有奖纠错
| 划词

Los colonizadores se decidieron a conquistar esta zona.

殖民者要征服这个地区。

评价该例句:好评差评指正

Los colonos que se retiren de Gaza simplemente se reubicarán en asentamientos en la Ribera Occidental y en la Jerusalén oriental ocupada.

从加沙撤走殖民者从加沙撤走只是搬到西岸和被占领东耶路撒冷

评价该例句:好评差评指正

Argelia siempre ha pretendido estar a favor de una solución que permita a Marruecos reclamar los territorios ocupados por España, la Potencia colonial.

阿尔及利亚一直宣称支持能使摩洛哥从西班牙殖民者手中收回本国领土一切方案。

评价该例句:好评差评指正

La revolución en Kenya contra los colonizadores ingleses se justificó en parte, según Jomo Kenyatta, por la tentativa de éstos de obligar al pueblo a abandonar la escisión femenina.

乔莫·肯雅塔就说过,肯尼亚革命之所是正当,就是因为英国殖民者曾经企图强迫人民放弃女性切割这种习俗。

评价该例句:好评差评指正

Cierto es que los colonialistas amasaron inmensas fortunas a costa del sudor de su trabajo, pero no pudieron impedir que nos legaran su idioma, sus creencias religiosas, su música y su temperamento.

毫无疑问,由于这些民族辛勤劳动,殖民者聚敛了财富,但他们却不能阻挡奴隶们将语言及他们宗教信仰、音乐和性情传给我们。

评价该例句:好评差评指正

Las manifestaciones de los Estados Unidos y de la Unión Europea, entre otros, no sorprenden a quienes conocen las tácticas utilizadas por los antiguos colonizadores, que ciertamente se preocupan más de los privilegios concedidos a esa minoría sobre una tierra ilegalmente adquirida.

美国、欧盟等国说法并不让那些了解前殖民者策略人吃惊,那些殖民者更多关心是在那片本来就是非法得来土地上保持少数人特权。

评价该例句:好评差评指正

En Akayesu, la Sala de Primera Instancia destacó que los dos grupos eran, no obstante, diferentes porque a) los colonizadores belgas habían establecido un sistema de tarjetas de identidad que establecía diferencias entre los dos grupos, (párr. 702), y b) la distinción fue confirmada por la idea de sí mismos de los miembros de cada grupo.

在Akayesu案中,审判分庭强调指出,两个团体毕竟不同,因为(a) 比利时殖民者在建立身份证制度时,将两个团体加区分,使之成为不同团体(第702段),(b) 这种不同经由两个团体成员自我认同而得到确认。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


卫星城镇, 卫星导航, 卫星的, 卫星国, , 未爆弹, 未被…留下深刻印象, 未被答复的, 未被击败过的, 未被看见的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙节日

Los colonos ingleses trataron de mantener la celebración en Estados Unidos, pero acabó en desuso.

英国试图美国保持这一庆祝习惯,但失败了。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Al igual que en Argentina, refleja la fuerte influencia de los colonizadores españoles.

根廷一样,这反映了西班牙的强烈影响。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Al igual que en Argentina, muestra la fuerte influencia de los colonizadores españoles en el Cono Sur.

根廷一样,这表明西班牙南锥体地区的强大影响。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es decir, que no son descendientes de la inmigración del siglo XIX, sino de los antiguos colonizadores españoles.

也就是说,他们并非19世纪移的后代,而是古老西班牙的后裔。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Los conquistadores españoles descubren en América civilizaciones indígenas.

西班牙美洲发了印第安文明。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Los colonos disfrutarían de un planeta vasto y nuevo, lleno de recursos y bañado por el sol.

将享受一个广阔而新的星球,充满资源并沐浴阳光下。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su tierra natal en Argelia estaba sumida en un conflicto entre nativos argelinos y los colonizadores europeos franceses.

他的家乡利亚陷入了利亚本土人和法国欧洲之间的冲突。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Bueno, tus posibilidades mejorarán cuando las primeras colonias humanas comiencen a terraformar el planeta, para así hacerlo más similar al nuestro.

好吧,第一批人类将火星地球化,把它变得更像我们的星球后,你的移居可能性会变高。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Zhang Yu: Quiere decir que sin Jerónimo de Aguilar y La Malinche, era imposible que los colonizadores y los mexicas se hubieran entendido.

Zhang Yu:“您是说没有 Aguilar和马林切,和墨西加人之间就无法听懂对方的话。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El término inicialmente usado por los colonizadores para deshumanizar a los indígenas se aplicó para designar a todo aquel que comiera carne humana.

这个词最初被用来贬低当地人的人性,后来被用来指代任何吃人肉的人。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

En tierra firme, los colonos tendrían que moler parte de la superficie venusiana para crear un sustrato en el que crecerían plantas fijadoras de nitrógeno.

陆地上,必须磨掉金星表面的一部分,以创造固氮植物生长的基质。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando los colonizadores volvieron cargando ese nuevo y extraño grano, las historias de los misioneros sobre las costumbres nativas le dieron al grano reputación de ser afrodisíaco.

带着这一陌生的新谷物回来时,传教士关于当地习俗的故事让这种谷物有了春药的美誉。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En las nuevas colonias se cultivaban caña de azúcar, tabaco y algodón, cultivos laboriosos y no había suficientes colonos o sirvientes para cultivar todas esas nuevas tierras.

甘蔗、烟草和棉花新殖地种植,作为劳动力作物,但没有足够的或仆人来耕种所有这些新土地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未尝没有时间, 未成年, 未成年的, 未成年人, 未成熟的, 未出版的, 未出世的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接