有奖纠错
| 划词

En última instancia, el Gobierno debe estar dispuesto a escuchar las preocupaciones legítimas de los haitianos, incluidos los que se encuentren en su diáspora.

府应当最终愿意聆听包括流亡者在内国民真心关注。

评价该例句:好评差评指正

Es probable que los miembros de su tribu, los Toros, lo traten como paria o le den muerte por haber servido en el ejército de Idi Amin, quien los oprimió.

部族――托罗族成员,很可能把他当作流亡者,甚至会杀害他,因为他曾在伊迪·阿明镇压托明罗族军队中服役。

评价该例句:好评差评指正

En la República Unida de Tanzania sabemos muy bien que a veces los exiliados y los refugiados tratan de involucrarse en los conflictos en las zonas a las que han sido desplazados y de influir en los acontecimientos políticos acaecidos en su país.

在坦桑尼亚联合共和国,我们非常清楚知道,流亡者和难民有时候积极参与他们流离失所冲突,并且影响本国治事件。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo Griego pro Refugiados participa o colabora con otras organizaciones no gubernamentales internacionales y nacionales, incluido el Consejo Europeo sobre Refugiados y Exiliados (ECRE), su Red de promoción (ECRAN) y otros organismos, en la ejecución de programas orientados a la protección de los refugiados.

理事会参加和(或)协同国际及国家非府组织包括欧洲难民和流亡者问题理事会和ECRAN执行保护难民方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


murrina, murriña, murringo, múrrino, murrio, murro, murrunquear, murruz, murta, murtal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二个异乡故事

No todos reconocen como usted la dignidad del exilio —dijo.

“并不是所有人都像您样承认流亡者的尊严。”他说。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集

También llamaron a los exiliados a salir a las calles en todo el mundo.

他们还呼吁地的流亡者走上街头。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Por un lado, este destierro… Y unos meses después, la Fiscalía detuvo al hijo de la vicepresidenta.

方面,这个流亡者… … 而几个月后,检察官办公室逮捕了副总统的儿

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯诺贝尔文学奖演讲

El país que se pudiera hacer con todos los exiliados y emigrados forzosos de América latina, tendría una población más numerosa que Noruega.

拉美国的流亡者与难民,加来比挪威的总人还多。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Todo el mundo sabe que se alzó con el oro del gobierno y que es el exiliado más rico de la Martinica.

“全都知道他卷走了政府的财产,他是马提尼克最有钱的流亡者。”

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Pero era un buen consuelo para un desterrado sin porvenir que subsistía a duras penas con su mujer y sus dos hijos con un sueldo ridículo.

但是对于个没有前途可奔、靠着极其微薄的薪水同妻和两个孩在生存线上挣扎的流亡者来说,算是不错的慰藉。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

También, al venir de una familia activista, tener un abuelo que cantaba en contra de la dictadura en un momento de dictadura, exiliado político de Uruguay...

此外,出生在个积极行动的家庭,拥有位在独裁时期勇敢歌唱反对独裁的祖父,他作为乌拉圭的政治流亡者… … 我的家族来自乌拉圭, 我生活在阿根廷并非出于选择, 而是迫于需要。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年9月合集

El acto comisionado insta al gobierno a liberar inmediatamente a todas las personas detenidas arbitrariamente, garantizar juicios justos y el debido proceso para las personas acusadas y un retorno seguro y voluntario para los exiliados.

该法案呼吁政府立即释放所有被任意拘留的人,确保对被告进行公平审判和正当程序, 并确保流亡者安全和自愿返回。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Aquí, en nuestras puertas al atardecer bañadas por el mar, estará de pie una poderosa mujer con una antorcha cuya llama es la luz de los prisioneros y su nombre es Madre de los Exiliados.

在我们被海水冲刷的日落大门前,站着位手持火炬的强大女人, 她的火焰是囚犯的光芒, 她的名字是流亡者之母。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mustela, mustélidos, musteriense, mustiarse, mustio, musulmán, mutabilidad, mutable, mutación, mutacionismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接