有奖纠错
| 划词

Al Comité le preocupa la falta de información acerca del abuso, la explotación y el maltrato de menores en el Estado Parte (arts. 23 y 24).

(14) 委员会关注是缺少缔约国内关于和虐待儿童方面资料(第二十三和二十四条)。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería reforzar las medidas para luchar contra el abuso, la explotación y el maltrato de los niños e intensificar las campañas de sensibilización sobre los derechos de los niños.

缔约国应当加强措施,制止对儿童和虐待,并加强开展有关儿童权利提高公众认识宣传运动。

评价该例句:好评差评指正

En Darfur, el término Janjaweed se utilizaba en el pasado para describir a los bandidos que acosaban a las poblaciones rurales y que, entre otras cosas, robaban ganado y asaltaban a los viajeros.

在达曾有人用金戈威德来指称采用偷牛和抢劫等方式农村民众匪徒。

评价该例句:好评差评指正

Al Comité le preocupan profundamente los casos de violencia entre niños y jóvenes internados en centros de reeducación y en otras instituciones, y otros casos de violencia y abusos entre niños y jóvenes internados en centros de atención social.

委员会深刻关注到在教养所和其它机构内儿童和少年暴力案件,并关注到在社会看护机构内儿童和少年暴力和案件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


发饰, 发誓, 发誓改正, 发售, 发抒, 发刷, 发水, 发嘶嘶声, 发送, 发送电子邮件,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Daniela es diseñadora gráfica y padece de maltrato laboral.

达尼埃拉是一位图画设计师,饱受职场欺凌之苦。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La investigación para esclarecer si se produjo acoso escolar sigue su curso.

澄清是否发生欺凌行为的调查正在进行中。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se ha visto que los niños con obesidad son rechazados o acosados con más frecuencia.

人们发现,肥胖儿童更容易遭到拒绝或欺凌

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

El ciberacoso afecta ya a 1 de cada 10 niños.

现在,十分之一的儿童受到网络欺凌

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Recordemos que habían sufrido años de bullying y acoso.

我们记住,他们多年来一直遭受欺凌和骚扰。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Hoy, día internacional contra el bullying, los padres piden medidas.

今天是国际反欺凌日,家长们呼吁采取行动。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Y cuando aprenden, ya no tienen que ser bravucones.

当他们学时,他们就不必再成为欺凌者。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

No hay nada en el mundo que odie más que un bravucón.

世界上没有什么比欺凌者更我讨厌的了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年12月合集

Asimismo, refirieron que muchos estudiantes afroaustralianos están expuestos al acoso racista en las escuelas.

他们还报告说,许多非裔亚学生在学校遭受种族主义欺凌

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El acoso laboral está relacionado con el uso del poder.

职场欺凌与权力的使用有关。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Una de las consecuencias extremas del sufrimiento en las víctimas de acoso escolar, puede pasar por el suicidio.

欺凌受害者遭受痛苦的极端后果之一可能是自杀。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

CHANDLER: Así es como las estrellas de la radio huyen de sus acosadoras.

钱德勒:这就是电台明星逃离欺凌者的方式。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Y el primer estudio que se realiza en toda España sobre acoso escolar en educación primaria.

并且在整个西班牙开展了第一项关于小学教育欺凌的研究。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Y cerca de 5 por ciento han reconocido haber acosado o ciberacosado a algún compañero.

接近 5% 的人承认曾骚扰或网络欺凌过伴侣。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

También sufre de persecución laboral, pues sus colegas de área se burlan de su apariencia física con comentarios hostiles y humillantes.

同时她也苦于职场欺凌,因为她的同事常常用充满攻击性和羞辱人的言辞取笑她的外貌。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Se dio a conocer otro ejemplo, denuncian bullying y violencia psicológica.

另一个例子是,他们谴责欺凌和心理暴力。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pero en ese pueblo pequeño, Valentina resaltaba aún más. El bullying no paró en su nueva escuela.

但在那座小镇上,瓦伦蒂娜却显得更加引人注目。在她的新学校里,欺凌行为并未停止。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

La causa principal puede ser problemas en el hogar, el acoso escolar, la falta de sueño o una dieta incorrecta.

主要原因可能是家庭问题、欺凌、睡眠不足或饮食不正确。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Vanesa se quitó la vida en su departamento tras denunciar hostigamientos y acoso laboral.

瓦妮莎在举报骚扰和工作场所欺凌行为后在公寓结束了自己的生命。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Sandra no sospechaba, que su hija sufriera bullying, con tan sólo 5 años, Afortunadamente, leyó a tiempo su mensaje.

桑德拉并没有怀疑她的女儿在她只有5岁的时候遭受了欺凌,幸好她及时阅读了她的信息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


发现地下水, 发现物, 发现油田, 发现者, 发笑, 发泄, 发薪日, 发信, 发信号, 发型,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接