有奖纠错
| 划词

1.Parece haber un espeso olor a medicinas en la casa.

1.像有一浓重

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毛发稀少的, 毛发形状, 毛纺, 毛粪石, 毛骨悚然, 毛骨悚然的, 毛孩子, 毛巾, 毛巾浴衣, 毛孔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

1.Una espesa niebla se cernía sobre la superficie.

河面上笼雾气。

「El Símbolo Perdido 失落的秘符」评价该例句:好评差评指正
风之影

2.La Bernarda afectaba un tono ceremonioso que navegaba con acento cacereño cerrado a cal y canto.

贝尔纳达操着卡塞雷斯口音,说话非常客气。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

3.Aquí, donde la vida parece tener un color más intenso, cada experiencia promete ser inolvidable.

在这里,生活似乎有色彩,每一段经历都令人难忘。

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

4.Inmediatamente después, la noche, apretada y tensa, se derrumbó sobre el mar.

随即晚降临,幕笼整片大海。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

5.Para Raskolnikov empieza entonces una extraña época, parece como si una bruma se hubiese levantado de pronto ante él envolviéndolo en una soledad irrespirable y densa.

对拉斯柯尔尼科夫来说, 一段奇怪时光开始,他面前仿佛突然升起一层薄雾, 将他笼在一种令人无法呼吸孤独之中。机翻

「Un Libro Una Hora」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

6.Por eso, la mayoría de la gente se limitaba a limpiarse la cara con un paño seco y a rociarse con esencias pesadas, como el almizcle o la canela.

因此, 大多数人只是用干布擦脸, 然后往身上喷一些香味,比如麝香或肉桂。机翻

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

7.Pero a la mañana siguiente, bastante tarde ya a causa de la densa neblina, los caballos repitieron su escapatoria, atravesando otra vez el tabacal salvaje, hollando con mudos pasos el pastizal helado, salvando la tranquera abierta aún.

但是,第二天上午晚些时候,在雾气遮掩下,两匹马又逃出去,它们再次穿过野烟草地,以无声脚步踏过冰冷牧草丰盛地带,冲出仍然开着栅门。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毛莨, 毛料, 毛驴, 毛毛细雨, 毛毛雨, 毛坯, 毛皮, 毛皮外套, 毛渠, 毛茸茸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接