有奖纠错
| 划词

Los derechos de los pueblos, por otra parte, son derechos colectivos.

而人民为集体

评价该例句:好评差评指正

Todos los ciudadanos tienen los mismos derechos y deberes civiles.

所有公民有一样和义务。

评价该例句:好评差评指正

La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.

这次游行是为了维护公民

评价该例句:好评差评指正

Los derechos sexuales se definieron con mayor autonomía que los derechos reproductivos.

被定义为一项自主,而不仅仅是生殖

评价该例句:好评差评指正

Los primeros integran el llamado derecho moral y los segundos, el patrimonial.

前者是精神,后者是财产性

评价该例句:好评差评指正

Si bien el derecho al recurso debe ser efectivo, no es ilimitado.

尽管得到补救必须是有效,然而,它也并不是无限

评价该例句:好评差评指正

Nuestros derechos no menoscaban ningún derecho de la mayoría albanesa.

我们并不威胁阿族多数任何

评价该例句:好评差评指正

Esa transferencia de potestad representaría una injerencia en los derechos de los Estados partes.

转移这一会构成对缔干涉。

评价该例句:好评差评指正

Eso también iría en contra de los principios relativos a los derechos sexuales y reproductivos.

而且这也违背了性和生殖原则。

评价该例句:好评差评指正

El derecho a retirarse del Tratado sigue siendo un derecho soberano.

退出《条仍然是一项主权

评价该例句:好评差评指正

No puede incluir el derecho a asesinar o mutilar deliberadamente a civiles.

这一绝不包括故意杀害或伤害平民

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el derecho a la libre determinación no da derecho a la violencia.

然而,自决不是赋予进行暴力

评价该例句:好评差评指正

Un derecho fundamental que acompaña a este estatuto es el de la no devolución.

难民地位一个关键是不被驱回

评价该例句:好评差评指正

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有民事、公民和政治

评价该例句:好评差评指正

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

要求超出了本办事处范围。

评价该例句:好评差评指正

Además, suele generar el desconocimiento de los derechos o la minimización cínica de su importancia.

此外,它往往导致缺乏意识或对抱怀疑态度。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres tienen que conocer sus derechos para ejercerlos plenamente.

妇女应该了解自己,以便充分用这些

评价该例句:好评差评指正

Los derechos de ciertas categorías de personas completan los derechos humanos universalmente reconocidos.

关于特定类别人是对普遍公认每一个人补充。

评价该例句:好评差评指正

Esos derechos carecen de sentido si no hay tierra suficiente donde ejercerlos.

在没有充足土地行使这些情况下,这些是毫无意义

评价该例句:好评差评指正

Un varón musulmán se divorcia de su mujer. La esposa tiene derecho al khula.

一个穆斯林男子与妻子分居,妻子有“Khula”——即妇女离婚

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阳台, 阳痿, 阳痿的, 阳痿患者, 阳文, 阳物, 阳性, 阳性、阴性复数定冠词, 阳性单数定冠词, 阳性的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2月合集

La salud como un derecho de todos y todas.

健康是所有人的

评价该例句:好评差评指正
教育

No estás en condiciones de chantajear a nadie.

你没敲诈任何人。

评价该例句:好评差评指正
教育

No estás en posición de amenazar a nadie.

你没有威胁任何人的

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Se han conseguido los derechos fundamentales y las mujeres empiezan a ocupar puestos de poder.

基本已经实现,女性开始获得权力。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Y por eso, (hay que seguir) hay que seguir luchando por todos estos derechos.

因此,必须继续为争取这些而斗争。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

–Porque tenemos derecho a ello –afirmó Hem.

“因为我们有这样的。”哼哼宣称。

评价该例句:好评差评指正
国际劳动节特辑

Y representa el esfuerzo de los trabajadores por la obtención de sus derechos laborales.

因为这代表了工人们为了获得劳动出的努力。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Las personas feas también tenemos derecho. ¡Que les den por detrás!

我们丑人也是有的!你们会遭报应的!

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En 1819, España cedió a Estados Unidos todos los derechos sobre la costa noroeste.

1819 年,西班牙将西北海岸的所有割让给美国。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Estas son mis tierras y nadie tiene derecho sobre ellas.

这是我的土地,任何人没有支配它。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por supuesto estás en tu derecho de no contestar, eso depende de quién te pregunte.

当然你也有回答的,这取决于谁问你。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Ministro de Derechos Sociales, Consumo y Agenda 2030, Pablo Bustinduy.

社会、消费和2023议程部部长,·布斯汀杜伊。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los puertorriqueños también carecen de otros derechos si residen en la isla.

岛上的波多黎各人也缺乏

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Confucio también fue un gran profesor, pensaba que cada persona tiene derecho a ser educada.

孔子还是一位伟大的老师,他倡导每个人都有受教育的

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

En cierto modo, tenía derecho; todos en el colegio respetaban la venganza.

因此,在某种程度上,他是有这样的。学校里人人尊重复仇行动。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En él se conmemora la lucha de las mujeres para alcanzar los derechos que les corresponden.

这一天纪念妇女为获得应有的而进行的斗争。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

No sabían a ciencia cierta qué le iban a pedir, ni con qué derecho.

他们并确切地知道自己想从他那里得到什么,也知道自己有什么这么

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Eso empodera, eso te convierte en ciudadano con todos los derechos y con todas las obligaciones.

这能让人获得力量,这能让你变成有充分和义务的公民。

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Sólo le venden el derecho de usar una ruta a las personas que se encargan de esas cosas.

他们只向负责这些事情的人出售使用路线的

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Es un motivo bien egoísta -dijo el cohete con ira-. ¿Qué derecho tiene para ser feliz?

" 这理由太自私了," 火箭脸带怒色地说," 你有什么高兴?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


洋蓟, 洋蓟头, 洋碱, 洋姜, 洋金花, 洋泾浜, 洋框框, 洋李树, 洋李子, 洋里洋气,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接