有奖纠错
| 划词

Nos andan un regimiento de infantería .

有队步兵团向我们走来。

评价该例句:好评差评指正

Hay un batallón de infantería pakistaní desplegado en el condado de Lofa y un batallón de infantería namibiano en el condado de Grand Cape Mount.

一个巴基斯坦步兵营部署在洛法县,而一个纳米比亚步兵营则部署在大角山县。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el último batallón de infantería y el parque aéreo deberán permanecer en estado operacional hasta fines de noviembre, cuando se conozcan los resultados de las elecciones en Liberia.

然而,在11月利比里亚选举结果宣布之前,最后留守的步兵航空该保持充分的行动能力。

评价该例句:好评差评指正

La fuerza, que en la actualidad cuenta con unos 3.200 efectivos, con inclusión de tres batallones de infantería, armamento auxiliar y personal del cuartel general, empezará a retirarse a mediados de septiembre.

这支部队目前有大约3 200名军事人员,包括三个步兵营以及辅助武器总部工作人员,将于9月中旬开始撤离。

评价该例句:好评差评指正

La ONUCI también necesitaría otro batallón de infantería con 850 efectivos para proteger los sitios de desarme, desmovilización y acantonamiento y reforzar la zona de confianza durante las fases de desarme y desmovilización.

此外,联科行动还需要增加一个有850名军人的步兵营,专门负责解除武装、复员驻营地区的警卫以及在解除武装复员阶段增援信任区。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, en los campamentos de Dhoobley se proporciona entrenamiento básico de infantería, en tanto que en el campamento de Sablaale, la especialidad es el manejo de armas pesadas y las tácticas de guerrillas.

例如,多博莱营地提供步兵基本训练,萨布拉勒营地擅长重型武器游击战术的训练。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período que abarca el informe se desplegaron compañías de infantería del contingente de Etiopía en Toe Town, en el condado de Grand Gedeh, y en Fish Town, en el condado de Maryland.

在本报告所述期间,埃塞俄比亚特遣队步兵连部署在大吉德州托埃镇马里兰州菲什镇。

评价该例句:好评差评指正

Indignados por esa reacción, los dirigentes estadounidenses de origen japonés decidieron demostrar su condición de estadounidenses, por ejemplo, mediante la creación del Batallón de Infantería 100 estadounidense-japonés, que luchó heroicamente en el teatro de operaciones europeo.

日裔美国领导人对这种反感到震惊而着手其美国心,例如通过组建日裔美国第100步兵营,在欧洲战场英勇战斗。

评价该例句:好评差评指正

Los grupos de observación estarían integrados por observadores militares en número que oscilaría entre 30 y 50, una compañía de infantería encargada de la protección del personal y los bienes de la Misión, servicios médicos de capacidad limitada y otros elementos de apoyo.

观察团将包括30到50名军事观察员,一个为特派团人员提供保护的步兵连,有限的医疗力量其他支助单位。

评价该例句:好评差评指正

Consisten en 1.226 efectivos adicionales: un batallón de infantería (850 efectivos), una unidad de aviación (270 efectivos) con cuatro helicópteros de ataques y cuatro helicópteros de vigilancia, una unidad fluvial (30 efectivos) y 76 gendarmes para la protección de los ministros del Gobierno de Reconciliación Nacional.

增加1 226名部队人员,包括一个步兵营(850人),一个航空队(270人),配备四架攻击直升机四架监测直升机,河滨股(30人),再加76名宪兵,为全国解政府的部长们提供保护。

评价该例句:好评差评指正

Las necesidades adicionales de recursos se refieren principalmente al personal militar y de policía y se deben al despliegue por etapas de 750 efectivos de infantería, 50 oficiales de Estado Mayor y 150 policías civiles adicionales, y 1 unidad de policía constituida adicional integrada por 125 policías.

所需额外源主要用于部署军事人员警察,所需源用于分阶段追加部署750名步兵,50名人事干事,150名民警1个由125名警察组成的建制警察部队。

评价该例句:好评差评指正

Las proyecciones se basan en el despliegue de otros 800 efectivos militares, que integran un nuevo batallón de infantería con 750 efectivos y 50 oficiales de Estado Mayor, así como de 275 nuevos agentes de la policía civil, incluidos 125 agentes en una nueva unidad de policía formada.

这笔预测数用于部署800名增援军事人员,其中包括一个750人的新步兵营,50名参谋;此外还用于部署275名新增民警,其中125人组成一支新的建制警察部队。

评价该例句:好评差评指正

) Para llevar a cabo las tareas de su mandato, reseñadas en la resolución 1562 (2004) del Consejo de Seguridad, la fuerza, compuesta actualmente de tres batallones de infantería y unidades de apoyo, está desplegada de la siguiente forma: un batallón nigeriano en Freetown, un batallón pakistaní en Kenema y un batallón ghanés en Bo.

