Nepal ha sufrido mucho en los últimos años por las amenazas terroristas de grupos que se autoproclaman “maoístas”.
最近几年,尼泊尔深受自称为毛主义团体恐怖行为之害。
Con arreglo a la resolución 1385 (2001), las prohibiciones del Consejo a la importación de diamantes en bruto de Sierra Leona no controlados por el régimen de certificados de origen se prorrogaron por un período adicional de 11 meses, y, con arreglo a la resolución 1446 (2002), por otro período de seis meses.
第1385(2001)号决议将安全理事会禁止从塞拉利昂进口不受原产地度管
毛胚钻石
禁令延长了11个月,第1446(2002)号决议又将其延长了6个月。
A raíz de que la tasa de escolarización primaria bruta era del 19,9% y sólo el 35% de los alumnos eran niñas, el equipo de las Naciones Unidas en el país decidió dar prioridad a la consecución del objetivo 2 de desarrollo del Milenio con respecto a la labor de las Naciones Unidas.
目前小学毛入学率为19.9%,仅35%为女童,联合
家工作队决定,将实现《千年发展目标》
目标2作为联合
在索马里工作
优先事项。
En el párrafo 99 de su informe, la Junta recomendó que el UNICEF a) siguiera analizando las diferencias entre las tasas de retención previstas y reales, y b) aplicara la regla 9.04, según la cual se puede autorizar a los agentes de ventas a retener hasta el 25% de los ingresos brutos de las ventas de la operación de tarjetas de solicitación.
在其报告第99段,审计委员会建议儿童基金会(a) 进一步分析计划留存率与实际留存率之间差异,(b) 执行财务细则第9.04条,该条细则规定,销售代理商从其销售贺卡
品
毛收益中只可以获准最多留存25%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。