有奖纠错
| 划词

Hace cinco años, al abandonar este Salón no sólo compartía la euforia por la Declaración del Milenio sino también la confianza en que Maldivas podía cumplir, y cumpliría, los objetivos de desarrollo del Milenio.

前,我在离开本大会堂时,不仅与其他人一样,为提欣喜若狂且我深信,马尔代夫可以且必将实现发展目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


医德, 医经, 医科, 医理, 医疗, 医疗船, 医疗队, 医疗法, 医疗辐射学, 医疗机构,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡故事

Pasé, la puerta del palco estaba abierta, y me detuve enloquecido.

我走过去,包厢门开着,我欣喜若狂地停住了。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

La entrada de Saturno no fue la explosión de júbilo que ambos hubieran podido esperar.

萨图尔诺走进来,两人谁也没像他们预想那样欣喜若狂

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教

Se volvió loco de alegría al saber que había aprobado.

自己已经过去了,他欣喜若狂

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Con un suspiro de embeleso quedó en silencio.

欣喜若狂地叹了口气,沉默了。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

" ¡Es preciosa, elegantísima, estupenda! " , corría de boca en boca, y todo el mundo parecía extasiado con ella.

这布是华丽!精致!无双!”布料神奇口口相传,每个人都对它欣喜若狂

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

En solo unos días, el mundo entero quedó extasiado con Odi.

短短几天内,全世界都对 Odi 欣喜若狂

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No veo cómo voy a poder tomar el desayuno —dijo Ana, extasiada—.

“我不怎样才能吃早餐,”安娜欣喜若狂地说。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

" Lamine Yamal" " Lamine Yagol" Su gol provocó la euforia en toda España.

“拉明·亚马尔” “拉明·亚戈尔” 他进球引起了整个西班牙欣喜若狂

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Loco de alegría, agarré mi único pedazo de remo y traté de impulsar la balsa hasta la costa, en línea recta.

欣喜若狂,一把抓住我仅剩半截船桨奋力划水,让筏子直直地朝海岸驶去。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Una en la que uno va al cine y te quedas extasiado, te absorbe la ficción.

当你走进电影院时,你会欣喜若狂,你会被小说所吸引。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

En una iglesia vacía, un aburrido vicario se alegra sobremanera al ver a dos turistas japoneses.

空荡荡教堂里,一位百无聊赖两名日本游客,欣喜若狂

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Las dejamos eufóricas, con el convencimiento de que todas ellas, medio siglo después de las primeras, siguen haciendo historia.

-我们让他们欣喜若狂, 相信他们所有人,在第一批人半个世纪后,继续创造历史。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Todavía con la cara extasiada miraba el crepúsculo lejano, con ojos que contemplaban visiones cruzando sobre aquel brillante fondo.

他脸上仍然带着欣喜若狂表情,着远处暮色,眼睛里凝视着那片灿烂背景上景象。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Declinaba la noche; bajo las nubes amarillas la tribu, no menos dichosa que yo, se ofrecía a los vívidos aguaceros en una especie de éxtasis.

夜晚即将消逝;在黄色云下,穴居人种族像我一样高兴,欣喜若狂地迎着倾盆大雨。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La luz blanca y verde que cruzaba entre los manzanos y las vides caía sobre la extasiada figurita, dándole un aspecto casi sobrenatural.

白色和绿色光芒穿过苹果树和藤蔓,落在那个欣喜若狂小身影身上,给了它一种近乎超自然外观。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Cuando llegó a la estrofa: Los lanceros inquebrantables formaban un bosque impenetrable se detuvo extasiada, cerrando los ojos para verse formando parte del heroico círculo.

当她读“坚不可摧枪兵形成了一座坚不可摧森林”这一节时,她欣喜若狂地停了下来,闭上眼睛,自己成为了英雄圈一部分。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Antes de ésta, la patrona no pudo aclararme nada más porque, apenas formuló su anuncio, llegaron al comedor las hermanas comentando exultantes la liberación del Alcázar de Toledo.

晚饭前坎德拉利亚没能跟我说更多细节,因为她刚说完要跟我一起做生意,那对老姐妹就欣喜若狂地进了餐厅,欢呼着托莱多城堡光荣解放。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Al ritmo de Sweet Caroline y en la locura de la tercera Champions las jugadoras del Barcelona y la afición se subieron a la nube de la euforia.

随着甜蜜卡罗琳节奏,在第三届欧冠疯狂中,巴塞罗那球员和球迷欣喜若狂

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Así que la noche en que Homero llegó ahogándose de júbilo porque había almorzado con el presidente, a ella no le valió el argumento de que lo había invitado a un restaurante caro.

因此,因为同总统共进午餐,那天晚上,荷马回家时欣喜若狂,而她却对总统邀请他去高级餐厅吃饭这种情节不屑一顾。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Cuando voy a un médico, que salgan y me digan: " Ay, es la madre del doctor, el famoso doctor Porta" , se me cae la baba y pienso que es lo mejor.

当我去医生时, 如果他们出来对我说:“哎,这是那位著名医生波尔塔母亲。 ”我会欣喜若狂, 觉得这是最好事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


医士, 医书, 医术, 医务, 医务辅助人员, 医务工作者, 医务人员, 医务室, 医务所, 医学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接