部队目前包括三个步兵支助单位,为完成安全理事会第1562(2004)号决议所述任务,部署情况如下:弗里敦一个尼日利亚营,凯内马一个巴基斯坦营,博城一个加纳营。

评价该例句:好评差评指正

A la luz de los problemas surgidos en las operaciones recientes, se propone el despliegue de un nuevo batallón de infantería formado por 750 efectivos a fin de fortalecer la capacidad de la Misión para apoyar el proceso político y crear un entorno propicio para la celebración de elecciones libres y limpias, permitiéndole responder de forma rápida y adecuada a diversas contingencias, especialmente en las zonas previsiblemente más problemáticas.

鉴于近几次行动中面临的挑战,提议增加部署一个750人的步兵营,以增强特派团能力,以便它迅速、妥善对各种紧急情况,尤其是可能的“热点”,以此支持政治进程,为举行自由、公正的选举创造有利环境。

评价该例句:好评差评指正

En lo que hace a la evaluación llevada a cabo por el equipo del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz que se trasladó al Líbano, coincido con su opinión de que en la situación política y de seguridad imperante en el Líbano meridional, la FPNUL sigue necesitando una combinación de infantería armada y observadores no armados a fin de llevar a cabo las labores que se le han encomendado.

置于维持平行动部小组访问黎巴嫩后所进行的评估,我同意该小组的意见,即:在黎巴嫩南部现有的政治、安全情况下,联黎部队要执行其任务规定,就依然必须配置武装的步兵非武装的观察员。

评价该例句:好评差评指正

Entre las tareas centrales previstas para este batallón de infantería están las siguientes: proporcionar seguridad a los grupos que avanzan hacia las zonas de desarme, desmovilización y acantonamiento; proporcionar seguridad para las zonas de desarme y desmovilización, incluido el suministro de escoltas armadas; ayudar en la reunión, el almacenamiento y la destrucción de las armas, municiones y explosivos entregados; y patrullar conjuntamente con las FANCI y las Forces nouvelles para promover la confianza mutua y garantizar la integridad de la zona de confianza.

设想此步兵营的核心任务有:为前往解除武装、复员驻营地区的群体提供安全;为解除武装复员区提供安全,包括提供武装护卫队;帮助收集、储存处置各方面交出的武器、弹药爆炸物;并同科特迪瓦国家武装部队(科武装部队)新生力量进行混合巡逻,增进互信并确保信任区的完整性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gordiflón, gordinflón, gordo, gordolobo, gordura, gorfe, Gorga, gorgojarse, gorgojo, gorgojoso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Luego, en sus formaciones, los griegos tenían la formación hoplítica mientras que los romanos tenían una formación llamada testudo o tortuga.

在阵型方面,希腊人有步兵方阵,而罗马人有龟甲阵。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Vehículos de infantería mecanizada, jeeps llenos de soldados que se dirigían a la Franja de Gaza.

机械化步兵、满载士兵吉普加沙地带。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El ejército debe bombardear Gaza para que haya los menos muertos israelíes posibles cuando entre la infantería.

军队必须轰炸加沙,以便步兵进入时尽可能减少以色列人死亡。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Lo había capturado en la esquina del Colegio de Infantes y lo llevaba de la mano, hamaqueándolo como a un mico.

这个宪兵是在步兵学校那条街街口逮捕这个乞丐。他抓住乞丐胳臂,像牵着一只猴子似把他连拖带拉扭进警察局。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Lo ha hecho durante una visita a la Academia de Infantería de Toledo, donde recibe formación un nuevo grupo de militares ucranianos.

他是在访问托莱多步兵学院时这样做,一群新乌克兰士兵正在那里接受训练。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

A la cabeza iba Pedro de Alvarado con 28 soldados españoles de infantería, entre los que iba el futuro cronista Bernal Díaz del Castillo y acompañados de 30 jinetes.

为首是佩德罗·德·阿瓦拉多和28名西班牙步兵,包括未来编年史学·迪亚斯·德·卡斯蒂略,并有30名骑兵陪同。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Junto a los tanques se pueden ver vehículos de infantería, artillería mecanizada y soldados que patrullan entre los controles en busca de terroristas que todavía podrían estar infiltrados.

在坦克旁边,你可以看到步兵辆、机械化火炮和士兵在检查站之间巡逻,寻找可能渗透恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En la cumbre de la cuchilla se había hecho fuerte la infantería colorada; los nuestros la cargaron, a lanza; Damián iba en la punta, gritando, y una bala lo acertó en pleno pecho.

红党步兵占领了山头;我们部队向山头持矛冲锋;达米安一马当先,大声呼喊,一颗子弹正中他胸。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Carros de combate, vehículos de infantería mecanizada y también de artillería que se mueven en columnas sin cesar alrededor de la Franja de Gaza, quizás esperando la orden de una inminente invasión terrestre.

坦克、机械化步兵辆和大炮在加沙地带周围不断地成列移动,也许是在等待即将到来地面入侵命令。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Los padres de los futbolistas les contaron que habían pedido ayuda a un batallón de infantería y que se la negaron, porque decían que el alto mando no les había dado la instrucción de auxiliar a nadie.

足球运动员父母告诉他们, 他们曾向步兵营寻求帮助, 但遭到拒绝,因为他们说最高指挥部没有指示他们帮助任何人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gorgorotada, gorgotear, gorgoteo, gorgotero, gorgozada, gorguera, gorguz, gorigori, gorila, gorja,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接