有奖纠错
| 划词

Al parecer el primero fue muerto de un tiro.

他报告说,第一人的。

评价该例句:好评差评指正

Su hermana y su hijo murieron cuando un miliciano Janjaweed les disparó a quemarropa.

她姐姐和孩子遭到金戈威德民兵近距离

评价该例句:好评差评指正

En el segundo, el 22 de agosto, mataron a tiros a un enfermero cerca de una clínica de la comuna de Mubimbi.

22发生的第二起案件,一女护士在Mubimbi县一家医疗诊所附近

评价该例句:好评差评指正

Los niños que se encontraban en una escuela fueron objeto de disparos y una niña fue brutalmente ejecutada cuando se dirigía inocentemente a la escuela.

在教室上课的儿童遭到击,一小女孩在去上学的路上无辜

评价该例句:好评差评指正

Según varios relatos que coinciden entre sí, algunas de las personas capturadas y de las que se rindieron a los Janjaweed fueron ejecutadas a balazos y sumariamente.

不断有报告说,抓获的一些人以及向金戈威德民兵投降的一些人遭到立即

评价该例句:好评差评指正

En el primer caso, según las informaciones, unos soldados mataron a tiros a un hombre en la comuna de Nyabiraba, Bujumbura Rural, el 18 de agosto.

关于第一起案件,据报告, 8月18士兵在布琼布拉省Nyabiraba县了一男性。

评价该例句:好评差评指正

En parte en respuesta a esos incidentes, militantes palestinos y palestinos inermes, entre ellos adolescentes, perdieron la vida a manos de tropas israelíes y fuerzas de seguridad.

部分的对这种事件作出反应,巴勒斯坦好战分子和手无寸铁的巴勒斯坦人,包括十几岁的人,遭到了以色列部队和安全部队的

评价该例句:好评差评指正

A los hombres recluidos en Kailek los llamaron y los mataron a tiros delante de todos o, en otros casos, se los llevaron a otro lugar y los fusilaron.

监禁于Kailek的男子一个个叫出来,在众人面前,或者带走

评价该例句:好评差评指正

Un caso especialmente alarmante fue la matanza de cuatro reclusos de Muyinga a manos de los guardias penitenciarios, que les dispararon cuando yacían heridos en el suelo.

最近几个月,在穆因加、鲁蒙戈、鲁伊吉和恩戈齐监狱中有12杀害,特别令人不安的监狱看守穆因加监狱的四,当时他们已经倒地受伤。

评价该例句:好评差评指正

En un caso, en que un soldado mató a tiros a un combatiente desmovilizado del CNDD-FDD, se abrió una investigación y se detuvo al presunto autor para interrogarlo.

对于一士兵已复员的保民交战者案已经着手展开了调查,并拘留了据称的凶手进行讯问。

评价该例句:好评差评指正

Antes de que fuera golpeado, un hermano menor que poseía únicamente un camello, había opuesto resistencia cuando los atacantes intentaron quitarle el camello y fue muerto a tiros.

相反,在他打之前,他的弟弟虽然只有一头骆驼,但在袭击者企图牵走他的骆驼时进行了反抗,所以

评价该例句:好评差评指正

Inicialmente, el ERN señaló que habían muerto 40 de sus soldados, y según explicó, la mayoría de ellos habían sido fusilados después de rendirse, y que un oficial había sido mutilado.

起初尼泊尔皇家陆军声称40士兵丧生,大部分人在投降后的,一军官肢解。

评价该例句:好评差评指正

El 29 de agosto, soldados de las FDN que buscaban a combatientes de las FNL mataron a un niño de 9 años al abrir fuego contra las casas de la comuna de Musigati, en la provincia de Bubanza.

29,搜查民解交战者的国防军士兵向布班扎省Musigati县一所住房开火,了一9岁男孩。

评价该例句:好评差评指正

La estructura y la redacción de ese párrafo son particularmente desafortunadas, puesto que termina por equiparar indebidamente una actividad corriente con el hecho de que un miembro de la Guardia Nacional grecochipriota disparara contra un soldado turcochipriota.

第11段的结构和措辞极不适当,竞至于错将一项惯常活动与一土族塞人士兵希族塞人国民警卫队队员相提并论。

评价该例句:好评差评指正

Un soldado de las FDN que había matado a tiros a un civil que vendía cerveza ilegal el 30 de agosto en la comuna de Rugazi, provincia de Bubanza, fue detenido por soldados de un puesto militar cercano.

