有奖纠错
| 划词

El lino y el algodón son plantas textiles.

亚麻是可供纺织植物。

评价该例句:好评差评指正

Hemos visto el ejemplo del algodón, que sigue siendo polémico.

仍有争议问题就是很好说明。

评价该例句:好评差评指正

El caso del algodón en Benin era una ilustración de la falta de equidad del sistema comercial multilateral.

贝宁例子说明了多边贸易体制中存在不公平现象。

评价该例句:好评差评指正

La controversia reciente sobre el algodón en la OMC influye en las perspectivas de que se resuelva pronto la cuestión del algodón.

世贸组织最近关于争议对早日解决问题前景有影响。

评价该例句:好评差评指正

Hay que resolver la cuestión de los subsidios que inciden en el comercio, como los que se aplican al algodón y al azúcar.

需要解决影响正常贸易补贴问题,例如对补贴。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería atajar la práctica de que los escolares vayan a cosechar algodón y adoptar medidas efectivas para combatir el trabajo infantil.

缔约国应停止将在校儿童送去采摘做法,并采取有效措施打击童工现象。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres practican la producción agrícola de subsistencia en tanto que los hombres se dedican esencialmente a la agricultura comercial (girasol, algodón y tabaco).

男性主要从事经济作物(向日葵、烟草)种植,而妇女则进行生存所需农业产品生产。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, en vez de convertirse en una fuente de ingresos para la reducción de la pobreza, el sector algodonero de Malí en realidad genera pobreza.

结果,马里业部门不但未成为减少贫困资金来源,反而制造了贫困。

评价该例句:好评差评指正

Es más, nuestros productores de algodón se ven afectados por las políticas de subsidios de países que se supone deben respetar las normas del comercio internacional.

实际上,我们生产者成了一些国家补贴政策牺牲品,而这些国家本应遵守国际贸易规则。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, por ejemplo, el precio del algodón y de la madera descendió aún más, mientras que el precio de los textiles y los muebles se disparó.

因此,举例说,在木材价格下跌时候纺织品家具价格却在高涨。

评价该例句:好评差评指正

Es importante que se concrete la intención prevista en el paquete de julio de dar una respuesta concreta y urgente a los sectores del algodón de esos países.

必须实现七月一揽子计划目标,给这些国家部门提供具体紧急应对方法。

评价该例句:好评差评指正

Señalaron que era fundamental abordar la cuestión de las subvenciones a la exportación y la protección por parte de los países desarrollados de determinados productos agrícolas, como el algodón.

他们强调必须解决发达国家对农产品例如出口实行补贴国内保护问题。

评价该例句:好评差评指正

Como los Miembros saben, el desarrollo de mi país depende en parte del cultivo del algodón, que lamentablemente atraviesa una crisis que se está transformando en una situación endémica.

大家都知道,我国发展在一定程度上依赖作物,不幸是,作物生产目前陷入了危机。

评价该例句:好评差评指正

Los delegados señalaron la importancia del algodón para el desarrollo sostenible de Benin y su estrategia de reducción de la pobreza y comprendían la preocupación del sector privado al respecto.

代表们注意到,对于贝宁可持续发展扶贫战略具有重要意义。

评价该例句:好评差评指正

La indemnización a los productores de algodón de África occidental por las pérdidas sufridas se examinarán en el contexto de la coherencia entre los aspectos de comercio y de desarrollo del algodón.

将在通盘协调贸易发展方方面面背景下审议补偿西非生产商损失问题。

评价该例句:好评差评指正

Era esencial lograr un acuerdo sobre un acceso previsible libre de aranceles y contingentes para el algodón y sus subproductos, y sobre la creación de un fondo de emergencia para la producción de algodón.

就可预测及其副产品免税免配额准入生产建立一项应急基金达成协议极为重要。

评价该例句:好评差评指正

25) El Comité observa que el trabajo infantil todavía está muy extendido en Uzbekistán, sobre todo en los sectores del comercio y la agricultura y en la industria del algodón (artículo 24 del Pacto).

(25) 委员会指出,乌兹别克境内仍然普遍存在童工现象,商业农业部门以及行业中童工现象尤甚(《公约》第二十四条)。

评价该例句:好评差评指正

Gran parte de ese comercio parece estar gestionado por intermediarios locales más que por las empresas desmotadoras de algodón que operan en ubicaciones geográficas concretas, lo que favorece cada vez más el desvío de las cosechas.

看来大部分贸易均由地方中间商经营,而不是在具体地理位置运作厂,而这些工厂日益欢迎转口

评价该例句:好评差评指正

Ello se debe a que gran parte del algodón se cultiva en el norte, controlado por las FN, y se exporta desde ahí a Malí y a Burkina Faso, donde se mezcla con la cosecha local.

原因是大部分产自新生力量控制北方地区,从那里出口至马里布基纳法索,并在那里将其混入当地

评价该例句:好评差评指正

No tenemos la certeza de lograr una solución política al problema del algodón, a pesar de las esperanzas depositadas en las constantes negociaciones de comercio multilateral que se celebran en el marco de la Ronda de Doha.

我们不清楚如何达成问题政治解决,尽管人们寄希望于多哈回合框架内持续进行多边贸易谈判。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


通过考试, 通过讨论, 通过无线电广播, 通过相应的决议, 通过之处, 通行, 通行费, 通行无阻, 通行证, 通航,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

El médico lo auscultó y le pintó luego un circulo en el pecho con un algodón sucio de yodo.

医生用听诊器听了一听,就用蘸了碘酒棉花在他胸上画了个圈子。

评价该例句:好评差评指正
堂吉德(

¡Mirad, cuerpo de mi padre -respondió Sancho-, qué martas cebollinas o qué copos de algodón cardado pone en las talegas, para no quedar molidos los cascos y hechos alheña los huesos!

“我天啊!”桑乔说,“那咱们还得在麻袋里装上紫貂皮或者棉花团之类东西,以免伤筋动

评价该例句:好评差评指正
Despertad

En el actualidad, el material que más se usa en el mercado textil de este país es el algodón, también se venden hermosas alfombras no solo de algodón, sino de lana o seda.

现在,该纺织市场最常用棉花,同时出售地毯不仅棉质还有羊毛和丝绸

评价该例句:好评差评指正
西语发音大不同

Ahm, hay una que se llama la guama, que es una fruta verde, larga, ahm, se abre por la mitad, y tiene unos… botoncitos blancos de algo-, como parece como si fuera algodoncito bastante dulce.

啊,有一种叫做合欢树果实,是一种绿色水果,长,从中间打开,有一些白色,像是特别甜棉花

评价该例句:好评差评指正
西语童话

La nube comprendió entonces su error, y que su avaricia y egoísmo serían la causa de su desaparición, pero justo antes de evaporarse, cuando sólo quedaba de ella un suspiro de algodón, apareció una suave brisa.

云于是明白了他错误,是他贪婪和失踪使他消失,但是在他将要消失之前,当她小只有棉花糖这样微小时候,出现了一阵温柔风。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


通解, 通经, 通力, 通连, 通联, 通令, 通炉子, 通论, 通脉, 通明,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接