有奖纠错
| 划词

Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.

这不一定意味着某项问题另一项问题重要

评价该例句:好评差评指正

Mayores oportunidades de comercio e inversión son aún más importantes que la cooperación.

贸易和投资机会甚至合作更为重要

评价该例句:好评差评指正

¿Es que hay algo más importante para un padre que la vida de sus hijos?

对父母而言,还有维持其子女生命重要事情吗?

评价该例句:好评差评指正

Quiero subrayar la importancia de que en este período de sesiones de la Asamblea General participen más representantes jóvenes que en cualquier oportunidad anterior.

我要强调让以往青年代表参加本届大会重要性。

评价该例句:好评差评指正

Hay otro aspecto importante que ambas partes deben lograr por encima de los logros alcanzados, a saber, un auténtico regreso a la hoja de ruta.

现在有一件双方必须做到这些成就重要工作:真正地回到路线图上来。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional necesita a las Naciones Unidas hoy más que nunca y descubre cada vez más el carácter indispensable de la Corte Internacional de Justicia.

国际社会以往任需要联合国,它日益看到国际法院关键重要性。

评价该例句:好评差评指正

Ahora más que nunca es imprescindible que la Primera Comisión realce su papel en lo que respecta al logro del desarme y de la no proliferación nucleares.

现在以往任至关重要,第一委员会必须加强它在实现核裁军和不扩方面作用。

评价该例句:好评差评指正

Además, los resultados prácticos tienen más importancia que las formas de cooperación, que han de ser flexibles y adaptarse a las necesidades y a las condiciones concretas.

另外,在伙伴关系中实际结果形式重要,因此,伙伴关系应具有灵活性,并能反映出实地需要和情况。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, más importante que la retirada en sí misma son la manera y el contexto en que tuvo lugar, así como las subsiguientes medidas que se adopten.

离本身重要离所发生方式和背景,以及随后采取步骤。

评价该例句:好评差评指正

Es ahora más importante que nunca que continúe la participación internacional en Darfur y en las conversaciones de paz de Abuja, para que se mantenga el impulso generado el 5 de julio.

国际社会参与达尔富尔事务和参与阿布贾和平谈判,在目前以往任重要,以维持7月5日突破造成势头。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de la índole y el alcance de los desafíos y amenazas a la paz, la seguridad, el bienestar y el progreso del mundo, hoy es más necesario que nunca un diálogo auténtico entre las diferentes culturas y civilizaciones.

对当今世界和平、安全、福祉和进步挑战和威胁性质和范围,肯定需要在不同文化与文明之间展开以往重要真正对话。

评价该例句:好评差评指正

Al conmemorarse el quinto aniversario de la aprobación de la resolución 1325 (2000) por el Consejo de Seguridad, nos damos cuenta más que nunca del relevante papel de la mujer en los esfuerzos por lograr la paz y la seguridad.

在我们纪念安全理事会第1325(2000)号决议通过五周年之际,我们现在以往任清楚意识到妇女在和平与安全努力中重要作用。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, nuestro amigo, el Sr. Hasegawa, quien parece conocer al Consejo de Seguridad incluso mejor que yo, me aconsejó en particular que ni se me ocurriera pedir al Consejo más de los 58 asesores esenciales desplegados actualmente por la UNMISET.

然而,我们朋友长谷川先生似乎了解安全理事会,特别建议我们甚至想都不要想让安理会提供任超出东帝汶支助团目前部署58名重要顾问人数。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Partes en el TNP no deberían afirmar que todo va bien en cuanto a un aspecto determinado del Tratado —ya sea el desarme nuclear, la no proliferación nuclear o los usos pacíficos— o que un aspecto tiene más peso que los otros.

《不扩条约》缔约国不应辩解,说重视《条约》一个方面——无论核裁军、核不扩和平利用——都可以,或者说一个方面其他方面重要

评价该例句:好评差评指正

Respecto de los proyectos de directriz propuestos por el Relator Especial, su delegación acoge con beneplácito la introducción de criterios para determinar el objeto y el fin de un tratado y recomienda que se combinen los proyectos de directriz 3.1.5 y 3.1.6, dado que los criterios son más importantes que la definición, subjetiva por naturaleza.

关于特别报告员提出准则草案,他代表团欢迎采用用于确定一项条约目标和宗旨标准,建议合并准则草案3.1.5和3.1.6,因为标准定义重要,定义就其性质而言就主观性

评价该例句:好评差评指正

Tras haberse recuperado de la devastación que causó la segunda guerra mundial mediante la ayuda mundial, el Japón está en mejores condiciones que ningún otro país para demostrar la importancia que tienen en la promoción del desarrollo la propia responsabilidad y la cooperación, la disminución de la pobreza a través del crecimiento económico y la seguridad humana.

日本通过全球援助摆了第二次世界大战毁灭而实现复兴,日本其他国家都有能力展示当家作主精神和伙伴关系、通过经济增长减少贫穷、以及在促进发展保障人类安全重要性。

评价该例句:好评差评指正

Nada es más importante para las poblaciones indígenas que el acceso a sus recursos, territorios y tierras y, a pesar de ello, el mecanismo internacional sobre bosques en su forma actual sólo reconoce al Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas como uno de los miembros de la amplia red de la Asociación de colaboración en materia de bosques, un órgano cuyo objetivo es promover la participación de los grupos principales.

