有奖纠错
| 划词

La dependencia recibe informes mensuales de inversión y posiciones de cobertura del PNUD.

该单位将从开发计划署收到每月投资和套头交易状况报告。

评价该例句:好评差评指正

Se están examinando mensualmente las cuentas por cobrar.

目前正在进行对应收款每月审查。

评价该例句:好评差评指正

Durante el primer año de funcionamiento, las visitas mensuales aumentaron más de 2,5 veces.

在网站运行第一年中,每月用户浏览加超过2.5倍。

评价该例句:好评差评指正

Sobre la base de los gastos mensuales proyectados, la ejecución del Plan podría continuar hasta mayo o junio.

因此,根据预测每月支出,计划执行可延续到5月或6月。

评价该例句:好评差评指正

La OCDE difunde el índice de producción industrial de los Estados miembros en sus publicaciones, como Main Economic Indicators que se publica mensualmente.

经合组织通过其每月《主要经济数》等出版物发布会员国工业数。

评价该例句:好评差评指正

El 22 de febrero el Consejo de Seguridad celebró su reunión mensual de información, seguida de consultas oficiales, sobre la situación en el Oriente Medio.

22日,安理事会举行了每月一次公开通报会,接着举行了关于中东局势非正式磋商。

评价该例句:好评差评指正

Hubo ligeros aumentos de los subsidios para alimentos, ropa, hogar, personal y vivienda y se introdujo un nuevo subsidio para transporte, de 20 dólares mensuales.

食品、衣物、住户、个人和住房津贴均略有长且新引入了每月20加元交通津贴。

评价该例句:好评差评指正

El tipo de cambio de las Naciones Unidas para cada mes se fija el último día del mes anterior, y permanece válido durante todo el mes.

联合国每月汇率按照上月最后一天汇率而定,并整月不变。

评价该例句:好评差评指正

Será posible, gracias a la información que se obtenga, evaluar los resultados concretos de la ENCLA, cuyo objetivo 17 prevé la publicación de estadísticas mensuales al respecto.

根据分析所得数据,就可能国打击洗钱战略具体成果,其目标17将公布有关这项问题每月统计数字。

评价该例句:好评差评指正

En el palacio de Ledra siguieron celebrándose reuniones mensuales periódicas entre los líderes de los partidos políticos grecochipriotas y turcochipriotas, bajo los auspicios de la Embajada de Eslovaquia.

在斯洛伐克大使馆主持下,希族塞人和土族塞人政治领导人每月定期会议继续在莱德拉宫举行。

评价该例句:好评差评指正

A partir de la decimocuarta semana de embarazo, las futuras madres con ingresos familiares netos inferiores a 21.000 dólares tienen derecho a percibir una prestación económica máxima de 81,44 dólares mensuales.

从怀孕第14周起,家庭净收入低于21 000加元孕妇就有资格获得每月最高81.44加元财政福利金。

评价该例句:好评差评指正

El sistema no permite a los miembros acceder a la aportación del Organismo (es decir el 15% del salario mensual de cada uno de los miembros que aporta el OOPS).

这种融资机制不允许成员支取工程处缴款(即近东救济工程处缴纳其成员每月薪金15%款项)。

评价该例句:好评差评指正

No siempre se presentaban resúmenes mensuales de la situación de servicio y, por lo tanto, no había ningún control que garantizara que las modificaciones de la nómina fuesen completas y exactas.

每月任职状况简要报告并非总是提交,因此,没有实行控制来确保薪给单修订完整性和准确性。

评价该例句:好评差评指正

Este complemento consiste en una ayuda extraordinaria a las familias con hijos de bajos ingresos, que se añade al pago mensual que ya reciben con arreglo al CCTB (véase el informe anterior).

国家儿童福利补充金通过提高有子女低收入家庭根据加拿大育儿减税补助金体系(见以前报告)每月得到付款,为他们提供额外支助。

评价该例句:好评差评指正

Será un reto y una oportunidad convencerlos para que sigan contribuyendo al UNICEF y apoyando nuestros programas de desarrollo de largo plazo convirtiéndose en donantes mensuales con aportaciones regulares a los recursos ordinarios.

但是,不让这些捐款人离开儿童基金会,使其成为提供经常性资助每月定期捐款者,支持我们长期发展方案,乃是一个挑战和机会。

评价该例句:好评差评指正

Además, destacó que en los tres últimos meses la Misión no había recibido informes mensuales sobre las multas de estacionamiento impuestas a los miembros de la Misión y preguntó el motivo de ese silencio.

他还着重提到,在过去三个月里,其代表团没有收到给代表团成员所开罚单每月报告,他想知道这是为什么。

评价该例句:好评差评指正

En el caso de las fluctuaciones del tipo de cambio, los ajustes de costos actualizan las previsiones anteriores sobre la base de los tipos operacionales reales mensuales en el país en el que se realizan las operaciones.

