有奖纠错
| 划词

El tifón los pilló llegando a la costa de China.

台风跨过了海峡到达中国沿岸

评价该例句:好评差评指正

Dos de estos proyectos están directamente vinculados a las pérdidas sufridas por los hábitat costeros intermareales.

其中个项目直接涉及沿岸潮间带生境。

评价该例句:好评差评指正

Muchos habitantes de pueblos pequeños costeros, en particular en las regiones nordestes, perdieron sus medios de subsistencia.

居住在沿岸小村庄的许多人生计受到严重打击,特别是东北部各州。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades autoproclamadas del territorio toleran y apoyan el tráfico de armas, drogas y seres humanos, incluidos niños.

自行宣布独立的德斯特 河沿岸地区的当局容忍并支军火、贩运毒品和贩卖人口,包括贩卖儿童。

评价该例句:好评差评指正

Su enfoque es pluriétnico y su objetivo es promover y fortalecer la educación continua para la gente de la Costa Atlántica.

其重点是多民族、目标是促进和加强大西洋沿岸人民的续教育。

评价该例句:好评差评指正

Las poblaciones de pesca del Océano Pacífico occidental y central son una fuente natural importante para los Estados ribereños del Pacífico.

中西部太平洋地区鱼群是太平洋沿岸国家非常重要的自然资源。

评价该例句:好评差评指正

Al norte de Khanlik rumbo a Lachin, en la carretera que bordeaba el río Akera se observaron cada vez más asentamientos.

从Khanlik向北向拉钦的方向行进,Akera河沿岸道路边定居的人越来越多。

评价该例句:好评差评指正

Nos llenan de consternación los enormes daños provocados por el huracán Katrina en la Costa del Golfo de los Estados Unidos.

我们对卡特里娜飓风在美国墨西哥湾沿岸地区造成的巨大破坏深感震惊。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo existen diferentes lenguas de las comunidades indígenas habitantes de la región Atlántica del país (miskito, sumu, rama e inglés).

除官方语言外,居住在尼加拉瓜国内大西洋沿岸地区的土著人民也使用其他语言(米斯基托语、苏莫语、拉马语、英语)。

评价该例句:好评差评指正

Un ejemplo típico de esas zonas sin ley es Transnistria, la provincia separatista de la parte oriental de la República de Moldova.

斯特河沿岸地区是一个典型的法律真空地区,它是位于摩尔多瓦东部的一个坚分裂主义的地区。

评价该例句:好评差评指正

Las zonas más afectadas eran las regiones costeras del delta del Ayeyarwardy así como la división de Taninthari y el estado de Rakhine.

受袭最重的地区是艾亚瓦迪三角洲及德林达依邦和若开省沿岸部分。

评价该例句:好评差评指正

Según Kuwait, debe procederse a la rehabilitación de cuatro zonas de las marismas situadas en la costa norte de la Bahía de Kuwait.

科威特认为,需要就位于科威特湾北部沿岸的四个泥滩区域进行补救。

评价该例句:好评差评指正

El centro ya terminado de Kosti, en el Nilo, se utiliza para los repatriados que deben esperar las barcazas que los llevarán a Malakal y Juba.

位于尼罗河沿岸的kosti的中途站已经竣工,一些被迫乘坐驳船离开马拉卡尔和朱巴的难民正在这里候。

评价该例句:好评差评指正

Somalia sigue siendo muy vulnerable a los desastres naturales, en particular a la sequía y las inundaciones, así como a los ciclones y las tormentas costeras estacionales.

索马里极易遭受自然灾害,特别是水灾和旱灾,以及季节性旋风和沿岸风暴。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq también conviene en que las zonas costeras de zanjas y depósito de petróleo son posibles fuentes de origen del petróleo que afecta a esos lugares.

伊拉克还同意科威特湾沿岸的石油战壕和储油区可能是影响这些地点的石油的来源。

评价该例句:好评差评指正

Doy las gracias a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional por haber aportado generosas contribuciones a las tareas de socorro en los Estados del Golfo sudoriental.

我感谢联合国和国际社会对墨西哥湾沿岸各州救济努力的慷慨捐助。

评价该例句:好评差评指正

Recordemos el secuestro, en junio de este año, de un buque del Programa Mundial de Alimentos que transportaba asistencia alimentaria surcando las aguas de la costa de Somalia.

我们可以回顾今年6月世界粮食计划署一艘运输粮食援助的船只在索马里沿岸水域被劫事件。

评价该例句:好评差评指正

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno todavía no tiene la capacidad de vigilar sus aguas territoriales para evitar actividades de pesca ilegales ni de impedir que navíos extranjeros viertan desechos frente a sus costas.