对土著民族而言,没有什么东西获得资源、领土和土地更为重要,然而,目前森林问题国际安排只能给予联合国土著问题常设论坛以广泛“森林合作伙伴关系网络”成员地位,而该机构宗旨推动重大团体参与。

评价该例句:好评差评指正

Su participación es ahora más importante que nunca, teniendo en cuenta los obstáculos que tiene ante sí la incipiente administración del Sudán meridional, así como la necesidad general de abordar aspectos fundamentales de la reforma del sector de la seguridad en todo el país; el desarme, la desmovilización y la reintegración de los combatientes; y la prestación de asistencia al ingente número de personas que ha emprendido el difícil regreso a sus hogares.

这一作用将来任都不会现在重要,因为苏丹南部新生行政当局面临巨大挑战,而且广泛地需要处理各个关键领域:全国各地安全部门改革;战斗人员解除武装、复员和重返社会;以及协助已经踏上返回家园艰难路途大批回返者。

评价该例句:好评差评指正

Estos procesos intergubernamentales siguen fortaleciendo las actividades internacionales en pro del medio ambiente, pero en la medida en que las cuestiones relacionadas con el medio ambiente reciben nuevo impulso en la labor de las Naciones Unidas, resulta más problemático cumplir el mandato del PNUMA de promover la cooperación y la coordinación, por lo que cobran cada vez más importancia los constantes esfuerzos para racionalizar la labor de las distintos convenios y órganos internacionales relacionados con el medio ambiente.

目前正在继续通过这些政府间进程增强国际环境议程,但鉴于环境问题跨越联合国各广泛工作领域,环境署在促进合作与协调方面承担任务便因此而具挑战性,而且其为进一步使各项不同国际环境公约和机构工作更为合理化而做出持续努力也变得以往更为重要

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coleriforme, colerina, colero, coles de Bruselas, colesteatoma, colesteremia, colesterina, colesterol, colesterolemia, colesterosis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Te quiero y nada puede ponerse por encima de eso.

你,没有什么

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Pero nada es más importante que la familia.

但是没有什么家人

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Esta sociedad valora más mi libertad que su hipocresía.

自由伪善在这个社会

评价该例句:好评差评指正
和他灵魂 El pescador y su alma

No, nada hay mejor que la riqueza —dijo el alma.

“不,没有什么财富了,”灵魂说。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Más importante que sonreír es la actitud que mantengas, que debe ser adecuada a cada situación.

微笑是你态度,它必须适合每种情况。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Miguel, encontré algo con más importancia que la música

米格,我找到了音乐东西。

评价该例句:好评差评指正
和他灵魂 El pescador y su alma

El amor es mejor que la riqueza —exclamó—, y la sirenita me ama.

财富,”他大声喊道,“而且小美人鱼非常我。”

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Y lo que era más importante..., algunas personas nacían con mayor capacidad que otras.

是......在这方面, 某些人生来就有其他人更好天赋。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Como muchos, solo entré aquí para escapar, pero he encontrado algo mucho más grande que yo mismo.

像大多数人一样,我来到这里只是为了逃避,但是我发现了自身使命。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Sus necesidades sexuales son más importantes que las normas sociales o los sentimientos de otras personas.

性需求社会规范或其他人感受

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y sobre todo tenemos, más desarrollado que en otras especies, el instinto de la curiosidad: nos en-can–ta aprender.

是,我们其他物种拥有发达好奇心本能:我们热学习。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su padre cree que las artes marciales son más importantes que las literarias, por lo que Banshiro no menciona sus ambiciones artísticas.

父亲认为武术文学,所以半四郎没有提及他艺术抱负。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Hoy, más que nunca, somos parte fundamental de un proyecto europeo que nos hace más fuertes, más competitivos y más protagonistas de un futuro de integración.

今天,我们以往任何时候都更是欧洲计划组成部分,这使我们未来在区域一体化中更加强大,更具竞争力并有主导作用。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero, más que la conciencia, lo importante es la sintiencia: la capacidad de los animales para sentir dolor y sufrimiento Eso debería ser suficiente para protegerlos.

但是,意识,是感知 : 这是动物们可以感受痛感和遭遇能力。这一点理由最够充分将它们保护起来。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Puede que los INTP no sean las personas con más tacto, y para muchos de ellos, el tacto es secundario para transmitir su punto de vista durante las conversaciones.

INTP可能不是最有礼貌人,对他们来说,在对话中传达观点礼貌

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Así que, mientras nos maravillamos de la red mundial detrás de este producto, asegurémonos de no valorar el producto final más que a la gente que lo elabora.

因此,当我们惊叹于这类商品背后世界网络时,我们也保证不把最终产品看得制造它

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Realmente no se jaja, nunca escuché a nadie decir que un río es más importante o renombrado que otro, como que no le damos mucha " bola" jaja importancia.

我真不知道哈哈,我从来没有听过有人说一条河流另一条河流出名,就像我们没有给予它太多“球”哈哈性。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Rara vez se almuerza solo fuera de casa, la mayoría de los españoles consideran que la compañía es más importante que el tipo de restaurante elegido e incluso más que la comida.

人们很少会单独出去吃午饭,大部分西班牙人认为陪伴是选择餐厅样式或者食品口味一件事。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Recibo con mucho cariño este honor que me hacen, pero para mí, más que celebrar la mujer del año, deberíamos celebrar el año de las mujeres, porque este ha sido el año de las mujeres.

我怀着极深情谊接受这一荣誉,但是对我来说,庆祝年度女性是,我们应当庆祝女性之年到来,因为今年是女性之年。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

El cómo ha nacido el Universo, el planeta y la vida aquí, son preguntas más grandes y más importantes que quién ganó más medallas de oro en los últimos juegos olímpicos de invierno.

宇宙、地球和生命是如何形成,是谁在上届冬季奥运会上赢得最多金牌问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coliche, cólico, colicoli, colicuación, colicuar, colicuativo, colicuecer, colículo, coliflor, coligación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接