天所表明那样, 更多风暴将会消退,大气河流将伴随降水,带来根本性变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


无补, 无不, 无不完备之处, 无才干, 无才干的, 无差别的, 无产阶级, 无产阶级的, 无产阶级专政, 无产者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接