有奖纠错
| 划词

El agua pluvial se recoge en el aljibe.

收集在蓄中。

评价该例句:好评差评指正

Para construir el muro se habían destruido otros 25 pozos y cisternas, así como 35.000 metros de cañerías de agua.

另外25口井和蓄以及35 000米长的管都因建造隔离墙而被毁。

评价该例句:好评差评指正

Desde que comenzó la construcción del muro, se habían destruido o separado de sus propietarios de la Ribera Occidental alrededor de 50 pozos de agua y más de 200 cisternas.

自建造隔离墙以来,有50多口地下井和200多个蓄被毁或被西岸的拥有者丧失管理权。

评价该例句:好评差评指正

Muchas comunidades rurales se vieron obligadas a buscar otras fuentes, como pozos, manantiales, cisternas y tanques, y a menudo sufrían los efectos de la contaminación del agua y de sistemas sanitarios y cloacales deficientes.

很多农村社区被迫寻找源,例如井、泉、蓄槽车,结果因污染以及污理不当或环境系统不发达而患病。

评价该例句:好评差评指正

En opinión del Grupo, los datos presentados por Jordania indican que la salinidad que llega al agua subterránea procede fundamentalmente de los minerales solubles que están bajo las cubetas y no de las aguas residuales que éstas contienen.

小组认为,约旦提供的数据示,渗入地下的盐分主要来自As-Samra污下的可溶性矿物质,而非来自污中的废

评价该例句:好评差评指正

Con un mejor acceso a los mercados de la OCDE y fuertes incentivos para desarrollar el comercio Sur-Sur, las bolsas de productos básicos pueden hacer posible que los países en desarrollo aprovechen la nueva demanda a la que pueden tener acceso.

由于经合组织市场准入的改善以及发展南南贸易的强烈鼓励,初级商品交易所可以使发展中国家成为新增需求的直接蓄

评价该例句:好评差评指正

El sistema de abastecimiento de agua de la aldea está situado en el lado libanés de la Línea Azul y consta de dos bombas en la orilla occidental y dos bombas y un embalse en la orilla oriental, conectados mediante una tubería que discurre por el lecho del río.

该村的供系统位于蓝线黎巴嫩一边,在河的西岸有两个泵,东岸有两个泵和一个蓄,通过河床上的一条管连接起来。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq conviene en que es lógico suponer que el aumento del influjo a la planta de tratamiento de aguas residuales de As-Samra se deba al aumento del número de hogares conectados al sistema de alcantarillado, entre ellos los de refugiados, y que pueda ser la causa de una menor calidad del efluente de la planta como consecuencia de la reducción del tiempo de retención de las aguas residuales en las cubetas.

伊拉克也认为,作出以下假设是合乎逻辑的,即由于与污系统相连接的包括难民家庭在内的家庭数目增加,流向As-Samra废理厂的废增加,此种增加可能导致理厂排出的废质量下降,因为废中停留的时间缩短。

评价该例句:好评差评指正

Según Jordania, ese incremento de la producción de aguas residuales tuvo como resultado la filtración de efluentes de las cubetas de la planta de tratamiento de aguas residuales de As-Samra; la disminución de la calidad de las aguas residuales tratadas debido a que la planta de tratamiento de aguas residuales de As-Samra trabajaba por encima de su capacidad prevista; un aumento de la producción de efluentes de aguas residuales en los campamentos de refugiados; y un aumento de la producción de aguas residuales en razón del asentamiento de refugiados alrededor de los manantiales.

约旦说,产生的废的增加造成As-Samra废理厂中的污渗出;致使较低等级的经理的污被排出,因为As-Samra污理厂当时只能超负荷运行;致使难民营的废渗出量增加;并由于泉周围难民的存在而造成废量上升。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


azufaifo, azufeifa, azufeifo, azufrado, azufrador, azufrar, azufre, azufrera, azufrero, azufroso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

Lo siento, Richard se ha quedaddo en el fondo y la piscina es muy profunda.

