有奖纠错
| 划词

El carmín es un colorante que se extrae de la cochinilla.

胭脂红是从胭脂虫里提炼的染料

评价该例句:好评差评指正

¿De qué marca es ese tinte?

这只染料是什么牌子的?

评价该例句:好评差评指正

El suministro de colorantes originarios de la región de calidad estable y a precios razonables no es suficiente.

该地区难提供质量稳定、价格相宜的替代染料

评价该例句:好评差评指正

R1 Utilización como combustible (que no sea en la incineración directa) u otros medios de generar energía.

R1 用作染料(而不直接焚)其他方式产生能量。

评价该例句:好评差评指正

El logro de un mayor tamaño y alcance mediante la internacionalización fue la llave del éxito estadounidense y alemán en el siglo XIX y principios del siglo XX en industrias como las de productos químicos y tintes, equipos eléctricos, construcción de automóviles y telecomunicaciones.

过国际扩大规模,是美国德国于十九世纪二十世纪初在学品染料、电器设备、汽车工程电信产业取得成功的关键。

评价该例句:好评差评指正

En el taller se propuso que los centros de tecnología menos contaminante existentes en la región (apoyados conjuntamente por la ONUDI, el PNUMA y la CESPAP) concertaran sus esfuerzos para prestar asistencia en la elaboración y producción de colorantes no azoicos y productos químicos conexos con parámetros de calidad estable.

讲习班建议该区域现有的较清洁技术中心(由工发组织、环规署亚太经社会共同支持)应共同努力协调开发生产不含偶氮染料质量稳定的相关学品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


日新月异, 日夜, 日以继夜, 日益, 日用, 日用必需品, 日用餐具店, 日用工业品, 日语, 日元,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

背包客的旅行Vlog

Los techos están decorados con tallas de thuya aromática y pintados con tintes naturales de henna, azafrán y hierbas.

天花板装饰着芳香的图雅雕花,并用指甲花、藏红花和草药等天上色。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Los han desarrollado los alemanes a partir de finales del siglo XIX.

这些化学是由德国人在19世纪末开发出来的。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

En cambio si utilizáis colorantes líquidos puede que no consigáis colores tan intensos.

另一方面,如果你使用液体,你可能不会得到如此强烈的颜色。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Como sabéis me encanta utilizar colorantes en pasta o en gel ya que son muy concentrados.

如您所知,我喜欢使用糊状或凝胶,因为它们非常浓缩。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La tinta antes se componía por la mezcla de tintura animal y orgánica con agua o vino.

墨水过去是将动物和有机与水或酒混合制成的。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精视频)

Es casi como un tinte natural porque muchos de ellos van con peinados bastante interesantes, son naranjas.

它几乎就像天, 因为他们中的许多人都有非常有趣的发型,它们是橙色的。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pero no creo que la mayoría se pinten con esos tintes, creo que se usan tintes artificiales que son irritantes y corrosivos para los animales.

我不认为大部分用的是植物,我认为使用了对动物有刺激性和腐蚀性的人造

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Antes los colores eran muy difíciles de hacer y los romanos que vemos que visten toga blanca, a veces la toga tiene un filito rojo.

以前制作非常困难, 我们看到的穿白色的罗马人,有时上会有一条红色的边。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ciertamente el buhonero había dicho la verdad cuando afirmó que la tintura era inmutable al lavado, aunque su veracidad podía ser puesta en tela de juicio a otros respectos.

,当小贩说不会被洗涤时,他说的是实话,尽管他的真实性在其​​他方面可能会受到质疑。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

En el anuncio, apenas se intuyen el tinte ni el maquillaje: una osadía, en una industria que se alimenta de la imagen, que ya ha dado la vuelta al mundo.

广告中的和化妆品几乎不引人注目:对于一个以形象为食的行业来说,这是一个大胆的举动,而这种形象已经传遍了世界。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pintarlos con tintes vegetales puede no ser malo para los pollitos, pero no creo que la mayoría se pinten con esos tintes, creo que se usan tintes artificiales que son irritantes y corrosivos para los animales.

使用植物对它们进行色可能对小鸡没有坏处,但是我不认为大部分用的是植物,我认为使用了对动物有刺激性和腐蚀性的人造

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

El mayor reto de esta industria, la sostenibilidad que todos los tintes que utilizan sean naturales y reducir a cero las emisiones de CO2, un objetivo fijado para el año 2060.

该行业面临的最大挑战是可持续性,他们使用的所有都是天的,并将二氧化碳排放量减少到零,这是 2060 年设定的目标。

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

Él salió luego y los llamó, y ellos entraron, y su guía les mandó esperar en un pequeño patio ladrillado, y de puro limpio y aljimifrado parecía que vertía carmín de lo más fino.

不久,小伙子出来让他们进去,并把他们带到一个铺砖的小院里稍候。小院子被擦洗得干干净净,看上去像在地上泼上一层最细的洋红

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Al final, cuando la masa se vuelca y se echan los colorantes, como son colorantes naturales, al final el morado es una mezcla de azul y rojo que al volcar el ácido, hace que se separen los dos compuestos.

最后,面团被翻转过来,倒进,这些都是天,紫色是蓝色和红色的混合产物,倒进酸的时候,就会使两种化合物分离。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Parte de esa luz es absorbida por los tintes de la tela y otra es reflejada, pero cuando el reflejo llega a la película de agua, la luz vuelve a rebotar y se absorbe otra vez.

其中一些光被织物中的吸收, 另一些则被反射,但是当反射光照射到水膜时,光会反弹回来并再次被吸收。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 绒布, 绒带, 绒花, 绒卷的, 绒裤, 绒毛, 绒毛革, 绒毛膜, 绒鼠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接