30在布班扎省Rugazi县了一出售非法酿制啤酒平民的一国防卫军士兵邻近驻地的几士兵逮捕。

评价该例句:好评差评指正

El autor pasa a afirmar que, aun cuando los agentes hubieran tenido una justificación para abrir fuego al principio, no hay pruebas de que persistiera la amenaza al final del incidente, cuando le dispararon al Sr. Celal matándolo.

提交人接着声称,即使警员最初开有理可言,但在Celal先生遭到身亡而事件结束之时,已不再有继续受到威胁的任何迹象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


态度生硬, 态度温和, 态度相当自然, 态度消极, 态度庄严, 态势, 肽键, 肽酶, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蚂蚁窝 El Hormiguero

El cuadro se titula Los fusilamientos del 3 de mayo.

这幅画叫《五月三》。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

En 3 de mayo en Madrid el artista reflejó los dramáticos acontecimientos de aquella época.

在《1808年5月3》中,戈雅反映了当时悲剧事件。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Fue asesinado a tiros en su domicilio.

他在家中被

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El Gobierno nunca ha aceptado que ha disparado contra Morales.

政府从未承认自己了莫拉莱斯。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y al final escucho los balazos para matarla y luego me balacean a mí para matarme.

最后我听到有人开了她,然后他们又开了我。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y a su amiga Alexia le llegaron a disparar.

朋友亚历克西娅也被了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El periodista fue tiroteado a la salida de un mitin el pasado mes de agosto.

去年八月,这名记者在一次集会出口处被

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El gobierno dice que no le dispararon.

政府称他没有被

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Esta madrugada, han muerto tres palestinos por disparos de las fuerzas israelíes.

今天早上,三名巴勒斯坦人被以色列军队

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Todos ellos han muerto por disparos de las fuerzas israelíes en protesta en los últimos años.

近年来,他们全都被以色列军队以示抗议。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

O sea que no está confirmado si le dispararon o no, no hay pericias de eso.

换句话说,他是否被还不能确定,没有证据表明这一点。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

17 años, era la edad de la joven asesinada a tiros esta mañana en Otero, en Toledo.

今天早上,这名年轻女子在托莱罗被,年龄 17 岁。

评价该例句:好评差评指正
De Viaje con Seoane

En la parte de en el patio de atrás cuenta la historia que fueron muertos, fueron fusilados aquí precisamente.

据说他们在后院被杀,正是在这里被

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Hay seis detenidos, el hombre que les disparó, su hijo y otras cuatro personas que estaban en otro domicilio.

有六名被拘留者,他们男子、他儿子和其他四人在另一个地址。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Vacas y mulas muertas, en compañía de buen lote de animales salvajes ahogados, fusilados o con una flecha plantada aún en el vientre.

有死牛、死骡子,还有无数只被淹死、被或被一支还立在一条大树根上箭射死野生动物,和它们在一起。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Al lugar donde esos tres jóvenes murieron por disparos de soldados israelíes, y donde en plena calle lloraban las familias de las víctimas.

到了那三个年轻人被以色列士兵地方,以及受害者家属在街中央哭泣地方。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

En estos tres meses han muerto más de 300 palestinos, la mayoría por disparos de las tropas israelíes, pero otros a manos de colonos judíos.

在这三个月里, 已有 300 名巴勒斯坦人死亡,其中大部分是被以色列军队,但其他人则被犹太定居者杀害。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Al mes de la publicación del reportaje, Felipe Camey, el que le presentó a los trabajadores a Luis Ángel, fue asesinado a tiros afuera de su casa.

报告发表一个月后,向工人们介绍路易斯·安赫尔费利佩·卡米 (Felipe Camey) 在自家门外被

评价该例句:好评差评指正
El hilo

La matanza de Tlatelolco, cuando el Ejército mexicano y un grupo paramilitar acribillaron a más de 300 personas en la Plaza de Las Tres Culturas en Ciudad de México.

洛尔科大屠杀,墨西哥军队和一个准军事组织在墨西哥城拉斯雷斯文化广场了 300 人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El hombre que asesinó ayer a tiros a 7 personas en Hamburgo, en un centro de los testigos de Jehová, había pertenecido a esa comunidad religiosa la investigación sigue abierta.

昨天在汉堡耶和华见证会中心 7 人男子属于该宗教团体,调查仍在进行中。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


坍方, 坍塌, 坍塌的, 坍台, , 贪便宜, 贪财, 贪吃, 贪吃的, 贪吃的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接