抱歉,理查德,喷壶已经沉到底了,太深了。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La única agua de beber era la de un aljibe de argamasa en un rincón del patio.

喝的只有院子一个角落的灰泥雨

评价该例句:好评差评指正
小银和我

¿Era en esta agua donde se reflejaban aquellos pinos agrios, llenando luego mi sueño con su imagen de belleza?

里隐约倒映着的松林,难道就后来充满我梦境的美丽形象?

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

No se podrá regar ni llenar las piscinas.

将无法浇或填满

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248月合集

Precaución por las balsas de agua, a consecuencia de esas tormentas.

小心这些风暴造成的

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合集

Encontraron su cuerpo sumergido en la piscina.

他们发现他的尸体淹没在中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

Las intervenciones más refresqueras, fueron las balsas de agua.

最令人耳目一新的干

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

Algunas poblaciones como Begur, en Cataluña, tiene prohibido llenar las piscinas.

一些城镇,例如加泰罗尼亚的贝古尔,被禁止填满

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合集

Se han formado varias balsas de agua y los bomberos han tenido que realizar varias intervenciones.

几个已经形成,消防员不得不进行多次干

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

" Llenar todas esas piscinas supondría un 0,1% de la capacidad de los embalses españoles" .

“填满所有这些将意味着西班牙库容量的 0.1%。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236月合集

Dos cisternas abastecen desde esta noche agua potable a los vecinos de Betanzos, en A Coruña.

从今晚开始,两个蓄为拉科鲁尼亚的 Betanzos 居民提供饮用

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La energía rotacional de las olas proporciona muchísimo más impulso que el que se logra en una piscina normal.

波浪的旋转能量提供的动量比普通中的动量大得多。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20244月合集

" Estos 10 años teniamos toda esta cisterna pues llena de agua e incluso había un pequeño riachuelo" .

“这十来,我们整个蓄都装满了,甚至还有一条小溪。”

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

En el otro, pusieron un cartel que decía: " Lavar las manos previene que tus pacientes se enfermen" .

在另一个上放了一个牌子,上面写着:“洗手可以防止你的病人生病。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249月合集

" No tenemos agua en casa, nos han dicho que había una cisterna y hemos venido a por un poco de agua" .

“我们家里没有,他们告诉我们有一个蓄,我们就来取。”

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Es como el reservorio de la vida y aquí nosotros, desde que nos originamos en el vientre de la madre, nos estamos formando en el agua.

它就像生命的蓄,而此处的我们,起源于母亲的子宫,成长于中。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Florentino Ariza sentía que el tiempo de la vejez no era un torrente horizontal, sino una cisterna desfondada por donde se desaguaba la memoria.

弗洛伦蒂诺·阿里萨觉得,晚平的洪流,而一个无底的蓄,记忆从中流失。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

No supimos, en realidad, lo que quería decirnos, pero todos pudimos comprobar que tenía la ropa mojada, pegada al cuerpo, como si acabara de salir de un estanque.

我们真的不知道她想告诉我们什么,但我们都看见她身上的衣服全湿了,贴在身上,就像刚从里上来一样。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Por último, la higiene pública de las ciudades fue atendida por medio de la construcción de redes de alcantarillado, termas o acueductos, que abastecían de agua corriente a las poblaciones.

最后,城市的公共卫生通过建设污渠道,热来实现的,为人们提供流动的

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Luego un vientecito fresco sacudió la hoja de la puerta, hizo crujir la cerradura, y un cuerpo sólido y momentáneo, como una fruta madura, cayó profundamente en la alberca del patio.

接下来一股凉爽的微风吹动了门扇,门上的锁发出吱吱扭扭的响声,一瞬间,一个坚实的物体沉沉地掉落在院子地里,兴许个长熟了的果子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


azulenco, azulencoazulenco, azulete, Azulillo, azulino, azulona, azuloso, azumagarse, azumar, azúmbar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接