有奖纠错
| 划词

La fluidez de su estilo es una de las causas de que sus novelas tengan tantos éxitos.

文体流畅原因之一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


角球, 角色, 角色扮演, 角鲨, 角铁, 角形柱的, 角质, 角逐, 角柱, 角柱体,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Tú te dejas ir mucho más. Tú eres una persona que fluye muchísimo.

你更能够释放自己。 你非常流畅人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De las más fluidas que he conocido en mi vida.

我所遇见最具流畅性格人之

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La tartamudez es un trastorno de la comunicación que se caracteriza por la pérdida de la fluidez al hablar.

口吃种表为说话不流畅交流障碍。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

De gran riqueza arquitectónica, con líneas puras y bellas proporciones, y ornamentado con gran suntuosidad.

拥有复杂建筑性、流畅线条、完美比例,还有极尽奢华装饰。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

La casa toda baila, y se achica y se agiganta en juego fácil, como los rusos.

房屋也全部都在跳小,像俄罗斯人流畅舞姿。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Me costaba mucho hablar; no podía mantener una conversación fluida.

我很难开口说话。我无法保持流畅对话。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Durante el viaje a este,   a este gol de de fluidez completa.

在实目标过程中,实完全流畅目标。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Es un Verdi en que no hay momento para aplaudir, es un Verdi que fluye.

没有掌声时刻威尔第,这流畅威尔第。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y eso es como fluidez de vacaciones, ¿sí?

这就像假期流畅吗?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esto se puede dar de manera muy natural y fluida para algunos de Uds., para otros de nosotros es una lucha interna.

对于你们中些人来说, 这可能非常自然和流畅,但对于我们中些人来说, 这场内心斗争。

评价该例句:好评差评指正
DELE B2写作范文

Es importante aprovechar la tecnología y los recursos disponibles para aprender lenguas extranjeras de manera efectiva y lograr una comunicación fluida en el mundo globalizado en el que vivimos.

重要利用可用技术和资源来有效地学习外语并在我们生活全球化世界中实流畅交流。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

A todos nos encanta decir que hacemos proyectos multidisciplinares, pero son todo un reto, porque implican la confluencia de diferentes áreas de conocimiento que necesitan comunicarse de una manera muy fluida.

我们都喜欢说我们做多学科项目,但它们相当大挑战, 因为它们涉及不同领域知识融合, 需要以非常流畅方式进行交流。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El tai chi, que a pesar de ser un arte marcial se compone de movimientos fluidos como si se tratara de una danza, es una excelente terapia para los pacientes con Parkinson.

太极拳虽然种武术, 但却像舞蹈样由流畅动作组成,对帕金森氏症患者来说种极好疗法。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

En vez de poder de poder funcionar, si hablamos en conexiones cerebrales, con grandes autopistas, con tráfico fluido, van a tener que trabajar con caminos de piedras, donde difícilmente van a poder llegar adonde necesitan.

如果我们谈论大脑连接,在大型高速公路和流畅交通中,他们将不得不在石头路上工作,而在那里他们几乎无法到达他们需要地方, 而不能够发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero la gota era una forma perfecta, una masa sólida y reluciente de líquido, cuya exquisita belleza hacía desaparecer de un plumazo todo sentido funcional o técnico y manifestaba toda la ligereza y desapego de la filosofía y el arte.

而外形完美,它们晶莹流畅固态液滴——水滴,则用精致唯美消弭了切功能和技术内涵,表出哲学和艺术轻逸和超脱。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月合集

" No era un escritor al que le salieran las cosas a la primera y con orden y fluidez. Todo lo contrario. Pero cuando dada por buena una página, era difícil cambiar una sola coma sin que el texto empeorara" .

“对于他来说, 事情第次出就不井然有序和流畅作家。恰恰相反。 但页面被认为时候, 很难在不让文本变得更糟情况下改变逗号” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


绞刑, 绞刑架, 绞刑台, , 铰刀, 铰接, 铰接式的, 铰链, 铰碎, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接