有奖纠错
| 划词

Con arreglo a la "doctrina de los efectos", esta legislación se aplica a todo comportamiento realizado en el extranjero con la intención de producir -y que de hecho produce- algún efecto sustancial en los Estados Unidos.

根据“学说”,这些法律适用于外国旨在在美国产生但却实际上产生某种重大为。

评价该例句:好评差评指正

El Interventor del Estado descubrió que la creación de nuevos puestos para las mujeres y su integración no iban acompañadas de ningún análisis de las características de cada puesto y no se fijaban normas para evaluar el éxito de la integración.

国家审计长发现,在向妇女开放新岗位和她们与方面,并对每个岗位特点进任何分析,也定评估标准。

评价该例句:好评差评指正

Con esas políticas no se lograron resultados positivos, que tampoco lograron alcanzar el objetivo de seguridad deseado por Israel. En cambio, sencillamente agravaron las malas condiciones de vida del pueblo palestino y fortalecieron su decisión de adquirir todos sus derechos, en particular el de libre determinación.

这些政策并产生积极,同样实现以色列所预期安全目标;相反,它们只是使巴勒斯坦人民贫穷生活条件更加恶劣,使他们争取全部权利决心更加坚定,尤其是自决权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赫罗纳, 赫然, 赫然出现, 赫兹, 赫兹的, , 褐煤, 褐色的, 褐色土, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Los estudios han concluído que no es nada eficaz.

许多研究表明

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Pero por qué no tienen el mismo efecto?

但为什么同样呢?

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

De un modo confuso, pensó que una cosa tenía algo que ver con la otra, y repitió la fórmula con fervor de oración, pero no surtió el mismo efecto.

他困惑地认为一件另一件有关,他怀着虔诚热情重复了这个公式,但并产生同样

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


黑板报, 黑板架, 黑帮, 黑灯瞎火, 黑地, 黑洞洞, 黑豆, 黑发的, 黑非洲, 黑粉菌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接