有奖纠错
| 划词

Los científicos de todo el mundo están interesados en los fenómenos relacionados con la interacción entre el sol y la Tierra, sobre todo la aurora.

世界各地的科学家对有关太阳和地球之间相互作用的现象很,特别是极光现象。

评价该例句:好评差评指正

Entre otras misiones en curso o previstas con participación de Noruega figuran el Satélite Polar de Elaboración de Imágenes para la Exploración Global de la Magnetopausa a la Aurora (IMAGE), el Laboratorio Astrofísico Internacional de Rayos Gamma (INTEGRAL), la misión Chandrayan relativa al espectrómetro del infrarrojo cercano (SIR), el proyecto relativo a los efectos climáticos del espacio sobre la infraestructura tecnológica (ESPRIT) y el monitor de las interacciones del espacio atmosférico (ASIM) para la Estación Espacial Internacional.

挪威参与的其他正在进行的计划的项目包括:“极地”卫星、磁层顶到极光全球象器(IMAGE)、国际伽马射线天体物理学实验室(INTEGRAL)、近红外光谱仪(SIR)/月球初航计划、空间天气对技术基础设施的影响(ESPRIT)项目,以及国际空间站的大气层空间相互作用监器(ASIM)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


喉结, 喉镜, 喉科学, 喉咙, 喉舌, 喉头, 喉炎, 喉音, 喉音的, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Se produjeron enormes auroras hasta en el Caribe.

甚至在加勒比地区出现了大量

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y allí podrán ver auroras australes además de conocer un paisaje único.

在那里,它将能看到,领略独特的美景。

评价该例句:好评差评指正
趣味

Normalmente son de color verde, pero pueden tener tonos rojizos o azulados.

通常来说,是绿色的,但是会微微泛红或泛蓝。

评价该例句:好评差评指正
趣味

Pero en realidad son causadas por nuestra estrella favorita.

实际上,最爱的星球造成的。

评价该例句:好评差评指正
趣味

Aunque parezca mentira, las auroras polares se forman en la termosfera, a unos 100km de altura.

虽然看上去不太可能,但是是在热层中产生的,高度约为100千米。

评价该例句:好评差评指正
趣味

Y es que allí son fenómenos tan comunes que ya no les sorprenden demasiado.

为在这些地区,太普遍了,也就不会让他感到特别惊讶了。

评价该例句:好评差评指正
趣味

Aunque sería más correcto hablar de auroras polares, ya que dependiendo del hemisferio en que se produzcan pueden ser boreales o australes.

当然,更正确的说法是为,根据产生的半球不同,分为北和南

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

En algunas zonas fueron tan brillantes que la gente se levantó de la cama pensando que amanecía.

在部分地区,过于耀眼,以至于人都以为是天亮了而起床。

评价该例句:好评差评指正
趣味

¡también emiten sonidos a cierta distancia del suelo!

在地面一定高度,还能听到发出的声音!

评价该例句:好评差评指正
趣味

Tik y Tak ya han tomado buena nota, ¡están deseando ver una aurora boreal!

Tik和Tak已经认真做好笔记啦。他现在好想飞去看北

评价该例句:好评差评指正
趣味

¡Como para nosotros un día de tormenta!

对他来说,就像看到闪电那样!

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Así que seríamos completamente vulnerables a radiación del viento solar y tormentas solares, y podríamos ver la aurora EN TODOS LADOS. ¡Mira!

所以将完全暴露在太阳风辐射和太阳风暴中,可以看到到处都是,看!

评价该例句:好评差评指正
趣味

Ahora ya sabemos dónde y cuándo verlas, pero aún así… las auroras polares son un tanto peculiares.

现在已经知道何地、何时能看到,但是,即便如此,仍是一个非常罕见的现象。

评价该例句:好评差评指正
趣味

Desafortunadamente, observarlas desde la Tierra resulta algo más complicado, y hay que tener en cuenta varios factores.

不幸的是,想从地面看到,程序更加复杂,所需的条件也更多。

评价该例句:好评差评指正
趣味

Y además, pueden durar toda una noche o tan solo unos pocos minutos, ¡son totalmente impredecibles!

此外,可能持续一整晚,也可能只持续几分钟,这是完全不可预测的!

评价该例句:好评差评指正
趣味

Incluso teniendo toda esta información, es muy difícil saber si un día en concreto podremos contemplarlas o no, porque no siempre se producen.

即使掌握了这么多信息,还是很难掌握发生的确切日期,不是一直都有的。

评价该例句:好评差评指正
趣味

Esto es porque solo se ven de noche, y como en invierno son más largas, resultan más fáciles de observar.

为只有晚上才能看到,而冬季夜晚更长,也就更容易看到

评价该例句:好评差评指正
趣味

Se trata de un fenómeno por el que vemos varias luces y brillos en el cielo nocturno.

这种自然现象会让在夜晚看到多种芒。

评价该例句:好评差评指正
趣味

Los vikingos en cambio creían que se trataban de las valkirias, diosas guerreras de la mitología nórdica e hijas de Odín.

维京人则认为是女武神的象征,女武神是北欧神话中的战神,是奥丁之女。

评价该例句:好评差评指正
趣味

El segundo es que hay una determinada época para disfrutarlas: de septiembre a marzo en el norte y de marzo a septiembre en el sur.

第二条,出现在特定的时间:北半球是九月到三月,南半球则是三月到九月。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


后备, 后备的, 后备队, 后备军, 后备役的, 后备役军人, 后背, 后辈, 后步, 后部,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接