该国政府仍然缺乏能力,无法管理领水内的非法捕鱼活动,而且无力阻止外国船只在沿岸倾弃废物。

评价该例句:好评差评指正

Según el Iraq, existen muchas otras fuentes posibles de contaminación por petróleo en el Golfo que pueden explicar igualmente o incluso mejor la presencia de petróleo en la costa iraní.

伊拉克认为,波斯湾含有许多其他石油污染的可能来源,可以同样甚至更好地解释伊朗沿岸存在石油的情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


讼争, , 送…去医院住院, 送…住院治疗, 送报, 送别, 送殡, 送到, 送风机, 送还,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进西班牙语

¿Y qué tiempo hace en las costas mediterráneas?

那地中海沿岸天气如何?

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

En la costa mediterránea se cultivan naranjas, limones e higos.

地中海沿岸种植橙子、柠檬和无花果。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Los íberos vivieron en un extenso territorio abierto a la costa mediterránea.

伊比利亚人则居住一个开阔的地中海沿岸地带。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Valencia está aquí, en la costa del archi-deseado mar Mediterráneo.

瓦伦西亚就这里,坐落于人们梦寐以求的地中海沿岸

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se establecieron principalmente en la costa caribeña en poblaciones como Lorica, CDT y Montería.

他们主要定居比海沿岸的城镇,如洛里卡、CDT和蒙特里亚。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

En los suelos sueltos crecen vides. En la costa mediterránea se cultivan naranjas, limones e higos.

松散的壤中培育葡萄。地中海沿岸种植橘子、柠檬和无花果。

评价该例句:好评差评指正
DeleA1教材

Si, es un pueblo muy bonito. Está en la costa de Alicante. ¿Y tú, lo conoces?

是的,它是一个很美丽的小村庄。阿利坎特沿岸。你呢?你去过吗?

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

A lo largo de los ríos de todo el país el cultivo de olivos es una importante actividad agrícola.

全国范围内的河流沿岸种植橄榄树是一项十分重要的农业活动。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Seguro que has oído hablar de esta ciudad junto a la costa mediterránea.

您肯定听说过这座位于地中海沿岸的城市。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En el centro de América y con costa en el mar Caribe nos encontramos con Puerto Rico.

波多黎各位于美洲中比海沿岸

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En la costa atlántica de África se encuentran los casos de Camerún, Ghana, Guinea, Benín, Mali y Guinea Bissau.

至于非洲大西洋沿岸国家,喀麦隆、纳,赤道几内亚、贝宁、马里和比绍的国旗都长得很相似。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Al sur de Marruecos, al norte de Mauritania, al oeste de Argelia y sobre la costa del Atlántico.

摩洛哥南、毛里塔尼亚北、阿尔及利亚西和大西洋沿岸

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

En las últimas semanas, la influenza aviar atacó a cientos de animales en la Costa Atlántica de Argentina.

最近几周, 禽流感袭击了阿根廷大西洋沿岸的数百只动物。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Estas son las ciudades portuarias más importantes del país, tanto en la costa del Pacífico como en el Golfo de México.

以下这些都是该国最重要的港口城市,无论是位于太平洋沿岸还是位于墨西哥湾。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En particular, a la ciudad de Viedma, ubicada a 900 kilómetros de Buenos Aires y sobre la costa atlántica.

特别是距离布宜诺斯艾利斯 900 公里、位于大西洋沿岸的别德马市。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Recordaba aquel trozo de cera con el que había hecho unas velas en mi aventura africana pero ahora no tenía nada.

我记得我曾有过一大块蜜蜡,那是我从萨累的海盗船长手里逃到非洲沿岸的航程中做蜡烛用的,现早已没有了。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Se sitúa a orillas del Mediterráneo y a los pies de los Pirineos y cubre una extensión de unos 32.000 kilómetros cuadrados.

该地区位于地中海沿岸,坐落比利牛斯山脚下,面积约为32000平方公里。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las primeras expediciones de los españoles en la costa atlántica colombiana datan del año 1499, y comenzaron a establecer poblaciones en 1509.

西班牙对哥伦比亚大西洋沿岸的探索可以追溯到1499年,1509年他们开始建立定居点。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三

Principios del siglo XX. Un amanecer de fiesta en un apartado y olvidado pueblo de Colombia, a orillas de un río navegable.

20世纪初,一个位于可航行河流沿岸,偏僻且被遗忘的哥伦比亚村落里,一个聚会后的清晨。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

También hubo mucha influencia africana en el Español ecuatorial, que se habla en Ecuador y en la costa el pacífico de Colombia.

厄瓜多尔西班牙语中也有很多非洲人的影响。厄瓜多尔和哥伦比亚的太平洋沿岸地区讲这种方言。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


颂词, 颂歌, 颂古非今, 颂诗, 颂扬, 颂扬的, , 搜捕, 搜查, 搜查证,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接