有奖纠错
| 划词

Estas cifras incluyen recursos básicos y recursos complementarios.

这些数额中包括和非资源。

评价该例句:好评差评指正

Competencias básicas, gestión responsable y apoyo organizativos.

力与组织问责制和支助。

评价该例句:好评差评指正

El papel de las Naciones Unidas es fundamental y decisivo.

联合国的作用是关键的。

评价该例句:好评差评指正

Están en el centro de la labor de las Naciones Unidas.

它们是联合国工作的所在。

评价该例句:好评差评指正

El primer eje es la revisión legislativa.

第一个领域是立法审查。

评价该例句:好评差评指正

La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.

概念的是其经济范

评价该例句:好评差评指正

La agricultura es un tema central a la hora de abordar el cambio climático.

农业是气候变化问题的

评价该例句:好评差评指正

Es vital para cualquier organización del estado de derecho.

这个问题必须处在任何法制组织的

评价该例句:好评差评指正

Todos esos temas son el meollo de nuestras políticas.

所有这些问题都处在我们政策的

评价该例句:好评差评指正

Quisiera referirme brevemente a sus recomendaciones centrales.

让我简短谈一谈其中的若干议。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo debe permanecer en el centro de las negociaciones comerciales.

发展必须仍然是贸易谈判的

评价该例句:好评差评指正

Quisiera señalar tres desafíos centrales a los que conferimos una importancia primordial.

我谨挑出我们最为重视的三项挑战。

评价该例句:好评差评指正

La adhesión universal al Tratado es un objetivo fundamental.

各国普遍加入《条约》是一项目标。

评价该例句:好评差评指正

Participación activa en grupos de trabajo y de estudio de mujeres.

积极参与妇女的小组/专题小组。

评价该例句:好评差评指正

La esencia de estos valores es la dignidad de todos los seres humanos.

这些价值的是所有人的尊严。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在编撰国际法方面发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, la población está en el centro del desarrollo.

从这个意义来看,人口为发展的

评价该例句:好评差评指正

También constituyen el elemento central de la misión del Consejo de Europa.

它们也是欧洲委员会的宗旨

评价该例句:好评差评指正

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

立信任是目前这个关头的一个因素。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不孤立地看待这三个问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 路边, 路边石, 路标, 路不拾遗, 路侧停车带, 路程, 路道, 路德教派, 路灯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CocoLoco Spanish

Realmente aquí está el foco del problema.

实在是问题

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Potenciación de la competitividad medular de la industria manufacturera.

增强制造业竞争力。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Ese es uno de los debates centrales hoy en el mundo.

这是当今世界争论之一。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El foco suelen ser las heces de una persona infectada.

通常是受感染者粪便。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Realmente es el foco del problema.

这确实是问题

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Y las acusaciones de racismo en su núcleo han generado consternación.

对王室种族主义指控引起了巨大恐慌。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

La otra fracción, llamada Partido Interior, está constituida por miembros del gobierno.

另一派,被称为党员,由政府成员组成。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Cultivo y práctica de los valores socialistas esenciales.

(二)培育和践社会主义价值观。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y que en los últimos años han ocupado un papel central en las tensiones entre ambos países.

近年来,它们成为了两国紧张关系原因。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Los ciento setenta metros de altura del obelisco de mármol señalaban el corazón de esa nación.

五百五十五英尺高大理石方尖碑标示出这个国家位置。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

La capacidad de innovación independiente no es fuerte y en las tecnologías claves y medulares existen acusados puntos flacos.

自主创新能力不强,关键技术短板问题凸显。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

El hierro son las cenizas del núcleo.

铁是灰烬。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

Nos reafirmaremos en la posición central de la innovación dentro de la situación general de la modernización de nuestro país.

坚持创新在我国现代化建设全局中地位。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Cultivaremos y practicaremos los valores socialistas esenciales, desarrollaremos el grandioso espíritu antiepidemia y fomentaremos el cultivo de la moralidad cívica.

培育和践社会主义价值观,弘扬伟大抗疫精神,推进公民道德建设。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Y, por fin, bajo la pasta, encontramos el núcleo.

最后,在浆糊下面,我们找到了

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Cuando las estrellas verdaderamente supergigantes mueren, sus núcleos colapsan y forman agujeros negros por su propia gravedad.

当真正超巨星死亡时,它们会在自身引力作用下塌陷并形成黑洞。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年7月合集

La OPS y la Cepal recuerdan que la protección social es una herramienta central para enfrentar la pandemia.

泛美卫生组织和拉加经委会回顾说,社会保护是应对这一流工具。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Sin la presión externa de la fusión, el enorme peso de la estrella que rodea el núcleo lo aplasta.

如果没有外部聚变压力,围绕恒星巨大重量会将其压碎。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Algunas de las ramas centrales de la filosofía en la actualidad son: Metafísica, Gnoseología, Ética, Estética.

当今哲学一些分支是:形而上学、灵知学、伦理学、美学。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙理学

Si alguien cuestiona o critica los valores principales de un INFP, tienden a quedarse callados o a molestarse por el altercado.

如果有人质疑或批评INFP价值观,他们往往会保持沉默或因冲突而感到不安。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 戮力同心, , 露布, 露齿而笑, 露齿笑, 露出, 露出苗头, 露出水面, 露底,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接