就汇率波动而言,费用调整根据业务所在国每月实际适用汇率对先前假定进行更新。

评价该例句:好评差评指正

El titular del puesto en la Dependencia de Nómina se encargará de la preparación mensual de la nómina del personal de contratación nacional, los honorarios de funcionarios individuales y las órdenes de pago mensuales del personal de contratación internacional.

任职人员将在薪金股负责准备所有当地工作人员每月薪金、所有工作人员个人规费和国际工作人员按月付款令。

评价该例句:好评差评指正

Además, la UNOPS presenta al UNFPA informes mensuales sobre la marcha de las actividades relacionadas con los nombramientos de duración limitada que forman parte del informe mensual sobre el personal que la División de Recursos Humanos presenta al personal directivo superior.

此外,项目厅每月向人口基金提出关于限期任命人员状况报告,该报告则又成为人力资源司向高级主管提交每月工作人员编制报告一部分。

评价该例句:好评差评指正

Pasando a la cuestión del seguimiento de la situación del autor después de su expulsión, el Estado Parte informa de que su situación ha sido objeto de seguimiento por la Embajada de Suecia en El Cairo, principalmente mediante una visita al mes aproximadamente.

关于申诉人在被驱逐出境以后处境监测,缔约国说,由瑞典驻开罗大使馆负责监测,主要是通过大约每月一次探监。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


无边际, 无边无际, 无边无际的, 无变化的, 无辨识能力, 无柄的, 无柄叶, 无病呻吟, 无补, 无不,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年9月合

Muchos propietarios las alquilan, para poder hacer frente a las cuotas mensuales.

许多业主租用它们是为了支付付款。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con un aporte mensual nos podrás ayudar para que sigamos haciendo videos.

捐款,您可以帮助我们继制作视频。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con un aporte mensual nos ayudarás para seguir produciendo estos videos.

捐款,您将帮助我们继制作这视频。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con un aporte mensual nos ayudarás a que sigamos adelante con el canal.

捐款,您将帮助我们推动该频道发展。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Mediante un aporte mensual nos ayudarás a que sigamos generando contenidos como hasta ahora.

贡献,您将帮助我们像以前一样继生成内容。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una pequeña ayuda mensual nos ayuda a mantener la calidad y constancia de nuestros videos.

一小笔帮助可以帮助我们保持视频质量和一致性。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con un aporte mensual nos ayudarás a que podamos seguir haciendo estos videos.

捐款,您将帮助我们,以便我们能够继制作这视频。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con un aporte mensual nos ayudarás a que sigamos publicando videos.

捐款,您将帮助我们继发布视频。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合

Algunos intentan amortizar la hipoteca para pagar menos todos los meses.

人尝试分期偿还抵押贷款,以减少支付金额。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con un aporte mensual nos ayudarás a que sigamos realizando estos videos.

捐款,您将帮助我们继制作这视频。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Ahora voy a pagar la mitad del precio cada mes durante seis meses.

现在我要在六个月内支付一半价格。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合

Actualmente la Energía Nuclear en España, representa el 20 % del consumo mensual de electricidad.

西班牙核能目前占用电量 20%。

评价该例句:好评差评指正
20min听力素材(尚雯婕学习法材料)

Además nos gustaría, ya que tenemos muy poco dinero, muy poca gente tiene una paga mensual.

此外,我们希望,由于我们钱很少,所以付款人很少。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Además, se sumaban vuelos chárter mensuales a Ascensión.

此外,还增加了飞往阿森松包机航班。

评价该例句:好评差评指正
DELE Preparación B1

Tenemos cursos semanales, mensuales y anuales, para niños y adultos, y siempre con los mejores profesores.

我们为儿童和成人提供周、课程,并且始终由最好老师授课。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Entonces, ¿cuál sería para una  persona de renta media, de ingresos medios, el porcentaje ideal de ahorro mensual?

那么,对于中等收入人群来说,理想储蓄百分比是多少呢?

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Si tiene muchos días al mes dolor de cabeza, imaginaos que empieza viernes, sábado y domingo.

如果他有多个头痛日子,想象一下,头痛从周五开始,持到周六和周日。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合

La aerolínea de bandera se desmarcó del acuerdo que tenía con el Gobierno para ajustar sus valores en un 4% mensual.

这家旗舰航空公司背离了与政府签订调整 4% 价格协议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合

" Pensar que esto es un gasto más y hacerlo como que es parte de tus gastos mensuales habituales puede ayudar" .

“将其视为另一项支出并将其视为定期支出一部分会有所帮助。”

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

El año pasado, en noviembre, diciembre, tuvimos una inflación del 20% mensual, así que te puedes imaginar lo que puede ser eso.

去年, 11月、12月,我们货膨胀率为20%,所以你可以想象那会是什么样子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


无偿, 无偿的, 无偿地, 无偿付能力的, 无偿劳动, 无偿援助, 无耻, 无耻的, 无耻行径, 无耻谰言,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接