Hay una desproporción entre las dos personas..
这俩人不成例。
Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.
在画里这个人物和其他部分不成例,是十分明显的。
Nuestras edades están en razón de 3 a 4.
我们的年龄的例是三对四。
En los países desarrollados, una gran proporción de las empresas están conectadas a Internet.
在发达国家,上互联网的企业例极高。
Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.
各城镇遵守语言政策的例约为80%。
Sin embargo, sólo un pequeño porcentaje de esas exportaciones consistían en productos elaborados.
,工产品只占这类出口的很小例。
Esto contrasta con densidades mucho más altas en países de altos ingresos.
与之相,高收入国家保健专业人员的例要高得。
Entre los rectores de escuelas de enseñanza general, las mujeres representan el 48,5%.
教育中学女校长的例为48.5%。
En la Franja de Gaza, esos casos fueron casi el 46% del total.
这一例接近沙地带的46%。
Varias respuestas destacaron la feminización de la migración.
若干国家所提交的信息强调在移徙者中女性占了很高的例。
En la actualidad constituyen el 42% del número total de visitantes.
学生在游客总数中的例现在达到42%。
Hamas obtuvo una mayoría importante de los votos y de los consejos municipales.
哈马斯在市政理事会的选举中赢得了相当大的例。
Las mujeres siguen estando menos representadas en las empresas “más grandes”.
参与“规模较大”的商业活动的妇女例仍不足。
El porcentaje de fumadores aumentaba con la edad de los jóvenes, de 12 a 14 años.
吸烟者的例随儿童年龄(自12至14岁)有所增。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对人工流产女性胎儿的例很高深表关注。
Algunas Partes notificaron una producción sustancial de energía hidroeléctrica.
有些缔约方提到本国水力发电例较大。
No existen cambios espectaculares en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.
同前几年的数字相,在例上没有太大变化。
Esto indica un elevado porcentaje de adhesión a la ley.
这些数字表明,遵守这一法律的例还是较高的。
Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.
选举的结果将按照例原则得出。
Por lo tanto, la proporción de mujeres en el Parlamento es del 18,8%.
因此,妇女在议会中的例为18.8%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La proporción aproximada de agua suele ser dos unidades de agua por una de arroz.
水和米的比例大概二比一。
De gran riqueza arquitectónica, con líneas puras y bellas proporciones, y ornamentado con gran suntuosidad.
拥有着复杂的建筑、流畅的线条、完美的比例,还有极尽奢华的装饰。
Las mujeres también maltratan a los hombres, incluso más.
女也会对施加暴力,其比例甚至高施加的暴力。
Se cree que usaron cuadrículas de madera y cuerdas para trasladar las figuras a escala.
据信,他们使用木制网格和绳索按比例转移图案。
López, que significa 'hijo de Lope', se encuentra en un porcentaje significativo de la población guatemalteca.
意为 " Lope之子" ,在危地马拉人口中占有相当大的比例。
La solución es encontrar la proporción óptima de células que el cerebro puede activar al mismo tiempo.
解决办法要去找可以立刻激活大脑的佳数量比例的细胞。
Y aquí viene un punto crucial: la proporción de agua y arroz.
水和米的比例。
Los impuestos también los podemos dividir en: proporcionales, regresivos y progresivos.
税收也可以分为比例税、累退税和累进税。
A contramano, la de Catar es la más larga, con una proporción de 11: 28.
而卡塔尔的国旗的,比例11:28。
Me crispo todo al verlo; si se atreve a pasar junto a mí, lo pincho con mis espinas.
" 他个十足的可怕人物!" 仙人掌尖叫着说," 啊,他扭得又丑,人又得矮小,他 的头跟腿得不成比例。他的确使我浑身上下觉得不舒服,如果他走近我身边,我会用我的刺去刺他。"
La fuerza espacial de su país incluye antiguos miembros de la marina en mayor proporción que la nuestra.
美国太空军中来自海军的比例比我们还高。”
No está claro que esos cupos vayan a mantenerse en el futuro.
谁也不知道以后能不能保证这个比例。”
No pido mucho, con que me lo suban un veinte por ciento es suficiente, ¿qué le parece?
要求不高,比例提五分之一怎么样?”
El general sonrió y dijo: —Están pensando que el número de convocados no es proporcional, ¿verdad?
常伟思微微一笑说:“这个比例很奇怪,吗?
En Sudán del Sur ese porcentaje llega al 23.
在南苏丹,这一比例达 23。
Llegan al 75% en este turismo interior.
他们从事内陆旅游的比例达75%。
Se aumentará la presencia femenina en las asambleas federativas en hasta un 40 %.
联邦议会中的女比例将增加高达 40%。
Y en ambos casos es más del 30% recomendado.
在这两种情况下,建议的比例都超过 30%。
Incluso habrá quien las financie, el 40 % según una consultora.
甚至会有一些人为他们提供资金,据一家咨询公司称,这一比例为 40%。
2023 fue también el año con mayor porcentaje histórico de electricidad generada con energías renovables.
2023年也可再生能源发电比例历史高的一年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释