有奖纠错
| 划词

Se produjo además una afectación significativa en el potencial adquisitivo de las empresas del sector, en renglones tan importantes como pinturas en toda la gama de colores de témperas, óleos y acrílicos, materiales para preparar soportes y otros, al tener que adquirirlos en Europa.

这个部门企业各类重要材料的购买力受到重大影购买所有各的招贴画、油画、丙稀酸颜料与材料,用于涂底和其他用途,因为必须从欧洲购买。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


oleoducto, oleografía, oleómetro, oleonafta, oleorresina, oleosidad, oleoso, oleosoma, oleotórax, oler,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Comenzó a pintar al óleo desde muy pequeño, a los 8 años.

他很小的时候就开始画油画,当时他8岁。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Esta vez va por una chica pintada al óleo, elegante, clásica.

这次是油画上的一女孩,古典而又优雅。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Señor Luo, ¿conoce usted la diferencia entre la pintura tradicional china y la occidental, por ejemplo al óleo?

“罗老师,你知道国画和油画的区别吗?

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Como dato, esta obra es un óleo sobre metal, una curiosa técnica que el artista utiliza en varias ocasiones.

事实上,这幅作品是一幅金属油画,艺术家曾多次使用这种奇特的技法。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Este caso es una pintura, es un óleo.

是一幅画,是一幅油画

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

El óleo de 'La Virgen y el niño' es el protagonista hoy.

油画《圣母》是今天的主角。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Aunque pueda parecer un collage, esta obra es un óleo sobre lienzo.

尽管看起来像剪画,但该作品是一幅布面油画

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Este óleo de tema histórico fue pintado por Francisco de Goya para presentarlo a un concurso de pintura convocado por la Academia de Parma.

这幅历史题材的油画是弗朗西斯科·德·戈雅为学院举办的绘画比赛而创作的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Más de 15 creadores han inundado la ciudad de obras propias con distintos estilos y técnicas, como el óleo, el grafiti o la acuarela.

超过 15 位创作者用不同风格和技术(如油画、涂鸦或水彩)创作了自己的作品,充斥着这座城市。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se aburría de estar tanto tiempo en cama y le pidió a su padre una caja de colores al óleo que él tenía en su taller de fotografía.

她厌倦了长期卧床,向父亲要来一盒他摄影工作室里的油画颜料。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Una penumbra azulada lo cubría todo, insinuando apenas trazos de una escalinata de mármol y una galería de frescos poblados con figuras de ángeles y criaturas fabulosas.

屋内笼罩在昏暗的蓝色光影下,隐约可见一排大理石阶梯,长廊上挂满了以天使和传奇人物为主题的油画

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

El conjunto de las pinturas negras consta de 14 obras que fueron pintadas por el artista en las paredes de la Quinta del Sordo, donde residió durante algunos años.

这组黑色油画由 14 幅作品组成,是戈雅在他居住多年的“聋人别墅”的墙壁上绘制的。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

A excepción de Rubens, del que llegó a poseer nueve lienzos de gran formato, la reina no sentía la misma predilección por los pintores flamencos y maestros del norte.

除了鲁本斯之外, 她拥有九幅大幅面油画,女王对来自北方的佛兰德画家和大师没有同样的偏爱。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

En comparación con las pinturas al óleo del estilo occidental, las pinturas tradicionales chinas no aspiran a la estereografía ni al realismo, porque los chinos ven las cosas de una forma particular.

和西方油画比较起来,中国画不追求立体和写实,这是因为中国人观看景物有自己独特的方式。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Una dama elegante vestida a la moda de principios de siglo, ni hermosa ni lo contrario, con una tiara sobre el pelo corto y ondulado, el gesto adusto en un óleo con marco de pan de oro.

那是一幅油画,用金色的框镶着,画上是一位优雅的夫人,穿着二十世纪初的时尚衣饰,既不漂亮,也不难看,短短的卷发,带着一顶头冠,表情严厉。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Primero realizó unos pequeños bocetos, después los modelos, que son unas pinturas al óleo sobre tabla, a partir de los cuales los ayudantes de taller de Rubens luego realizaron los cartones que se entregaron finalmente a los tejedores.

首先,他画了一些小草图,然后是模型, 这些模型是板上的油画,鲁本斯的车间助手随后制作了漫画, 最后交付给织布工。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


oliera, olifante, oligarca, oligarquía, oligárquico, oligisto, oligo-, oligoceno, oligocitemia, oligoclasa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接