有奖纠错
| 划词

Se diferencian en su modo de andar.

他们走路的不一

评价该例句:好评差评指正

No es serio que te comportes así.

你这个一点也不庄重。

评价该例句:好评差评指正

El niño dibujó una casa en el papel.

小男孩纸上画了家的

评价该例句:好评差评指正

Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.

这个梨不怎么,但是味道不错。

评价该例句:好评差评指正

El escritor ha rayado la primera parte porque no le gusta como queda.

那个作家划掉第一部分,因为他不喜欢写成那个

评价该例句:好评差评指正

Mi abuelo murió hace tres años, pero tengo muy presente su imagen.

我爷爷三年前去世了,但他的我还记忆犹新。

评价该例句:好评差评指正

Parece que va a llover pronto.

马上就要下雨。

评价该例句:好评差评指正

Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.

当蟾蜍完全变态后,就没有了尾巴也不再是蝌蚪的了。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia, el párrafo 10, tal como está ahora, es incorrecto.

所以,现的第10段已不正确。

评价该例句:好评差评指正

El párrafo 7 seguirá quedando tal y como aparece en la revisión 3 del proyecto.

第7段仍将保持草案第三稿中的

评价该例句:好评差评指正

¿Puedo considerar que el párrafo 5 permanecerá intacto?

我是否可认为第5段仍然保持目前的

评价该例句:好评差评指正

Afecta que no le importa.

装作无所谓的

评价该例句:好评差评指正

Parecía el superior, por su manera de expresarse

他那种讲话的,俨然是个领导.

评价该例句:好评差评指正

De este modo, la presión y el escrutinio público suelen conducir a la aplicación de las recomendaciones del Ombudsman.

,压力和公众的监督往往可促使监察员的建议获得落实。

评价该例句:好评差评指正

Tengo muy presente su imagen

他的我还记忆犹新.

评价该例句:好评差评指正

En muchos países el sector de la salud, en su forma actual, no es lo suficientemente fuerte para prestar los servicios que requiere la ampliación de la respuesta al SIDA, en particular en lo relativo al tratamiento antirretroviral.

许多国家,目前的保健部门还不足以提供为扩大艾滋病防治工作所需的服务,尤其是抗逆转录酶病毒疗法方面。

评价该例句:好评差评指正

Se afirma que el artículo 10 del Pacto fue violado durante la investigación, ya que el Sr. Zhurin fue golpeado y privado de alimentos, con lo cual se violó su dignidad humana; estuvo detenido junto con "delincuentes habituales", quienes lo amenazaban con violencia física; y los investigadores lo amenazaron con colgarle en su celda y disimular su muerte como si se tratara de un suicidio.

2 据指出,缔约国调查期间违反了《公约》第十条,因为Zhurin先生遭到拷打,得不到食物,因而侵犯了他的人格尊严;把他同“刑事惯犯”关押一起,后者对他施以暴力威胁;调查人员威胁他说,要把他吊死牢房,然后将他的死亡装扮成自杀的

评价该例句:好评差评指正

La conferencia, titulada “Los Alpes de la próxima generación, del pronóstico a la acción”, celebrada en Kranjska Gora (Eslovenia) del 22 al 25 de septiembre de 2004, y organizada conjuntamente por cuatro organizaciones alpinas (el Comité Científico Internacional de Investigación en los Alpes, la Comisión internacional para la protección de los Alpes, la Alianza de redes de municipios de los Alpes y la Red Alpina de Espacios Protegidos), tenía por fin dar respuesta a la pregunta: “¿Cómo y en qué estado heredarán los Alpes nuestros hijos?”.

留给孙后代的阿尔卑斯山会是什么的?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arrepticio, arrequesonarse, arrequin, arrequín, arrequintar, arrequive, arrestado, arrestar, arresto, arresto domiciliario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hola Spanish

Lo mismo de siempre. Lo mismo de siempre.

“老,老。”

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

El caso es que te los perdono.

你有损失了.

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Con un agua tan turbia, nadie podrá ver el lodo.

脏成这个,不刷还是不行。

评价该例句:好评差评指正
TED精

No eres capaz de pensar en qué persona eras antes.

你不能想象自己以前的

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Y bueno aquí te muestro cómo deben quedar las piezas.

我给你看看肉

评价该例句:好评差评指正
新西语mini小说

Yo pensé que sorprendido también estaba muy guapo.

我觉得他这个也很帅。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

No conocía el fracaso en ese sentido.

我不知道失败是什么

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Vamos a ver cómo está por dentro.

我们去看看里面是什么

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精

Mi perfecta hermana era igual que tú.

就和我那好姐姐一个

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

¿Puedes imaginar el pedo de un cerdo?

你能想象猪放屁的吗?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Y qué es lo propio de un vallado?

“面壁者应该是什么?”

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Jo… Los conejitos no suelen ser así.

你平常看不到小兔兔这个吧?

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Porque aún es el corazón de un niño.

我一直保持小时候的啊。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La bandera es así porque lo dice la Constitución española.

国旗的是由西班牙宪法决定的。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Pasaron diez años y cuando lo volví a ver estaba totalmente pelado.

有十年没见到他秃头的了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Dos veces más ocurrió lo mismo en las vueltas.

鱼又兜了两圈,还是老

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Te has tomado tu descansito y ahora las has vuelto a cagar.

你休息调整后现在要继续这.

评价该例句:好评差评指正
燃烧的原野

Así siguieron las cosas todavía después de que se murieron los Torricos.

托里柯兄弟死后,这里还是老

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Está lloviendo mucho y parece que no va a parar.

雨下得很大,而且看不会停。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Ayúdame, tiene una espina clavada del costado.

帮我一下,这边好像有根刺的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arriar, arriata, arriate, arriaz, arriba, arribada, arribaje, arribano, arribar, arribazón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接