Los detalles relacionados con el cálculo del margen figuran en el anexo V del presente informe.
详细比值计算方法载于本报告附件五。
Otra consideración importante era que las anomalías en el margen, tanto generales como en categorías individuales, deberían haberse corregido para el momento en que se introdujeran estructuras de remuneración en función del desempeño y de bandas anchas.
另一项重要考虑是,总体以及各职等比值异常应当在实行绩效薪金和宽带结构时得到纠正。
Además, se destacó que el punto medio seguía siendo un nivel conveniente, y no obligatorio, y que la Comisión normalmente no había recomendado que se ajustara el margen cuando su nivel se encontraba dentro de los intervalos establecidos.
另外,会议强调该中点是一个理想目标,而是法定目标,还强调,只要比值仍在规定范围内,委员会一般建议对比值进行调整。
Sin embargo, quienes lo comprendían y entendían cuál era su propósito consideraban que la aplicación era una cuestión relativamente simple y directa y que la mayor parte del tiempo el margen debía mantenerse en el punto medio conveniente de 115.
但是,那些知道什么是比值及其目人认为适用是一个很简单明了问题,认为在大多数情况下,比值应当维持在理想中点115。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。