有奖纠错
| 划词

El algódon es más frío que la lana.

棉布不如毛料保暖。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, producir una pelota le cuesta a la industria deportiva cubana 0,95 dólares la unidad, pues se importa del mercado asiático toda la materia prima: estambre de dos tipos, hilaza, pegamento, piel, hilo, tinta para impresión y el núcleo de caucho o corcho.

目前,古巴体育工业生棒球的成本为0.95美元,所有原料——两种绒、棉布、胶、皮刷油墨和橡胶或软木心都需要从亚洲市场进口。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


争执的, , 征兵, 征兵法, 征兵年令, 征兵站, 征兵制, 征尘, 征程, 征发,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务西班牙语900句

¿Se decoloran estas telas de algodón puro?

这种纯棉布褪色吗?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Mostraban también mucha habilidad en la artesanía: tejían telas de algodón y fabricaban objetos de cerámica y de diversos metales.

他们很擅长手工业: 纺织棉布,生产各种陶瓷和金属制品。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Creo que el de muselina azul estampada es más bonito y, sin lugar a dudas, más a la moda.

我认为蓝色印花棉布更漂亮,而且毫无疑问更时尚。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Le presento telas de algodón puro de primerísima calidad y amplio surtido, convenientes para ropa interior y camisón de hombres y mujeres.

我向您推荐纯棉布,它质量一流,品种合做男女内衣和睡衣。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨事》

Pero cuando se tendió en la cama con el camisón de muselina se había restablecido de la amargura de los buenos recuerdos.

当她穿着软棉布睡衣躺在床上时, 就陷入那些既美苦的回忆之中了。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Llevaba un vestido de batista blanco y un sombrero con flores, y por todas partes se agitaban a su alrededor cintas y colgajos.

她穿着白色的棉布衣服,帽子上缀着花朵,身都有一些丝带之类的零碎东西。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Al contrario de otros principales que usaban pelucas anacrónicas y botones de esmeralda, el marqués vestía en cuerpo con ropas de algodón, y birrete blando.

和那些头戴不合时代潮流的假发、 衣服上钉着祖母绿纽扣的达官贵人不同, 侯爵只贴身穿着一身棉布衣, 戴着一顶软帽。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Se había puesto la sotana de algodón ordinario que le infundía un ánimo de leñador, y llevaba el alma acorazada contra el desaliento. Falta le hacían.

出门前, 他穿上普通棉布做的教士服, 变为他增添了一股打柴人的勇气。他的心中充满了克服沮丧情绪的毅力。他需要这一切。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El suelo estaba cubierto con una bonita estera, y las cortinas que cubrían las altas ventanas agitadas por las errantes brisas, eran de muselina verde pálido.

地板上铺着漂亮的垫子,高高的窗户上挂着浅绿色的棉布窗帘,随微风飘扬。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Estaba vestida de domingo con volantes de organza, y acicalada con afeites y bálsamos de moda, y lo único que tenía de loca era un sombrero de grandes alas con peces y pájaros de trapo.

她穿着带棉布荷叶边的假日礼 服, 用时髦的首饰和香脂化妆得光彩照人。她身上唯一显得疯疯癫癫的地方是那顶飘动着用破布做的鱼和鸟的宽沿帽。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


征文启事, 征象, 征询, 征引, 征用, 征用城乡土地, 征战, 征召, 征召入伍, 征兆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接