有奖纠错
| 划词

El concepto de “objetos civiles” abarca todos los objetos (casas, residencias particulares, huertos, escuelas, refugios, hospitales, iglesias, mezquitas, sinagogas, museos, obras de arte y otros bienes) que no sirvan ni se utilicen para fines militares.

`民用物体'概念包括事用途或不用于事用途一切物体(房、私人住宅、、学校、收容所、医院、教堂、清真寺、犹太教会堂、博物馆、艺术品等)。

评价该例句:好评差评指正

Estas últimas, en su búsqueda de pastizales y de agua, con frecuencia invadían los campos y los huertos de las tribus dedicadas a la agricultura, lo que daba origen a enfrentamientos sangrientos como se describe más adelante.

如同下文所述,寻找场和水源民常常侵入农民田地和,导致流血冲突。

评价该例句:好评差评指正

Esto es desafortunado, ya que la Corte Internacional de Justicia atribuye claramente gran importancia a la obligación de Israel de pagar indemnizaciones por la destrucción de casas, huertas, olivares y tierras agrícolas provocada por la construcción del muro.

这是不幸,因为国际法院显然非常重视以色列有义务对修建围墙导致房、橄榄和农业用地被毁,作出赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Las imágenes son desgarradoras: las familias en duelo, la destrucción de viviendas, tierra y huertos, la destrucción de medios de sustento, la construcción de un monstruoso muro y asentamientos que están haciendo desaparecer la tierra y las perspectivas de paz.

到处是服丧家庭,家、土地和遭到摧毁,生活被毁灭,巨大隔离墙高高耸立,定居点建立在不断吞噬土地同时,也吞噬着和平希望。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


人本主义, 人不可貌相, 人不为己,天诛地灭, 人才, 人参, 人称, 人畜两旺, 人次, 人大, 人道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Al regreso del cementerio lo sorprendió una nevada de palomitas de papel sobre los naranjos del huerto.

从墓地回来后, 他发现果园甜橙树上落满了雪白小纸鸽儿。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Venía, a veces, flaco y anhelante, a la casa del huerto

有时候,它到花果园屋子这边来,瘦骨伶仃,馋眼巴巴

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Anduvo toda la mañana entre los granados del huerto, en el pino de la puerta, por las lilas.

它在飞着,整个早晨都在花果园许多石榴树间,在松树上,或者沿着丁香花丛飞着。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Yo te enterraré al pie deI pino grande y redondo del huerto de la Piña, que a ti tanto te gusta.

我将会把你埋在那个叫松球果园一棵大圆松脚下,那是你特别喜欢地方。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¡Es tan hermoso ver los pinos destacándose contra el rosado cielo y el huerto blanco y la Reina de las Nieves!

看到松树在粉红空、白果园和雪女王衬托下脱颖是太美了!

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Cayó sobre una silla cercana y rompió a reír en forma tan poco común, que Matthew, que cruzaba el huerto, se detuvo sorprendido.

他跌倒在附近一把椅子上,突然大笑起来,笑得如此不寻常,以至于正在穿过果园马修惊讶地停了下来。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Una tarde en que Bernarda lo encontró en la hamaca del huerto le leyó el destino escrito a flor de piel en su mano izquierda.

下午, 贝尔纳达看见他躺在果园吊床上, 便拉过他左手来给他看手相。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto último está relacionado con su nombre, ya que en la mitología romana, Pomona era la diosa de la fruta, los árboles frutales, los jardines y las huertas.

教师身份同她名字有关,因为在罗马神话中,波莫娜是掌管水果、果树、花园和果园女神。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El sol entraba, cálido y brillante, por la ventana; en el huerto de la cuesta, una zumbante nube de abejas cubría los capullos blancos y rojos.

阳光从窗户照进来,温暖明亮;山坡上果园里,嗡嗡作响蜜蜂把白和红花蕾盖住了。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Pasaban las mañanas cancaneando ejercicios bajo los árboles del huerto, ella con paciencia y amor y él con una tozudez de picapedrero, hasta que el madrigal arrepentido se les entregó sin dolor.

早晨他们都 是在果园树下练习弹琴中度过。她怀着爱情和耐心, 他则像石匠那么顽强不懈, 直到悔恨情歌毫不遗憾地向他们投降。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Volvieron a ser profesores durante la posguerra y lo hicieron yendo a las casas, a las casas de los niños, a casas particulares, a enseñar a los niños de la huerta valenciana.

战后,他们再次成为教师,他们走进民宅、儿童家、私人住宅,去教巴伦西亚果园孩子们。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Y en Australia, los casos humanos de hendra van apareciendo a medida que la destrucción de los bosques locales ha obligado a los murciélagos de la fruta a alimentarse en jardines suburbanos.

在澳大利亚,亨德拉病毒现是由于人们对当地森林破坏迫使蝙蝠到郊区果园觅食。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Para septiembre, en las noches de velada, nos poníamos en el cabezo que hay detrás de la casa del huerto, a sentir el pueblo en fiesta desde aquella paz fragante que emanaban los nardos de la alberca.

九月里,在有晚会夜间,池边晚香玉散发着幽香,我们到花果园房子后面山上去倾听村庄里节日。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

En consecuencia, la señora Rachel partió después del té; no tenía que ir muy lejos; la casa con parrales y huerto donde vivían los Cuthbert estaba escasamente a un cuarto de milla por el camino desde Lynde's Hollow.

于是,雷切尔夫人喝完茶就走了。我不必走很远;卡斯伯特一家住那座有藤蔓和果园房子距离林德山谷仅四分一英里。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana llegó corriendo inmediatamente, con el rostro resplandeciente por la delicia que le ocasionaban las correrías por la huerta; pero, sorprendida al encontrarse con la inesperada presencia de una persona extraña, se detuvo confundida junto a la puerta.

安娜立刻跑了过来,她脸上因跑步穿过果园带来喜悦闪闪发光。但是,她惊讶地发现一个陌生人现了,她困惑地停在门边。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学, 人口稀少, 人口众多的, 人困马乏, 人类, 人类的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接