No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一题,签可以定义一声音。
El proyecto de decisión I se titula “Misiles”.
定草案一题为“导弹”。
La Reunión examinó el informe y estuvo de acuerdo con el título sugerido.
会议审查了该报告,并同意提题。
El título quedará reflejado en la versión final del proyecto de resolución.
此题将反映在该议草案最后定本中。
La Mesa decide recomendar que se incluya el tema 74 en el epígrafe D.
总务委员会定建议列入题D下目74。
¿Puedo considerar que se incluyen en el programa los temas enumerados bajo el epígrafe A?
我是否可以认为题A之下所列目列入议程?
¿Puedo considerar que se incluyen en el programa los temas que figuran bajo ese epígrafe?
我是否可以认为该题之下所列目列入议程?
La Asamblea General decide incluir todos los temas enumerados bajo el epígrafe G (Desarme).
大会定把题G(裁军)下所有目列入议程。
Como ustedes recordarán, hace algunos años escribí un libro con ese título.
位应该记得,几年前我曾写了一本同一题书。
La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.
对“重大”损害提及还应包括在该条款题中。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草案题为“目”,开列了原则草案主要目。
En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.
在题中,将 “化学品 ”改为 “物质和混合物”。
El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.
原则4草案题为“及时和充分赔偿”,是又一关键规则。
¿Puedo considerar que se incluyen en el programa los temas que figuran bajo el epígrafe I?
我是否可以认为题I之下所列目列入议程?
¿Puedo considerar que se incluyen en el programa los temas que figuran bajo el epígrafe D?
我是否可以认为题D之下所列目列入议程?
¿Puedo considerar que se incluyen en el programa los temas que figuran bajo el epígrafe F?
我是否可以认为题F之下所列目列入议程?
La Asamblea General decide incluir todos los temas enumerados bajo el epígrafe C (Desarrollo de África).
大会定把题C(非洲发展)下所有目列入议程。
La Asamblea General aprueba la recomendación contenida en el párrafo 60, de no incluir este tema.
大会核准了第59段中关于不把该目列在题I下建议。
El Relator Especial debe mantener ese título y al mismo tiempo delimitar cuidadosamente el alcance del tema.
特别报告员应该保留该题,同时详细划定该专题范围。
El Presidente (habla en inglés): Pasaremos ahora al epígrafe G, “Desarme”.
主席(以英语发言):现在我们审议题G“裁军”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No se utiliza punto en los títulos.
标中不用句点。
La verdad es que da un poco de miedo leer este titular.
事实上,当我看到这个标时我有点害怕。
Para facilitar esta tarea puedes utilizar los subtítulos.
为了试这个任务简单点,你用一些副标。
Evidentemente. Se trata de adivinar el nombre o el autor de una ópera famosa.
当然,就是要猜出某著名歌剧标或作者嘛。
A esta gente le llega un título en inglés que tienen que traducir al español.
这些人拿到一个英文标,要将其翻译成西班牙语。
Una acción tuya puede cambiar los encabezados y noticias del mundo.
你一个行为就能改变世界上新闻标和新闻内容。
Lo encontramos también sin punto en la portada del mismo libro.
同样,这本书标也是没有句点。
La respuesta completa no es sencilla, pero comencemos por el titular: vamos a contar.
完整答案并不容易,但让我们从标开始:让我们数数。
Tiene que encontrar los títulos y números de los libros, escribirlos en un papel y pasárselo a un bibliotecario.
他们必须找到书标和号码。把这些写在纸上然后交给图书管理员。
" La jungla de cristal" no tiene nada que ver con el título original ni con la película...
《玻璃丛林》和原标及电影内容没有任何关系。
Mientras hago esto te comento que los ingredientes y tips los encuentras debajo del título en la cajita de información.
你在信息框标下找到调味品和小建议。
Lidsay, mira, estoy pensando, ya se me ha ocurrido el título del episodio.
Lidsay,听着,我在想,我已经想好剧集标了。
Ah, seguro que ya sabes… porque ya viste el título del video.
哦,我相信你已经知道了......因为你已经看到了视频标。
La Nación presenta los títulos de la tarde del 2 de noviembre de 2023.
La Nación 公布了 2023 年 11 月 2 日下午标。
La Nación presenta los títulos del lunes, 7 de agosto de 2023.
La Nación 公布 2023 年 8 月 7 日星期一标。
La Nación presenta los títulos del lunes, 4 de septiembre de 2023.
La Nación 公布 2023 年 9 月 4 日星期一标。
La Nación presenta los títulos del lunes 26 de junio de 2023.
La Nación 公布 2023 年 6 月 26 日星期一标。
La Nación presenta los títulos del lunes, 13 de noviembre de 2023.
La Nación 公布 2023 年 11 月 13 日星期一标。
La Nación presenta los títulos del lunes, 18 de noviembre de 2024.
La Nación 公布 2024 年 11 月 18 日星期一标。
La Nación presenta los títulos del martes, 8 de octubre de 2024.
La Nación 公布 2024 年 10 月 8 日星期二标。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释