Gino es de Turín y Mónica de Génova.
基诺图灵,莫妮卡热那亚。
Se ha invitado a autores de diferentes generaciones y diversa procedencia.
不同,不同地方的作家被邀请参加。
Conozco a una chica de Santander muy maja.
我认识一个桑坦德的美女。
Uno golpeó desde tierra, el otro llegó del mar.
一次陆地,一次海上。
Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.
我的丈夫一个法国贵族家庭。
La mayor parte de las palabras del español deriva del latín.
大部分西班牙语单词拉丁语。
La chica es de una familia monoparental.
这个女孩一个单亲家庭。
No tienen comunidad de origen, son de países diferentes.
他们不是同一个地方,而是属于不同国家。
La antena parabólica nos permite ver cadenas de televisión de otros países.
那个天线鼎能让我们看到外国的电视频道。
Su obra está inspirada en su musa más próxima,su mujer.
他作品的灵于他身边的女神,他的妻子。
El gusto por leer me viene de familia, mis padres son grandes lectores.
我爱好阅读于家庭,我的父母都是很好的读者。
El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.
的普通用途捐款四个国家。
El agua sin duda provenía de un embalse cercano.
供水有可能附近的水库。
Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.
25个国家的天文学家对于大气污染提出了警告。
Bali se recuperará, seguirá creciendo y seguirá recibiendo visitantes de todo el mundo.
续接待世界各地的游客。
Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.
非洲内部的投资流动主要于南非。
La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.
村里的人大都Chaikent和Khanlar地区。
Las fuentes de inversión privada pueden ser nacionales o extranjeras.
私人投资源可以是国内或国外。
La Organización se ve atacada desde muchos frentes.
联合国面临批评,而且批评许多方面。
No obstante, el desafío más reciente que se plantea a la Corte viene de afuera.
但是,法院最近面临的挑战却外部。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tal vez uno de los amigos de Bart.
也许是来自Bart的伙伴。
Las pequeñas acciones impulsaron las grandes hazañas, los héroes provinieron del pueblo.
平凡铸就伟大,英雄来自人民。
Yo soy de Chile y él es de República Dominicana.
我来自智利,他来自多米尼加共和国。
Tengo 19 años y soy de China.
我19岁,来自中国。
¿De dónde viene la mayoría de inmigrantes?
大多数移民来自哪里?
Usted ha dicho que viene del 2062.
您说您来自2062年。
Encantado. Yo soy Marcos, soy alemán, de Berlín. Y tú, ¿ de dónde eres?
很高兴见到你。我是马克斯,我来自德国柏林。你呢,你来自哪里?
Como puedes ver la energía proviene del sol.
如我们刚才看到的,能量来自太阳.
También es importante saber a qué ganadería pertenecen los toros.
知道公牛来自哪个牧场也很重要。
¿De dónde son ustedes? ¿Son también mexicanos?
各位都来自哪?你们都是墨西哥人吗?
60% de esos comentarios vienen del personal docente.
而其中60%是来自教学人员。
De la articulación de estos dos circuitos surge el habla.
语言来自于这两个回路的衔接。
Y hay fuerzas de marea desde el Sol también.
]而且还有来自太阳的潮汐力。
No importa de dónde vienes, sino adónde vas.
你来自哪儿不重要,你去哪儿才重要。
Hemos visto un grupo de coches del Siglo XX.
我们看到了来自20世纪的一组车。
Creo que también tengo una idea de dónde eres.
我觉得我也知道你来自哪里了。
Yo soy de, voy a decir de Eibar, porque es que yo me crié allí.
我来自埃瓦尔,我在那里长大。
Y las fuerzas de marea desde la Tierra hacen que la Luna se abulte también.
而来自地球的潮汐力也使月球隆起。
La postal viene de Asturias. ¡Qué casualidad!
“明信片就是来自阿斯图里亚斯的。真巧!”
Tampoco el lugar de donde vienes.
更不是你来自哪里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释